The Covenant Box Is Moved from Kiriath Jearim
(2 Samuel 6.1-11)
1 King David consulted with all the officers in command of units of a thousand men and units of a hundred men. 2 Then he announced to all the people of Israel, “If you give your approval and if it is the will of the Lord our God, let us send messengers to the rest of our people and to the priests and Levites in their towns, and tell them to assemble here with us. 3 Then we will go and get God's Covenant Box, which was ignored while Saul was king.” 4 The people were pleased with the suggestion and agreed to it.
5 So David assembled the people of Israel from all over the country, from the Egyptian border in the south to Hamath Pass in the north, in order to bring the Covenant Box from Kiriath Jearim to Jerusalem. 6 David and the people went to the city of Baalah, that is, to Kiriath Jearim, in the territory of Judah, to get the Covenant Box of God, which bears the name of the Lord enthroned above the winged creatures. 7 At Abinadab's house they brought out the Covenant Box and put it on a new cart. Uzzah and Ahio guided the cart, 8 while David and all the people danced with all their might to honor God. They sang and played musical instruments—harps, drums, cymbals, and trumpets.
9 As they came to the threshing place of Chidon, the oxen stumbled, and Uzzah reached out and took hold of the Covenant Box. 10 At once the Lord became angry with Uzzah and killed him for touching the Box. He died there in God's presence, 11 and so that place has been called Perez Uzzah ever since. David was furious because the Lord had punished Uzzah in anger.
12 Then David was afraid of God and said, “How can I take the Covenant Box with me now?” 13 So David did not take it with him to Jerusalem. Instead, he left it at the house of a man named Obed Edom, a native of the city of Gath. 14 It stayed there three months, and the Lord blessed Obed Edom's family and everything that belonged to him.
Oshikefa tashi tulwa kuDavid meumbo laObed-Edom
1 Ndele David okwa kundafana novakulunhu veyovi novefele nomukulunhu keshe wovakwaita. 2 Ndele David okwa lombwela oshiongalele ashishe shOvaisraeli ndele ta ti: “Ngeenge tashi mu wapalele ndele tashi di kOmwene, Kalunga ketu, tu lihaneni ndele tu tumeni kuvakwetu ovo va fyaala natango moitukulwalongo aishe yOvaisraeli, ndele pamwe navo kovapristeli nokOvalevi vomoilando, oko ve nomaulifilo, nokutya nava ongale nafye. 3 Ndele natu eteni oshikefa shaKalunga ketu kufye, osheshi pomafiku aSaul inatu shi pula”. 4 Opo nee oshiongalele ashishe tashi ti, osho nashi ningwe, osheshi oshinima sha li sha wapala momesho ovanhu aveshe.
5 Ndele David okwa ongela Ovaisraeli aveshe okudja kuSihor shomuEgipiti fiyo okomhito yokuya kuHamat, va kufe mo oshikefa shaKalunga muKiriat-Jearim. 6 Opo nee David pamwe nOvaisraeli aveshe va ya kuBaala, kuKiriat-Jearim shomuJuda, opo va kufe ko oshikefa shaKalunga Omwene, ou ta kala omutumba kovakerubi, e shi tambula medina laye. 7 Ndele va tula oshikefa shaKalunga metemba lipe, ndele ve shi kufa mo meumbo laAbinadab. Ndele Ussa naAhjo va shinga etemba. 8 Ndele David nOvaisraeli aveshe va dana neenghono koshipala shOmwene nomaimbilo nouxumbafeta neenyalilo noungoma noosimbale nomanghuma. 9 Vo eshi ve uya koshipale shaKidon, Ussa okwa yakela oshikefa neke laye, osheshi eenhani oda punduka. 10 Opo nee ehandu lOmwene la xwamena Ussa, nokwe mu dipaa, shaashi ye a kuma oshikefa neke laye, onghee hano ye okwa fya koshipala shaKalunga. 11 Ndele David okwa ninga omwenyo mwii, Omwene eshi a dipaa Ussa. Onghee hano okwa luka onhele oyo Peres-Ussa fiyo onena eli. 12 Ndele mefiku tuu olo David okwa tila Kalunga ndele ta ti: “Ame ohandi dulu ngahelipi okweeta oshikefa shaKalunga kwaame?” 13 Onghee hano David ine shi itavela oshikefa shi etwe moshilando shaDavid, ndelenee ve shi twala meumbo laObed-Edom, Omugat. 14 Noshikefa shaKalunga sha kala meumbo laObed-Edom eehani nhatu; nOmwene okwa nangeka noupuna eumbo laObed-Edom moinima aishe.