The Thousand Years
1 I saw an angel come down from heaven, carrying the key to the deep pit and a big chain. 2 He chained the dragon for 1,000 years. It is that old snake, who is also known as the devil and Satan. 3 Then the angel threw the dragon into the pit. He locked and sealed it, so 1,000 years would go by before the dragon could fool the nations again. But after that, it would have to be set free for a little while.
4 I saw thrones, and sitting on those thrones were the ones who had been given the right to judge. I also saw the souls of the people who had their heads cut off because they had told about Jesus and preached God's message. They were the same ones who had not worshiped the beast or the idol, and they had refused to let its mark be put on their foreheads or hands. They will come to life and rule with Christ for 1,000 years.
5-6 These people are the first to be raised to life, and they are especially blessed and holy. The second death has no power over them. They will be priests for God and Christ and will rule with them for 1,000 years.
No other dead people were raised to life until 1,000 years later.
Satan Is Defeated
7 At the end of the 1,000 years, Satan will be set free. 8 He will fool the countries of Gog and Magog, which are at the far ends of the earth, and their people will follow him into battle. They will have as many followers as there are grains of sand along the beach, 9 and they will march all the way across the earth. They will surround the camp of God's people and the city God loves. But fire will come down from heaven and destroy the whole army. 10 Then the devil who fooled them will be thrown into the lake of fire and burning sulfur. He will be there with the beast and the false prophet, and they will be in pain day and night forever and ever.
The Judgment at the Great White Throne
11 I saw a great white throne with someone sitting on it. Earth and heaven tried to run away, but there was no place for them to go. 12 I also saw all the dead people standing in front of that throne. Every one of them was there, no matter who they had once been. Several books were opened, and then the book of life was opened. The dead were judged by what those books said they had done.
13 The sea gave up the dead people who were in it, and death and its kingdom also gave up their dead. Then everyone was judged by what they had done. 14 Afterwards, death and its kingdom were thrown into the lake of fire. This is the second death. 15 Anyone whose name wasn't written in the book of life was thrown into the lake of fire.
Satana ta mangwa ndele Kristus ta pangele
1 Ndele nda mona omweengeli ta kuluka meulu, e noshapi yombwili nelyenge linene meke laye. 2 Ye okwa kwata ongadu, eyoka linya likulu, olo ondiaboli naSatana, ndele okwe mu pandeka oule womido eyovi limwe, 3 nokwe mu ekela mombwili ndele ta idile po, nokwa tula ko oshipateko konima yaye, aha hongaule vali oiwana fiyo omido odo eyovi inadi xula po, ndele konima ota efiwa okafimbo kaxupi.
4 Ndele nda mona omalukalwapangelo, ovo va kala ko omutumba, voo ova pewa okutokola; ndele nda mona eemwenyo daavenya va tetwa omitwe molwehepaululo laJesus nomolwondjovo yaKalunga naava inave linyongamena koshilyani nokoshiyelekela shasho, ndele inava tambula edidiliko moipala nokombada yomake avo; ovo va ninga omwenyo ndele va pangela pamwe naKristus omido eyovi. 5 Ovafi vakwao inava ninga omwenyo fiyo omido odo eyovi da pita po. Olo enyumuko lotete. 6 Omunelao nomuyapuki oye ou ta mono onhele yomenyumuko eli lotete. Efyo etivali kali neenghono oku va pangela, ndelenee vo otava ka ninga ovapristeli vaKalunga novaKristus, ndele tava ka pangela pamwe naye ngaashi eehamba omido eyovi limwe.
Exulilo lepangelo laSatana
7 Ndele omido eyovi nge da piti po, Satana ota ka efiwa a dje mo modolongo yaye, 8 ndele ta piti mo ndele ta ka hongaula oiwana yokeembinga nhee dedu, Gog naMagog, e va shivile oita; ndele omuvalu wavo ou fike peheke lopefuta. 9 Ndele otave lihanene edu alishe, ndele ova kondekela onhanda yovayapuki noshilando shiholike, nomundilo owa koloka meulu ndele we va lungwinifa po. 10 Ndele Satana ou e va pukifa okwa ekelwa mefuta lomundilo nolosulfuri, omo mu na yo oshilyani nomuxunganeki omunaipupulu, ovo tava ka hepekwa omutenya noufiku alushe fiyo alushe.
Etokolo lovanamwenyo nolovafi
11 Ndele onda mona olukalwapangelo linene litoka nomukalimutumba mulo, Oye ou edu neulu la ya onhapo oshipala shaye, ndele ina monikila vali onhele. 12 Ndele nda mona oonakufya, vanini novanene, ve li ofika moipafi yolukalwapangelo; nomambo a nyanunwa; nembo likwao la nyanunwa, olo lomwenyo. Noonakufya ova tokolelwa ei ya shangwa momambo pailonga yavo. 13 Nefuta ola yandja ovafi ava va li mo, nefyo noshovafi oya yandja ovafi ava va li mo; ovo va tokolwa, keshe umwe, pailonga yavo. 14 Nefyo noshovafi oya ekelwa mefuta lomundilo. Olo efyo etivali nokutya, efuta eli lomundilo. 15 Keshe tuu ou ina hangika a shangwa membo lomwenyo, oye okwa ekelwa mefuta lomundilo.