The Lord Speaks
From Out of a Storm
1 From out of a storm,
the Lord said to Job:
2 Why do you talk so much
when you know so little?
3 Now get ready to face me!
Can you answer
the questions I ask?
4 How did I lay the foundation
for the earth?
Were you there?
5 Doubtless you know who decided
its length and width.
6 What supports the foundation?
Who placed the cornerstone,
7 while morning stars sang,
and angels rejoiced?
8 When the ocean was born,
I set its boundaries
9 and wrapped it in blankets
of thickest fog.
10 Then I built a wall around it,
locked the gates, 11 and said,
“Your powerful waves stop here!
They can go no farther.”
Did You Ever Tell the Sun To Rise?
12 Did you ever tell the sun to rise?
And did it obey?
13 Did it take hold of the earth
and shake out the wicked
like dust from a rug?
14 Early dawn outlines the hills
like stitches on clothing
or sketches on clay.
15 But its light is too much
for those who are evil,
and their power is broken.
16 Job, have you ever walked
on the ocean floor?
17 Have you seen the gate
to the world of the dead?
18 And how large is the earth?
Tell me, if you know!
19 Where is the home of light,
and where does darkness live?
20 Can you lead them home?
21 I'm certain you must be able to,
since you were already born
when I created everything.
22 Have you been to the places
where I keep snow and hail,
23 until I use them to punish
and conquer nations?
24 From where does lightning leap,
or the east wind blow?
25 Who carves out a path
for thunderstorms?
Who sends torrents of rain
26 on empty deserts
where no one lives?
27 Rain that changes barren land
to meadows green with grass.
28 Who is the father of the dew
and of the rain?
29 Who gives birth to the sleet
and the frost
30 that fall in winter,
when streams and lakes
freeze solid as a rock?
Can You Arrange Stars?
31 Can you arrange stars in groups
such as Orion
and the Pleiades?
32 Do you control the stars
or set in place the Big Dipper
and the Little Dipper?
33 Do you know the laws
that govern the heavens,
and can you make them rule
the earth?
34 Can you order the clouds
to send a downpour,
35 or will lightning flash
at your command?
36 Did you teach birds to know
that rain or floods
are on their way?
37 Can you count the clouds
or pour out their water
38 on the dry, lumpy soil?
39 When lions are hungry,
do you help them hunt?
40 Do you send an animal
into their den?
41 And when starving young ravens
cry out to me for food,
do you satisfy their hunger?
Omwene ta nyamukula Job
1 Opo nee Omwene a nyamukula Job mokafudaela ndele ta ti: 2 “Olyelye ou ta laulike omhangela yange neendjovo dihe neshiivo? 3 Fikama, u lilongekide ngaashi omulumenhu, opo nee handi ku pula, u longe nge hano. 4 Ove wa li peni, eshi nda shita edu? Lombwele nge, ngeenge u neshiivo. 5 Olyelye a yeleka oiyelekifo yalo, ove u i shii mbela, ile olyelye a shila oshiyelekifongodi kombada yalo? 6 Omamanya ekanghameno lalo a dikilwa kushike? Ile olyelye a dika emanya lokolonela yalo? 7 Eenyofi dongula eshi da hafa mumwe novana aveshe ovamati vaKalunga va nyakukwa? 8 Efuta, olyelye e li idila po nomivelo, lo eshi la fuluka mo la dja moshidalelo? 9 Ame eshi nde li pa oilemo oshikutu shalo, nomulaulu eteta lalo, 10 Ame eshi nde li tulila po ongaba yange ndele nda ninga oiidilifo nomivelo dalo, 11 ndele nda tile: ‘Fiyo apa to uya, ndelenee hakukoya po opo. Ndele apa pa tulilwa ouladi womakufikufi oye ongaba?’
12 “Fimbo wa kala nomwenyo, wa lombwela ngeno ongula, i she, neluwa we li ulikila onhele yalo, 13 lo li kwate ominghulo dedu ndele li tukumune mo mulo ovahenakalunga? 14 Opo nee tali shituka ngaashi elova koshi yoshihakifo, naashishe tashi holoka ngaashi oshikutu. 15 Ovahenakalunga tava kufwa ouyelele wavo, nokwooko kwa yeluka taku teyaulwa. 16 Ove wa ile ko tuu keefifiya defuta? Ndele wa endaenda tuu moule woposhi meni lefuta poukukutu? 17 Omivelo defyo de ku hololelwa, wa mona tuu mbela oivelo yomilaulu? 18 Oumbwalangadja wedu u u shii tuu? Aishe ei, i holola hano, ngeenge u i shii. 19 Ondjila yokuya konhele youyelele oilipipo? Onhele apa omulaulu tau kala, oi li peni? 20 Opo u u twale monhele yao ndele u shiive omalila ao taa twala ketwali lao? 21 Ndishi ove u i shii, osheshi wa li wa dalwa hamba shito nale, nomuvalu womafiku oye omahapu unene mbela!
22 “Wa ile ko komalimba eandu? Ndele wa mona ko tuu omalimba eemhawe? 23 Odo nde di tuvikilila efimbo loudjuu, efiku lolwoodi noloita? 24 Ouyelele otau tukaulwa nondjila oilipipo omhepo youshilo otai liundwile medu alishe?
25 “Olyelye a panunina odula omatondokelo nelila lokutondokela mo oluvadi, 26 opo oshilongo shihe novanhu, shi lokwe, nombuwa omo itamu kala omunhu, 27 opo ombuwa ya tokekwa i kutifwe nedu li menife omwiidi muwa? 28 Odula oi na tuu xe, ile olyelye a dala omata omume? 29 Oikangwa yomeva ya dile moshidalelo shalyelye? Nolyelye a dala eandu leulu? 30 Omeva taa ningi makukutu ngaashi emanya, ombada youle womeva tai li tuvike.
31 “Ove to dulu tuu okuditika omamangifo oshofi? Ile okumangulula eengodi dOkalimbanombwa? 32 Ove to dulu tuu okupitifa mo eenyofi pefimbo lado, ile to dulu tuu okulinyengifa Omunghalavili nOshofi? 33 Wa shiiva tuu eemhango deulu? Ile ove to di lombwele nhumbi tadi pangele edu?
34 “Oto dulu tuu okuudifa ondaka yoye fiyo okoilemo, opo efundja lomeva li ku tuvike? 35 To dulu tuu okutuma omaluvadi a pite mo ndele tae ku lombwele: Ofye ava! 36 Olyelye a tula ounongo moilemo? Ile olyelye a pa oilemo eendunge? 37 Olyelye omunandunge a shiive okuvala omuvalu woilemo? Neeshako deulu olyelye te di fidimike 38 edu eshi la kukuta la ninga likukutu ngaashi la yofwa nomakuma taa damafana?
39 “To dulu tuu okukongela onghoshi onghadi oikulya, ile okukutifa ondjala yonghoshi yonyasha 40 do eshi tadi hondama momakololo ndele tadi nangala momudile tadi nangele? 41 Olyelye ta longekidile ekola eendja dalo, oludalo lalo eshi tali kuwile Kalunga ndele tali tukatuka lihe neendja?