The Tower of Babel
1 At first everyone spoke the same language, 2 but after some of them moved from the east and settled in Babylonia, 3-4 they said:
Let's build a city with a tower that reaches to the sky! We'll use hard bricks and tar instead of stone and mortar. We'll become famous, and we won't be scattered all over the world.
5 But when the Lord came down to look at the city and the tower, 6 he said:
These people are working together because they all speak the same language. This is just the beginning. Soon they will be able to do anything they want. 7 Let's go down and confuse them! We'll make them speak different languages, and they won't be able to understand each other.
8-9 So the people had to stop building the city, because the Lord confused their language and scattered them all over the earth. That's how the city of Babel got its name.
The Descendants of Shem
10-11 Two years after the flood, when Shem was 100, he had a son named Arpachshad. He had more children and died at the age of 600. This is a list of his descendants:
12 When Arpachshad was 35, he had a son named Shelah. 13 Arpachshad had more children and died at the age of 438.
14 When Shelah was 30, he had a son named Eber. 15 Shelah had more children and died at the age of 433.
16 When Eber was 34, he had a son named Peleg. 17 Eber had more children and died at the age of 464.
18 When Peleg was 30, he had a son named Reu. 19 Peleg had more children and died at the age of 239.
20 When Reu was 32 he had a son named Serug. 21 Reu had more children and died at the age of 239.
22 When Serug was 30, he had a son named Nahor. 23 Serug had more children and died at the age of 230.
24 When Nahor was 29, he had a son named Terah. 25 Nahor had more children and died at the age of 148.
The Descendants of Terah
26-28 After Terah was 70 years old, he had three sons: Abram, Nahor, and Haran, who became the father of Lot. Terah's sons were born in the city of Ur in Chaldea, and Haran died there before the death of his father. The following is the story of Terah's descendants.
29-30 Abram married Sarai, but she was not able to have children. And Nahor married Milcah, who was the daughter of Haran and the sister of Iscah.
31 Terah decided to move from Ur to the land of Canaan. He took along Abram and Sarai and his grandson Lot, the son of Haran. But when they came to the city of Haran, they settled there instead. 32 Terah lived to be 205 years old and died in Haran.
Oshungo yaBabel
1 Ndele mounyuni aushe omwa li elaka limwe alike noitya kakwa li ihapu. 2 Ndele eshi va ehena langhele koushilo, ova mona ko ehenene medu laSinear. Ndele oko va tula. 3 Opo nee va udafana, tava ti: “Ileni tu folomeni eedopi, fye tu di yofe di pame.” Eedopi ove di longifa ngaashi omamanya okutunga, neka ledu la li ekwatakanifo lado. 4 Ndele vo va tya: “Ileni, fye tu litungileni oshilando noshungo ile, onhele yayo i twe keulu, tu liningileni edina, tuhe lihanene nounyuni aushe.” 5 Opo nee Omwene okwa koloka ndele te uya poshi okutala oshilando noshungo ei ya tungwa kovanhu.
Elaka tali dongakanifwa
6 Ndele Omwene okwa ti: “Vo oshiwana shimwe, ndele vo aveshe ove na elaka limwe! Ndele eshi ehovelo alike loilonga yavo. Paamha kape na sha eshi tashi ke va imba eshi va hala okuninga. 7 Tu yeni, tu kolokeni, fye tu dongakanifeni elaka lavo, opo vehe liude omunhu namukwao.” 8 Osho hano Omwene okwe va halakanifila kombada yedu alishe. Ndele vo ova efa okutunga oshilando. 9 Onghee hano ve shi luka Babel, osheshi oko Omwene a dongakanifila elaka ledu alishe, ndele oko Omwene e va halakanifila ounyuni aushe.
Omaludalo aSem
10 Eshi efina lepata laSem: omido daSem eshi da li efele limwe, ye okwa dala Arpaksad, omido mbali konima yeyelu. 11 Ndele Sem eshi a dala Arpaksad, okwa kala e na omwenyo natango omido omafele atano. Ndele ye okwa dala ovana ovamati noukadona.
12 Omido daArpaksad eshi da li omilongo nhatu nanhano, okwa dala Shela; 13 Ndele Arpaksad eshi a dala Shela, okwa kala nomwenyo natango omido omafele ane nanhatu. Ndele ye okwa dala ovana ovamati noukadona.
14 Omido daShela eshi da li omilongo nhatu, okwa dala Eber. 15 Ndele Shela eshi a dala Eber, okwa kala nomwenyo natango omido omafele ane nanhatu. Ndele ye okwa dala ovana ovamati noukadona.
16 Omido daEber eshi da li omilongo nhatu nanhee, okwa dala Peleg. 17 Ndele Eber eshi a dala Peleg okwa kala e na omwenyo natango omido omafele ane nomilongo nhatu. Ndele ye okwa dala ovana ovamati noukadona.
18 Omido daPeleg eshi da li omilongo nhatu, okwa dala Rehu. 19 Ndele Peleg eshi a dala Rehu, okwa kala e na omwenyo natango omido omafele avali nomugoi. Ndele ye okwa li e na ovana ovamati noukadona.
20 Omido daRehu eshi da li omilongo nhatu nambali, okwa dala Seruh. 21 Ndele Rehu eshi a dala Seruh, okwa li e na omwenyo natango omido omafele avali naheyali. Ndele ye okwa dala ovana ovamati noukadona.
22 Omido daSeruh eshi da li omilongo nhatu, okwa dala Nahor. 23 Ndele Seruh eshi a dala Nahor, okwa kala e na omwenyo omido omafele avali. Ndele ye okwa dala ovana ovamati noukadona.
24 Omido daNahor eshi da li omilongo mbali nomugoi, okwa dala Tera. 25 Ndele Nahor eshi a dala Tera, okwa kala e na omwenyo natango omido efele limwe nomulongo nomugoi. Ndele ye okwa dala ovana ovamati noukadona.
26 Omido daTera eshi da li omilongo heyali, okwa dala Abram, Nahor naHaran.
27 Ndele eshi efina lepata laTera: Tera okwa dala Abram, Nahor naHaran, ndele Haran okwa dala Lot. 28 Ndele Haran okwa fila moshilongo omo a dalelwa, muUr shOvakaldea, fimbo xe, Tera, a li e na omwenyo natango. 29 Ndele Abram naNahor ove likongela ovalikadi. Edina lomwalikadi waAbram la li Sarai, nedina lomwalikadi waNahor ola li Milka, omona okakadona kaHaran, xe yaMilka naJiska. 30 Ndele Sarai okwa li ongadji, iha dala. 31 Ndele Tera okwa kufa omona waye omumati Abram naLot, omona waHaran, omutekulu waye, naSarai, oshitenya shaye, omwalikadi waAbram, omona waye. Ndele ava va dja mo pamwe naye muUr shOvakaldea va ye kedu laKaanan. Ndele vo va fika fiyo okuHaran oko va tula. 32 Omido daTera da li omafele avali nanhano, ndele Tera okwa fila muHaran.