Regular Daily Sacrifices
(Exodus 29.38-43Leviticus 6.8-13)1 The Lord told Moses 2 to say to the people of Israel:
Offer sacrifices to me at the appointed times of worship, so that I will smell the smoke and be pleased.
3 Each day offer two rams a year old as sacrifices to please me. The animals must have nothing wrong with them; 4 one will be sacrificed in the morning, and the other in the evening. 5 Along with each of them, one kilogram of your finest flour mixed with a liter of olive oil must be offered as a grain sacrifice. 6 This sacrifice to please me was first offered at Mount Sinai. 7 Finally, along with each of these two sacrifices, a liter of wine must be poured on the altar as a drink offering. 8 The second ram will be sacrificed that evening, along with the other offerings, just like the one sacrificed that morning. The smell of the smoke from these sacrifices will please me.
The Sacrifice on the Sabbath
The Lord said:
9-10 On the Sabbath, in addition to the regular daily sacrifices, you must sacrifice two rams a year old to please me. These rams must have nothing wrong with them, and they will be sacrificed with a drink offering and two kilograms of your finest flour mixed with olive oil.
The Sacrifices on the First Day of the Month
The Lord said:
11 On the first day of each month, bring to the altar two bulls, one full-grown ram, and seven rams a year old that have nothing wrong with them. Then offer these as sacrifices to please me. 12 Three kilograms of your finest flour mixed with olive oil must be offered with each bull as a grain sacrifice. Two kilograms of flour mixed with oil must be offered with the ram, 13 and one kilogram of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams. The smell of the smoke from these sacrifices will please me.
14-15 Offer two liters of wine as a drink offering with each bull, one and a half liters with the ram, and one liter with each of the young rams.
Finally, you must offer a goat as a sacrifice for sin.
These sacrifices are to be offered on the first day of each month, in addition to the regular daily sacrifices.
The Sacrifices during Passover and the Festival of Thin Bread
(Leviticus 23.4-8)The Lord said:
16 Celebrate Passover in honor of me on the fourteenth day of the first month of each year. 17 The following day will begin the Festival of Thin Bread, which will last for a week. During this time you must honor me by eating bread made without yeast.
18 On the first day of this festival, you must rest from your work and come together for worship. 19 Bring to the altar two bulls, one full-grown ram, and seven rams a year old that have nothing wrong with them. And then offer these as sacrifices to please me. 20 Three kilograms of your finest flour mixed with olive oil must be offered with each bull as a grain sacrifice. Two kilograms of flour mixed with oil must be offered with the ram, 21 and one kilogram of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams. 22 Also offer a goat as a sacrifice for the sins of the people. 23-24 All of these are to be offered each day of the festival in additional to the regular sacrifices, and the smoke from them will please me. 25 Then on the last day of the festival, you must once again rest from work and come together for worship.
The Sacrifices during the Harvest Festival
(Leviticus 23.15-22)The Lord said:
26 On the first day of the Harvest Festival, you must rest from your work, come together for worship, and bring a sacrifice of new grain. 27 Offer two young bulls, one full-grown ram, and seven rams a year old as sacrifices to please me. 28 Three kilograms of your finest flour mixed with olive oil must be offered with each bull as a grain sacrifice. Two kilograms of flour mixed with oil must be offered with the ram, 29 and one kilogram of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams. 30 Also offer a goat as a sacrifice for sin. 31 The animals must have nothing wrong with them and are to be sacrificed along with the regular daily sacrifices.
Eemhango domayambo
1 Omwene okwa popya vali naMoses ndee ta ti: 2 “Lombwela ovana vaIsrael u tye kuvo: ‘Dimbulukweni shili okweetela nge pefimbo la pangelwa omayambo, eendja dange domindiloyambo dange edimba liwa kwaame.’
3 “Ndele u noku va lombwela: Omundiloyambo mu noku u etela Omwene oyou: Oudjona vavali vomudo umwe vehe noshipo, efiku keshe exwikiloyambo lomafiku aeshe. 4 Odjona imwe mu noku i yamba ongula, nodjona ikwao mu noku i yamba onguloshi, 5 pamwe noufila wa nakwa okilograma imwe wa pilulilwa omaadi a yengwa e fike polita imwe. 6 Olo hano exwikiloyambo lomafiku aeshe la dikwa komhunda yaSinai ngaashi edimba liwa omundiloyambo kOmwene. 7 Ndele pamwe nalo oikunwayambo, yo olita limwe kodjona keshe. Metwali liyapuki u nokuyambela Omwene oikunwayambo yomaviinyu e neenghono. 8 Ndele odjona u noku i yamba onguloshi. U noku i yamba panghedi yeendjayambo dongula noikunwayambo yado, ngaashi edimba liwa kOmwene.”
Omayambo efiku lEshabata naa ohani ipe
9 “Ndelenee mefiku lEshabata oudjona vavali vomudo umwe vehe noshipo, noufila wa nakwa weekilograma mbali, eendjayambo mwa pilulilwa omaadi, pamwe noikunwayambo yado. 10 Olo hano exwikiloyambo lEshabata mEshabata keshe la wedwa kexwikiloyambo lomafiku aeshe noikunwayambo yalo.
11 “Ndele pehovelo leehani deni dipe nye mu nokweetela Omwene exwikiloyambo: eengobe eenyasha mbali deemhedi nodi imwe yomhedi, oudjona vaheyali vomudo umwe vehe noipo. 12 Noufila wa nakwa weekilograma nhatu, mwa pilulilwa omaadi, eendjayambo kongobe keshe; oufila weekilograma mbali mwa pilulilwa omaadi, kodi imwe yomhedi. 13 Noufila wa nakwa wokilograma imwe mwa pilulilwa omaadi, eendjayambo kodjona keshe. Lo exwikiloyambo, edimba liwa, omundiloyambo wOmwene. 14 Ndele oikunwayambo yavo i nomaviinyu eelita mbali kongobe imwe yomhedi olita netata kodi imwe nolita limwe kodjona imwe. Lo exwikiloyambo kohani keshe ipe meehani domudo. 15 Omwene e nokuyambelwa yo oshikombo shimwe oshipedi etimbayambo, ponho yexwikiloyambo yomefiku keshe noikunwayambo yalo.
Omayambo Opaasa
16 “Ndelenee mohani yotete mefiku etimulongo netine lohani oku nOpaasa yOmwene. 17 Ndele mefiku etimulongo netitano mohani tuu oyo oku na oshivilo. Momafiku aheyali mu nokulya omingome dihe nonhafi. 18 Mefiku lotete oku nokukala oshiongalele shiyapuki. Inamu longa sha shomoilonga yeni. 19 Ndelenee mu nokweetela Omwene exwikiloyambo: eengobe eenyasha deemhedi nodi imwe yomhedi noudjona vaheyali vomudo umwe. Ove nokukala vehe noipo kunye. 20 Noufila weendjayambo deni mwa pilulilwa omaadi. Mu nokuyamba eekilograma nhatu kongobe imwe yomhedi, neekilograma mbali kodi imwe. 21 Okilograma imwe mu nokuyamba kodjona keshe yomoudjona vaheyali. 22 Navali oshikombo shimwe oshipedi etimbayambo oku mu kwatakanifa. 23 Ponho yexwikiloyambo longula nokutya, exwikiloyambo lomafiku aeshe mu noku di yamba. 24 Panghedi tuu oyo nye mu nokuyamba efiku keshe momafiku aheyali eendja domundiloyambo wedimba liwa kOmwene. Olo li nokuyambwa pexwikiloyambo lomafiku aeshe noikunwayambo yalo. 25 Ndele mefiku etiheyali pu na okukala oshiongalele sheni shiyapuki. Inamu longa sha shomoilonga yeni.
Omayambo efiku loshipe
26 “Ndelenee mefiku loshipe nye ngeenge tamu etele Omwene eendjayambo dipe moshivilo sheni shoshivike, omu nokwoongala moshiongalele sheni shiyapuki. Inamu longa sha shomoilonga yeni. 27 Opo nee mu nokweetela Omwene exwikiloyambo edimba liwa: ongobe imwe onyasha yomhedi odi imwe yomhedi, oudjona vaheyali vomudo umwe; 28 neendjayambo davo: oufila wa nakwa mwa pilulilwa omaadi, eekilograma nhatu kongobe keshe, eekilograma mbali kodi imwe, 29 nokilograma imwe kodjona keshe yomoudjona vaheyali. 30 Noshikombo shimwe oshipedi shoku mu kwatakanifa. 31 Ponho yexwikiloyambo lomafiku aeshe pamwe neendjayambo dalo, noikunwayambo yeni oyo nye mu noku i yamba. Oimuna i nokukala ihe noipo.