(By David.)
The Lord's Wonderful Love
1 With all my heart
I praise the Lord,
and with all that I am
I praise his holy name!
2 With all my heart
I praise the Lord!
I will never forget
how kind he has been.

3 The Lord forgives our sins,
heals us when we are sick,
4 and protects us from death.
His kindness and love
are a crown on our heads.
5 Each day that we live,
he provides for our needs
and gives us the strength
of a young eagle.

6 For all who are mistreated,
the Lord brings justice.
7 He taught his Law to Moses
and showed all Israel
what he could do.

8 The Lord is merciful!
He is kind and patient,
and his love never fails.
9 The Lord won't always be angry
and point out our sins;
10 he doesn't punish us
as our sins deserve.

11 How great is God's love for all
who worship him?
Greater than the distance
between heaven and earth!
12 How far has the Lord taken
our sins from us?
Farther than the distance
from east to west!

13 Just as parents are kind
to their children,
the Lord is kind
to all who worship him,
14 because he knows
we are made of dust.
15 We humans are like grass
or wild flowers
that quickly bloom.
16 But a scorching wind blows,
and they quickly wither
to be forever forgotten.

17 The Lord is always kind
to those who worship him,
and he keeps his promises
to their descendants
18 who faithfully obey him.

19 God has set up his kingdom
in heaven, and he rules
the whole creation.
20 All of you mighty angels,
who obey God's commands,
come and praise your Lord!
21 All of you thousands
who serve and obey God,
come and praise your Lord!
22 All of God's creation
and all that he rules,
come and praise your Lord!
With all my heart
I praise the Lord!
Panduleni Kalunga, Oye omufilinghenda
Epsalome laDavid.
1 Omwenyo wange, hambelela Omwene,
naashishe shomeni lange
nashi hambelele edina laye liyapuki!
2 Omwenyo wange, hambelela Omwene,
ove ino dimbwa ouwa, ou e ku ningila!
3 Oye tuu ou, ta dimi po owii aushe,
ndele te ku velula komaudu oye aeshe;
4 Oye tuu, ta xupifa oukalimwenyo woye melambo,
ndele te ku dike oshishani shouwanghenda nefilonghenda,
5 Oye tuu, ota wanifa omahalelo oye nouwa waye,
opo u alulilwe ounyasha woye
ngaashi ounyasha wonhwa.
6 Omwene oha longifa ouyuki,
novafininikwa aveshe ohe va longele eyukifilo.
7 Moses okwa li e mu shiivifa eendjila daye,
novamati vaIsrael oilonga yaye.
8 Omwene Oye omunefilonghenda nomunanghenda,
oku yadi onheni nouwanghenda munene.
9 Iha handuka alushe, nonya ihai kalelele muye.
10 Ye ite tu ningile eshi sha yeleka omatimba etu,
ndele ite tu alulile shi fike powii wetu;
11 ndelenee apa pe fike oule weulu kombada yedu,
opo ope fike yo ounene wouwanghenda
waye kombada yaava have mu tila;
12 ngaashi oushilo nouninginino u lili kokule,
osho Ye ha ehenifa omanyono etu kokule nafye;
13 ngaashi xe ta file ounona vaye onghenda,
Omwene osho ha file onghenda ava have mu tila.
14 Osheshi Oye ta shiiva oshitwe yetu, nhumbi tu li;
ota dimbulukwa, nokutya fye ondwi yedu.
15 Omunhu, omafiku aye okwa fa omwiidi,
ngaashi onhemo yomoixwa tai hape, osho ha kala;
16 omhepo, ngeenge tai i pepe po, yo kai po vali,
ndele onhele, apa ya kala, kape shiivike nande.
17 Ndelenee ouwanghenda wOmwene,
oo ohau kala alushe fiyo alushe
kombada yaava, have mu tila,
noudiinini waye koludalo noludalo,
18 kwaava, hava anyene mehangano lavo naye,
ndele tava dimbulukwa oipango yaye, ve i wanife.
19 Omwene meulu okwe li ningila mo olukalwa laye,
nouhamba waye otau pangele akushe.
20 Ovaengeli vaye nye,
hambeleleni Omwene,
ovaladi ovanaenghono nye,
oonakuwanifa ondaka yaye,
ava hamu dulika kelombwelo leendjovo daye!
21 Eengudu dovakwaita vaye amushe,
hambeleleni Omwene,
ovapiya vaye nye, ava hamu wanifa ehalo laye.
22 Oilonga yaye amushe nye,
hambeleleni Omwene
keenhele adishe depangelo laye.
Omwenyo wange,
hambelela Omwene!