Personal Greetings
1 I have good things to say about Phoebe, who is a leader in the church at Cenchreae. 2 Welcome her in a way that is proper for someone who has faith in the Lord and is one of God's own people. Help her in any way you can. After all, she has proved to be a respected leader for many others, including me.
3 Give my greetings to Priscilla and Aquila. They have not only served Christ Jesus together with me, 4 but they have even risked their lives for me. I am grateful for them and so are all the Gentile churches. 5 Greet the church that meets in their home.
Greet my dear friend Epaenetus, who was the first person in Asia to have faith in Christ.
6 Greet Mary, who has worked so hard for you.
7 Greet my relatives Andronicus and Junia, who were in jail with me. They are highly respected by the apostles and were followers of Christ before I was.
8 Greet Ampliatus, my dear friend whose faith is in the Lord.
9 Greet Urbanus, who serves Christ along with us.
Greet my dear friend Stachys.
10 Greet Apelles, a faithful servant of Christ.
Greet Aristobulus and his family.
11 Greet Herodion, who is a relative of mine.
Greet Narcissus and the others in his family, who have faith in the Lord.
12 Greet Tryphaena and Tryphosa, who work hard for the Lord.
Greet my dear friend Persis. She also works hard for the Lord.
13 Greet Rufus, that special servant of the Lord, and greet his mother, who has been like a mother to me.
14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, and Hermas, as well as our friends who are with them.
15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all of God's people who are with them.
16 Be sure to give each other a warm greeting.
All of Christ's churches greet you.
17 My friends, I beg you to watch out for anyone who causes trouble and divides the church by refusing to do what all of you were taught. Stay away from them! 18 They want to serve themselves and not Christ the Lord. Their flattery and fancy talk fool people who don't know any better. 19 I am glad that everyone knows how well you obey the Lord. But still, I want you to understand what is good and not have anything to do with evil. 20 Then God, who gives peace, will soon crush Satan under your feet. I pray that our Lord Jesus will be kind to you.
21 Timothy, who works with me, sends his greetings, and so do my relatives, Lucius, Jason, and Sosipater.
22 I, Tertius, also send my greetings. I am a follower of the Lord, and I wrote this letter.
23-24 Gaius welcomes me and the whole church into his home, and he sends his greetings.
Erastus, the city treasurer, and our dear friend Quartus send their greetings too.
Paul's Closing Prayer
25 Praise God! He can make you strong by means of my good news, which is the message about Jesus Christ. For ages and ages this message was kept secret, 26 but now at last it has been told. The eternal God commanded his prophets to write about the good news, so that all nations would obey and have faith. 27 And now, because of Jesus Christ, we can praise the only wise God forever! Amen.
Omakundifo omuyapostoli
1 Ame ohandi yandje kunye omumwatate omukainhu Foibe, ou omuyakuli weongalo lomuKenkrea, 2 mu tambuleni mOmwene, ngaashi sha wapalela ovayapuki, nye mu mu yakule moinima aishe omo a pumbwa ekwafo leni, osheshi naye yo okwa yakula vahapu naame mwene yo.
3 Kundileni po Priskila naAkwila, ovalongi vakwetu muKristus Jesus, 4 ava va yandja eefingo davo molwomwenyo wange, haame andike handi va pandula, ndelenee nomaongalo aeshe ovapaani; 5 neongalo hali ongala meumbo lavo, li kundileni po. Kundileni po Epainetus, omuholike wange, ou omutete waKristus muAsia. 6 Kundileni po Maria, ou e lihepeka molwetu moku tu longela. 7 Kundileni po Andronikus naJunias, ovakwetu vepata lange, novakwatwa vakwetu, ava va fimana mokati kovayapostoli, ndele ovo votete muKristus kwaame. 8 Kundileni po Ampliatus, omuholike wange mOmwene. 9 Kundileni po Urbanus, omulongi mukwetu muKristus, naStakus, omuholike wange. 10 Kundileni po Apellas, ou a dula eyeleko muKristus. Kundileni po ava vomeumbo laAristobulus. 11 Kundileni po omukwetu Herodion. Kundileni po vomoNarkissus ve li mOmwene. 12 Kundileni po Trifeina naTrifosa, ava hava longo mOmwene. Kundileni po Persis, omumwameme omukainhu omuholike, ou a longa noudiinini mOmwene. 13 Kundileni po Rufus, omuhoololwa mOmwene, naina, ou a fa meme yange yo. 14 Kundileni po Asinkritus, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas, novamwatate ovo ve li puvo. 15 Kundileni po Filologus naJulia, Nereus nomumwaina omukainhu, naOlimpos novayapuki aveshe ve li puvo. 16 Kundilafaneni po nefipafano komilungu liyapuki. Omaongalo aKristus otae mu kundu.
Kukumeni ovapukifi
17 Ndele ovamwatate, ohandi mu kumaida mu pashukile ava hava eta olutandu nomashindo okukondjifa elongo mwe li longwa; mu noku va yepa. 18 Osheshi ava ve li ngaha, itava longele Omwene wetu Kristus, ndelenee omadimo avo vene, nokeendjovo davo da fewa da fa omaadi, ohava pukifa omitima domalai. 19 Osheshi okudulika kweni okwa shiivika kovanhu aveshe; osho nee nde mu hafela ndele nda hala mu kale ovanongo moinima iwa nomalai moinima ii. 20 Ndele Kalunga kombili Oye ota ka nyanyaula diva Satana koshi yeemhadi deni. Efilonghenda lOmwene Jesus Kristus nali kale pamwe nanye.
Omakundifo
21 Timoteus, omulongi mukwetu, ote mu kundu, novakwetu kepata Lukius, Jason naSosipater. 22 Aame Tertius, ou nda shangifwa oshishangwa eshi, ohandi mu kundu mOmwene.
23 Gaius, omwiidilili wange noweongalo alishe ote mu kundu. Erastus, omudiinini woimaliwa yoshilando nomumwatate Kwartus otave mu kundu. 24 Onghenda yOmwene wetu Jesus Kristus nai kale pamwe nanye. Amen.
Efimaneko
25 Hano, ou e neenghono oku mu pameka opavaengeli lange nopaudifo laJesus Kristus, pashiholekwa eshi sha hololwa, osho sha li inashi hololwa momafimbo onale, 26 ndelenee paife osha hololwa nokomishangwa dovaxunganeki pamhangela yaKalunga kaalushe, osha shiivifilwa oiwana aishe okudika eduliko leitavelo, 27 ou Kalunga omunaendunge aeke, omolwaJesus Kristus na fimanekwe fiyo alushe! Amen.