The Last of the Terrible Troubles
1 After this, I looked at the sky and saw something else that was strange and important. Seven angels were bringing the seven last terrible troubles. When these are ended, God will no longer be angry.
2 Then I saw something that looked like a glass sea mixed with fire, and people were standing on it. They were the ones who had defeated the beast and the idol and the number that tells the name of the beast. God had given them harps, 3 and they were singing the song his servant Moses and the Lamb had sung. They were singing,

“Lord God All-Powerful,
you have done great
and marvelous things.
You are the ruler
of all nations,
and you do what is
right and fair.
4 Lord, who doesn't honor
and praise your name?
You alone are holy,
and all nations will come
and worship you,
because you have shown
that you judge
with fairness.”

5 After this, I noticed something else in heaven. The sacred tent used for a temple was open. 6 And the seven angels who were bringing the terrible troubles were coming out of it. They were dressed in robes of pure white linen and wore belts made of pure gold. 7 One of the four living creatures gave each of the seven angels a bowl made of gold. These bowls were filled with the anger of God who lives forever and ever. 8 The temple quickly filled with smoke from the glory and power of God. No one could enter it until the seven angels had finished pouring out the seven last troubles.
Ovafindani novaengeli ve noiyaxahandu iheyali
1 Ndele onda mona edidiliko likwao meulu, linene nolikumwifa: Ovaengeli vaheyali ava ve kwete omahepeko aheyali axuuninwa, omo mwa wanifwa ehandu laKalunga.
2 Ndele nda mona shimwe sha fa efuta lekende la lumbakanifwa nomundilo, naava va finda oshilyani noshiyelekela shasho nomuvalu wedina lasho, ova kala ofika mefuta eli lekende ve neenyalilo daKalunga. 3 Ndele vo ova imba eimbilo laMoses, omupiya waKalunga neimbilo lOdjona, tava ti:
“Oilonga yoye oinene noikumwifa,
Omwene Kalunga, Omunaenghono adishe,
eendjila doye oda yuka nodoshili,
Oove ohamba yoiwana aishe.
4 Olyelye ou ite ku tila, Omwene, ndele ita fimaneke edina loye?
Osheshi Oove auke omuyapuki;
osheshi oiwana aishe otai uya ndele tai ku linyongamene,
osheshi omatokolo oye omayuki a holoka.”
5 Konima yoinima ei, onda mona otembeli ya yeululwa, oyo etwali lehepaululo lomeulu; 6 novaengeli venya vaheyali, va li ve nomahepeko aa aheyali, ova dja motembeli va djala oikutu itoka ya vilima, nokeenhulo ova mangwa nomakwamo oshingoldo. 7 Ndele shimwe shomoinamwenyo oyo ine sha pa ovaengeli venya vaheyali oiyaxa yoshingoldo iheyali i yadi ehandu laKalunga, ou e nomwenyo alushe fiyo alushe. 8 Notembeli oya yada omwifi woshinge shaKalunga noweenghonopangelo daye, ndele kape na nande umwe a dula okuya motembeli, manga omahepeko aheyali ovaengeli vaheyali inaa wanifwa.