(A psalm by Asaph.)
Have Pity on Jerusalem
1 Our God, foreign nations
have taken your land,
disgraced your temple,
and left Jerusalem in ruins.
2 They have fed the bodies
of your servants
to flesh-eating birds;
your loyal people are food
for savage animals.
3 All Jerusalem is covered
with their blood,
and there is no one left
to bury them.
4 Every nation around us
sneers and makes fun.
5 Our Lord, will you keep on
being angry?
Will your angry feelings
keep flaming up like fire?
6 Get angry with those nations
that don't know you
and won't worship you!
7 They have gobbled up
Jacob's descendants
and left the land in ruins.
8 Don't make us pay for the sins
of our ancestors.
Have pity and come quickly!
We are completely helpless.
9 Our God, you keep us safe.
Now help us! Rescue us.
Forgive our sins
and bring honor to yourself.
10 Why should nations ask us,
“Where is your God?”
Let us and the other nations
see you take revenge
for your servants who died
a violent death.
11 Listen to the prisoners groan!
Let your mighty power save all
who are sentenced to die.
12 Each of those nations sneered
at you, our Lord.
Now let others sneer at them,
seven times as much.
13 Then we, your people,
will always thank you.
We are like sheep
with you as our shepherd,
and all generations
will hear us praise you.
Ekemo mefimbo lomaudjuu manene
Epsalome laAsaf.
1 Akutu Kalunga, ovapaani ova pumina moinima yoye,
va nyateka otembeli yoye iyapuki,
Jerusalem ove shi ninga eputu loikulukuma.
2 Oimhu yovapiya voye ove i yandja
keedila dokeulu, di i lye po,
nomalutu ovakoshoki voye okoilyani yedu.
3 Ohonde yavo ove i tilashi ngaashi omeva
mominghulo adishe daJerusalem,
kapa li ou te va pake.
4 Otwa ninga oiyolifa yovashiinda vetu,
otwa ninga ovashekwa, hatu tukaelwa koilongo,
ei ya shaama nafye.
5 Omwene, fiyo onaini hano to kala wa handuka?
Nonya yoye fiyo onaini
tai kala ya xwama ngaashi omundilo?
6 Ehandu loye li tilila kombada yovapaani
ava inave ku shiiva,
nokombada yoilongo ei tai dini okwiifana edina loye.
7 Osheshi ova mana po Jakob,
ndele va hanauna po etungilo laye.
8 Ino tu kwatela onghone molwowii wootatekulu,
endelela u tu shakeneke nefilonghenda loye,
osheshi fye twa tyololoka shili.
9 Kalunga kexupifo letu,
tu kwafa, molwefimano ledina loye,
tu xupifa, Ove tu dimina po omatimba etu
molwedina loye!
10 Ongahelipi mbela ovapaani va pewe va tye:
“Kalunga kavo paife oku li nee peni?”
Koipala yetu natu talifwe ehandukilo lovapaani
molwohonde yovapiya voye, ei va tilashi.
11 Okunyemata kweenghwate naku udike kwoove,
nokwooko kwoye kweenghono
xupifa eemwenyo daava va tokolelwa okufya.
12 Ovashiinda vetu, esheko lavo,
eli ve ku sheka nalo Omwene,
li va shunifila meenhulo davo luheyali.
13 Ndelenee fye, ovanhu voye needi doufita woye,
otwa hala tu ku hambelele fiyo alushe;
nomapupi okomesho ohatu a udifile efimano loye.