Kalunga na pandulilwe iilonga ye yuuyuuki
Episalomi lyaDavid
1 Omuwa, otandi ku hambelele nomwenyo gwandje aguhe;
otandi hokolola iikumithalonga ayihe we yi longa.
2 Otandi imbi nda nyanyukwa omolwoye.
Otandi ku imbile eimbilo,
Kalunga Omunankondoawike.
3 Ngele to holoka, aatondi yandje otaa shuna lwaanima;
otaa ihata po e taa si.
4 Ongoye omupanguli omuyuuki nomunashili;
owu uthile ndje okwaanuusama.
5 Owa geele aapagani nowa yono po aakolokoshi,
noitaa ka dhimbulukiwa we.
6 Aatondi yetu oya kana po sigo aluhe;
owa hanagula po iilando yawo,
noya dhimbiwa thilu.
7 Ihe Omuwa oye omukwaniilwa sigo aluhe;
oye e na oshipundi she shokupangulila.
8 Oye ta pangele uuyuni nuuyuuki;
ota pangula iigwana paushili.
9 Omuwa oye eholameno lyaathiminikwa;
oye epopilongulu momathimbo guudhigu.
10 Omuwa, mboka ye ku shi,
otaye ku inekele;
iho etha nando ogumwe ngoka te ya kungoye.
11 Hambeleleni Omuwa, omupangeli muSion!
Hokololeleni oshigwana kehe iilonga ye!
12 Kalunga oha dhimbulukwa mboka taa ehamekwa;
iha dhimbwa okulila kwawo
noha geele mboka haye ya ningile uuwinayi.
13 Omuwa, sila ndje ohenda!
Tala, nkene aatondi yandje taa hepeke ndje!
Omuwa, hupitha ndje meso,
14 opo ndi vule okuthikama komeho gAajerusalem
noku ya hokololela ayihe kutya omolwashike tii ku hambelele.
Otandi nyanyukwa,
oshoka owa hupitha ndje.
15 Aapagani oya fulu elambo e taa gwile mo;
oya tege omwigo e tagu ya yulu yo yene.
16 Omuwa okwi iholola momapangulo ge omayuuki;
aakolokoshi oyi iyulitha kiilonga yawo.
17 Eso olyo ethikilo lyaakolokoshi ayehe,
olyaayehe mboka taa etha Kalunga.
18 Aanaluhepo itaa kala ye ethiwa aluhe;
etegameno lyaathiminikwa
itali teywa po sigo aluhe.
19 Ila Omuwa, ino etha aantu ya kale mekuni.
Gongela aapagani koshipala shoye,
u ya pangule.
20 Omuwa, ya tilitha;
yu ulukila, ya tseye kutya otaa hulu po.
Thanksgiving to God for His Justice
1 I will praise you, Lord, with all my heart;
I will tell of all the wonderful things you have done.
2 I will sing with joy because of you.
I will sing praise to you, Almighty God.
3 My enemies turn back when you appear;
they fall down and die.
4 You are fair and honest in your judgments,
and you have judged in my favor.
5 You have condemned the heathen
and destroyed the wicked;
they will be remembered no more.
6 Our enemies are finished forever;
you have destroyed their cities,
and they are completely forgotten.
7 But the Lord is king forever;
he has set up his throne for judgment.
8 He rules the world with righteousness;
he judges the nations with justice.
9 The Lord is a refuge for the oppressed,
a place of safety in times of trouble.
10 Those who know you, Lord, will trust you;
you do not abandon anyone who comes to you.
11 Sing praise to the Lord, who rules in Zion!
Tell every nation what he has done!
12 God remembers those who suffer;
he does not forget their cry,
and he punishes those who wrong them.
13 Be merciful to me, O Lord!
See the sufferings my enemies cause me!
Rescue me from death, O Lord,
14 that I may stand before the people of Jerusalem
and tell them all the things for which I praise you.
I will rejoice because you saved me.
15 The heathen have dug a pit and fallen in;
they have been caught in their own trap.
16 The Lord has revealed himself by his righteous judgments,
and the wicked are trapped by their own deeds.
17 Death is the destiny of all the wicked,
of all those who reject God.
18 The needy will not always be neglected;
the hope of the poor will not be crushed forever.
19 Come, Lord! Do not let anyone defy you!
Bring the heathen before you
and pronounce judgment on them.
20 Make them afraid, O Lord;
make them know that they are only mortal beings.