Oshipango shaKalunga okutungulula otempeli
1 Momumvo omutiyali sho Darius a li omukwaniilwa gwaPersia, mesiku lyotango lyomwedhi omutihamano, Omuwa okwa popi momuhunganeki Haggai. Elaka olya li tali popi omuleli gwaJuda Serubbabel yaShealtiel nomuyambimukuluntu Josua yaJehosadak.
2 Omuwa Omunankondoawike ota lombwele Haggai ta ti: “Aantu mbaka otaa ti, ethimbo ndika halyo lyo opalela okutungulula otempeli.” 3 Omuwa okwa gandja elaka ndika lye endele momuhunganeki Haggai: 4 “Aantu yandje, omolwashike tamu kala momagumbo ga tungikika, manga otempeli yandje omakulukuma? 5 Kamu wete shoka tamu ningilwa? 6 Omwa kunu ombuto oyindji, ihe omwa teya oshishona unene. Iikulya yokulya omu yi na, ihe inayi gwana oku mu kutitha. Omu na omaviinu gokunwa, ihe itage mu kumitha. Omu na oonguwo, ihe inadhi gwana oku mu pupyaleka. Nomuniilonga oha kala moluhepo. 7 Kamu wete shoka tamu ningilwa? 8 Ngashingeyi londeni kiikulundundu, mu ka komangele omiti nomu tungulule otempeli. Nena otii ka tundulukwa e tandi ka longelwa, ngaashi shi na okukala.
9 “Omwa tegelela eteyo lyiilya ya vala nawa, ihe otayi ka shonopala. Nuuna tamu eta oondudhi kegumbo, otandi dhi pepula po. Omolwashike te ningi ngeyi? Omolwashoka otempeli yandje omakulukuma, manga shaa ngoka gwomune i ipyakidhila nokutunga egumbo lye mwene. 10 Omolwashika omvula ihayi loko, nevi ihali gandja iilya. 11 Onde eta oluteni moshilongo — kiikulundundu yasho, komapya, kiitsambe yomiviinu nokooholivi — kiikwamepya ayihe hayi zi mevi, kaantu nokiinamwenyo nokwaashihe shoka hamu kambadhala okukokitha.”
Aantu taa vulika koshipango shOmuwa
12 Nena Serubbabel naJosua naantu ayehe mboka ya galuka muupika muBabilon, oya ningi shoka Omuwa Kalunga kawo e shi ya lombwele. Oya li ya tila noya vulika komuhunganeki Haggai, omutumwa gwOmuwa. 13 Nena Haggai okwa gandja elaka lyOmuwa koshigwana tali ti: “Otandi uvaneke okukala pamwe nane.” 14 Omuwa okwa ladhipike ayehe okutunga otempeli. Omuleli gwaJuda Serubbabel, omuyambimukuluntu Josua naantu ayehe mboka ya galuka muupika, oya tameke okutunga otempeli yOmuwa Omunankondoawike, Kalunga kawo. 15 Osha ningwa mesiku etimilongo mbali netine lyomwedhi omutihamano gwomumvo omutiyali, sho Darius a li omukwaniilwa.
The Lord's Command to Rebuild the Temple
1 During the second year that Darius was emperor of Persia, on the first day of the sixth month, the Lord spoke through the prophet Haggai. The message was for the governor of Judah, Zerubbabel son of Shealtiel, and for the High Priest, Joshua son of Jehozadak.
2 The Lord Almighty said to Haggai, “These people say that this is not the right time to rebuild the Temple.” 3 The Lord then gave this message to the people through the prophet Haggai: 4 “My people, why should you be living in well-built houses while my Temple lies in ruins? 5 Don't you see what is happening to you? 6 You have planted much grain, but have harvested very little. You have food to eat, but not enough to make you full. You have wine to drink, but not enough to get drunk on! You have clothing, but not enough to keep you warm. And workers cannot earn enough to live on. 7 Can't you see why this has happened? 8 Now go up into the hills, get lumber, and rebuild the Temple; then I will be pleased and will be worshiped as I should be.
9 “You hoped for large harvests, but they turned out to be small. And when you brought the harvest home, I blew it away. Why did I do that? Because my Temple lies in ruins while every one of you is busy working on your own house. 10 That is why there is no rain and nothing can grow. 11 I have brought drought on the land—on its hills, grainfields, vineyards, and olive orchards—on every crop the ground produces, on people and animals, on everything you try to grow.”
The People Obey the Lord's Command
12 Then Zerubbabel and Joshua and all the people who had returned from the exile in Babylonia, did what the Lord their God told them to do. They were afraid and obeyed the prophet Haggai, the Lord's messenger. 13 Then Haggai gave the Lord's message to the people: “I will be with you—that is my promise.” 14 The Lord inspired everyone to work on the Temple: Zerubbabel, the governor of Judah; Joshua, the High Priest, and all the people who had returned from the exile. They began working on the Temple of the Lord Almighty, their God, 15 on the twenty-fourth day of the sixth month of the second year that Darius was emperor.