Omayeletumbulo gi ili nogi ili
1 Egumbo ohali tungwa po kowino yomukiintu, ihe uugoya otau li teya po.
2 Oongoka te ende muuyuuki, ota tila Omuwa, ihe ngoka te ende ondjila ya goyoka, ote mu dhini.
3 Mokana kegoya omu na olunwa luuntsa we, ihe omilungu dhomunandunge ohadhi mu gamene.
4 Mpoka pwaa na oongombe, omatemba gokulila iimuna kage na sha, ihe koonkondo dhondumetana eliko otali ya po.
5 Ombangi omwiinekelwa iha fundju, ihe ngoka gwiifundja oha popi iifundja.
6 Omusheki ota kongo owino nokayi ko, ihe uunongo owo uupu kaanamayele.
7 Za po pegoya, oshoka ito mono uunongo komilungu dhalyo.
8 Owino yomunamayele oyo okuuva ko ondjila, ihe uugoya womusama owo omakoto.
9 Omayonondjambo otaga yolo omagoya, ihe pokati kaayuuki opwa kala okuhokwathana.
10 Omwenyo ogu shi uudhigu wagwo, nomenyanyu lyagwo egumbo lilwe itali vulu okwiidhopa mo.
11 Egumbo lyomukeenakalunga otali dhimwa po, ihe etsali lyomuyuuki otali humu ko.
12 Oku na ondjila ndjoka ya yelekana momeho gomuntu, ihe pehulilo oyo ondjila yeso.
13 Nokuyola wo otaku ehameke omutima, nenyanyu otali vulu okuhulila moluhodhi.
14 Oondjenda dhe mwene otadhi kunyukitha omugoya, ihe omuntu omwaanawa ota futwa kiilonga ye.
15 Omuntu gwanathangwa oti itaale shaa ohapu, ihe onkotoki ota ndhindhilike oonkatu dhe.
16 Omunawino ota tila e ta gamuka kuuwinayi, ihe egoya otali kugilile notali iyinekele lyo lyene.
17 Omugeyentu oha longo uugoya, nomunamakoto oha tondwa.
18 Aantu yanathangwa otaa likola uugoya u ninge uuthiga wawo, ihe aanandunge otaa shanipikwa nuunongo.
19 Aawinayi otaa ka inyongamena koshipala shaawanawa, naakaanakalunga opiiyelo yaayuuki.
20 Oohepele oye tondike nokaashiinda yawo, ihe ookuume kaayamba oyendji.
21 Ngoka ta dhini mukwawo, ota ningi uulunde, ihe omunelago oongoka e na ohenda naanaluhepo.
22 Itaa kana mboka haa toto iiponga? Ihe ohole nuudhiginini owaamboka haa longo uuwanawa.
23 Uupyakadhi kehe ohau tompola sha, ihe omapopyagano gowala ohage etitha oluhepo.
24 Oshishani shaanawino osho uuyamba wawo, ihe uugoya waasama ohau fala muugoya.
25 Ombangi omwiinekelwa ota hupitha oomwenyo, ihe ngoka ta popi iifundja, oye omunamakoto.
26 Metilo okutila Omuwa omu na egameno lya kola komuntu noluvalo lwe.
27 Etilo okutila Omuwa olyo oluthithiya lwomwenyo nokugamuka komatavu geso.
28 Moshigwana oshinene omo mwa kala esimano lyomukwaniilwa, ihe muushona washo omwa kala ekanopo lyaawa.
29 Omutalanteni omuyamba gwoondunge, ihe omugeyentu oha likola uugoya.
30 Omutima gwa gundjila ogwo omwenyo gwolutu, ihe uukodhi owo ontuko momasipa.
31 Ngoka ta hepeke omukwanaluhepo, ota sitha Omushiti gwe ohoni, ihe ngoka te mu sile ohenda, ota simaneke Kalunga.
32 Omukeenakalunga ota gwilililwa po kuuwinayi we, ihe omuyuuki ota mono egameno peso lye.
33 Owino oyi li momwenyo gwomunandunge notayi holoka mokati kaagoya.
34 Uuyuuki otau yelutha po oshigwana, ihe uulunde owo ohoni yiigwana.
35 Omukwaniilwa okwa hokwa omumati omunamayele, ihe ota geele ngoka ta sitha ohoni.
1 Homes are made by the wisdom of women, but are destroyed by foolishness.
2 Be honest and you show that you have reverence for the Lord; be dishonest and you show that you do not.
3 Proud fools talk too much; the words of the wise protect them.
4 Without any oxen to pull the plow your barn will be empty, but with them it will be full of grain.
5 A reliable witness always tells the truth, but an unreliable one tells nothing but lies.
6 Conceited people can never become wise, but intelligent people learn easily.
7 Stay away from foolish people; they have nothing to teach you.
8 Why is a clever person wise? Because he knows what to do. Why is a stupid person foolish? Because he only thinks he knows.
9 Foolish people don't care if they sin, but good people want to be forgiven.
10 Your joy is your own; your bitterness is your own. No one can share them with you.
11 A good person's house will still be standing after an evildoer's house has been destroyed.
12 What you think is the right road may lead to death.
13 Laughter may hide sadness. When happiness is gone, sorrow is always there.
14 Bad people will get what they deserve. Good people will be rewarded for their deeds.
15 A fool will believe anything; smart people watch their step.
16 Sensible people are careful to stay out of trouble, but stupid people are careless and act too quickly.
17 People with a hot temper do foolish things; wiser people remain calm.
18 Ignorant people get what their foolishness deserves, but the clever are rewarded with knowledge.
19 Evil people will have to bow down to the righteous and humbly beg their favor.
20 No one likes the poor, not even their neighbors, but the rich have many friends.
21 If you want to be happy, be kind to the poor; it is a sin to despise anyone.
22 You will earn the trust and respect of others if you work for good; if you work for evil, you are making a mistake.
23 Work and you will earn a living; if you sit around talking you will be poor.
24 Wise people are rewarded with wealth, but fools are known by their foolishness.
25 A witness saves lives when he tells the truth; when he tells lies, he betrays people.
26 Reverence for the Lord gives confidence and security to a man and his family.
27 Do you want to avoid death? Reverence for the Lord is a fountain of life.
28 A king's greatness depends on how many people he rules; without them he is nothing.
29 If you stay calm, you are wise, but if you have a hot temper, you only show how stupid you are.
30 Peace of mind makes the body healthy, but jealousy is like a cancer.
31 If you oppress poor people, you insult the God who made them; but kindness shown to the poor is an act of worship.
32 Wicked people bring about their own downfall by their evil deeds, but good people are protected by their integrity.
33 Wisdom is in every thought of intelligent people; fools know nothing about wisdom.
34 Righteousness makes a nation great; sin is a disgrace to any nation.
35 Kings are pleased with competent officials, but they punish those who fail them.