Amazia, omukwaniilwa gwaJuda
(2 Ondjal. 25:1-24)
1 Momumvo omutiyali gwelelo lyaJehoas yaJehoahas, omukwaniilwa gwaIsrael, Amazia gaJoas okwa ningi omukwaniilwa gwaJuda 2 mepipi lyomimvo omilongo mbali nantano, nokwa lele muJerusalem omimvo omilongo mbali nomugoyi. Yina oJehoaddin gwomuJerusalem. 3 Okwa longo shoka sho opalela Omuwa, ihe ina fa naanaa hekulu, omukwaniilwa David. Mwaayihe okwa longo, ngaashi he Joas a ningile. 4 Ina kumuna po nando omahala giinonoma yuupagani, naantu oya tsikile okuyambela ko oontselelandjambo niitsininondjambo.
5 Nanziya uukwaniilwa we sho wa kolo, Amazia okwa dhipagitha omalenga ngeyaka ga dhipagele omukwaniilwa he. 6 Ihe ina dhipaga aana yago. Okwa landula shoka Omuwa a popya mompango yaMoses: “Aakuluntu inaa dhipagelwa oondjo dha yonwa koyana, naanona inaa dhipagelwa oondjo dha yonwa kaakuluntu yawo; omuntu oku na okudhipagelwa ondjo e yi yono ye mwene.”
7 Amazia okwa dhipagele Aaedom omayuvi omulongo mEkango lyomongwa e ta kwata po oshilando Sela molugodhi e te shi luku Jokteel, sigo onena.
8 Nena Amazia okwa tumu aatumwa komukwaniilwa gwaIsrael Jehoas noku mu shongela olugodhi. 9 Ihe omukwaniilwa Jehoas okwa galula eyamukulo tali ti: “Eno lyokuLibanon olya tseyithile omusendeli gwokuLibanon tali ti: ‘Gandja omumwoye omukadhona, a ninge omufuko gwomumwandjemati.’ Ihe iiyamakuti yomokuti oya piti po e tayi lyatagula po eno. 10 Tala ko, Amazia, ngashingeyi owa dhenge Aaedom noto inenepeke pombanda. Kala wa gwana nesimano lyoye, e to kala pegumbo. Omolwashike to ishongele iiponga ngoye mwene naantu yoye?”
11 Ihe Amazia okwa tindi ye ina pulakena ko, onkee omukwaniilwa Jehoas a piti mo naantu ye e taye mu kondjitha muBet Shemesh muJuda. 12 Etangakwiita lyaAmazia olya dhengwa, naakwiita ye ayehe oya yi ondapo kaandjawo. 13 Jehoas okwa kwata Amazia onkwatwa, okwa tsikile u uka kuJerusalem e ta kumuna po edhingililokuma lyoshilando okuza kOsheelo shaEfraim sigo okOsheelo shokokolonela, oshinano shoometa konyala omathele gaali. 14 Okwa yugu po iisiliveli ayihe niingoli ayihe mbyoka a mono, iikwaniipangitho ayihe yotempeli nomaliko agehe gomuuwa, e ta shuna nago kuSamaria pamwe noonkwatwa.
15 Ashihe shilwe shoka Jehoas a ningi, mwa kwatelelwa uufule we miita yokukondjitha omukwaniilwa gwaJuda Amazia, osha nyolelwa membo lyondjokonona yaakwaniilwa yaIsrael. 16 Jehoas nokwa si e ta fumvikwa moombila dhaakwaniilwa muSamaria, nomwana Jeroboam okwe mu landula muukwaniilwa.
Eso lyomukwaniilwa Amazia
(2 Ondjal. 25:25-28)
17 Omukwaniilwa gwaJuda Amazia okwa kala e na omwenyo omimvo omulongo nantano okuza keso lyomukwaniilwa gwaIsrael Jehoas. 18 Ashihe shilwe shoka Amazia a ningi, osha nyolelwa membo lyondjokonona yaakwaniilwa yaJuda.
19 Aatondi yaAmazia muJerusalem oye mu uvanene monanguwi, ye mu dhipage. Okwa yi ondapo koshilando Lakish, ihe aatondi ye oye mu landulile ko e taye mu dhipaga. 20 Omudhimba gwe ogwe etwa kuJerusalem gwa humbatwa kokakambe nogwa fumvikwa moombila dhaakwaniilwa moshilando shaDavid. 21 Oshigwana shaJuda osha kwaniileke osheeli she omumati gwomimvo omulongo nahamano edhina lye Azaria. 22 Azaria okwa lala Elat e te shi tungulula konima yeso lyahe.
Jeroboam omutiyali, omukwaniilwa gwalsrael
23 Momumvo omutimulongo nantano gwepangelo lyaAmazia gaJoas, omukwaniilwa gwaJuda, Jeroboam yaJehoas okwa ningi omukwaniilwa gwaIsrael nokwa lele muSamaria omimvo omilongo ne nagumwe. 24 Okwa yono kOmuwa a landula oshiholelwa shuulunde waJeroboam yaNebat, ngoka a fala Israel muulunde. 25 Okwa lala oshilongo ashihe shoka sha li nale shaIsrael, okuza ketaulilo lyaHamat muumbangalantu sigo Efuta lya sa muumbugantu. Shika osha ningwa pahapu dhOmuwa, Kalunga kaIsrael, a li e dhi popi mokana komumati gwe omuhunganeki Jona yaAmittai gwokuGat Hefer.
26 Omuwa okwa mono okuhepekwa okudhigu kwAaisraeli; ko kakwa li ngoka te ya kwatha. 27 Kalya li elalakano lyOmuwa, a dhime po Aaisraeli thiluthilu, onkee okwa longitha omukwaniilwa Jeroboam yaJehoas oku ya hupitha.
28 Ashihe shilwe shoka Jeroboam yaJehoas a ningi, omalugodhi ge guufule, nonkene a yugulula ko Damaskus naHamat yi ye kuIsrael, oya nyolelwa membo lyondjokonona yaakwaniilwa yaIsrael. 29 Jeroboam okwa si nokwa fumvikwa moombila dhaakwaniilwa, nomwana Sakaria okwe mu landula muukwaniilwa.
King Amaziah of Judah
(2 Chronicles 25.1-24)
1 In the second year of the reign of Jehoash son of Jehoahaz as king of Israel, Amaziah son of Joash became king of Judah 2 at the age of twenty-five, and he ruled in Jerusalem for twenty-nine years. His mother was Jehoaddin from Jerusalem. 3 He did what was pleasing to the Lord, but he was not like his ancestor King David; instead, he did what his father Joash had done. 4 He did not tear down the pagan places of worship, and the people continued to offer sacrifices and burn incense there.
5 As soon as Amaziah was firmly in power, he executed the officials who had killed his father, the king. 6 However, he did not kill their children but followed what the Lord had commanded in the Law of Moses: “Parents are not to be put to death for crimes committed by their children, and children are not to be put to death for crimes committed by their parents; people are to be put to death only for a crime they themselves have committed.”
7 Amaziah killed ten thousand Edomite soldiers in Salt Valley; he captured the city of Sela in battle and called it Joktheel, the name it still has.
8 Then Amaziah sent messengers to King Jehoash of Israel, challenging him to fight. 9 But King Jehoash sent back the following reply: “Once a thorn bush on the Lebanon Mountains sent a message to a cedar: ‘Give your daughter in marriage to my son.’ A wild animal passed by and trampled the bush down. 10 Now Amaziah, you have defeated the Edomites, and you are filled with pride. Be satisfied with your fame and stay at home. Why stir up trouble that will only bring disaster on you and your people?”
11 But Amaziah refused to listen, so King Jehoash marched out with his men and fought against him at Beth Shemesh in Judah. 12 Amaziah's army was defeated, and all his soldiers fled to their homes. 13 Jehoash took Amaziah prisoner, advanced on Jerusalem, and tore down the city wall from Ephraim Gate to the Corner Gate, a distance of two hundred yards. 14 He took all the silver and gold he could find, all the Temple equipment and all the palace treasures, and carried them back to Samaria. He also took hostages with him.
15 Everything else that Jehoash did, including his bravery in the war against King Amaziah of Judah, is recorded in The History of the Kings of Israel. 16 Jehoash died and was buried in the royal tombs in Samaria, and his son Jeroboam II succeeded him as king.
The Death of King Amaziah of Judah
(2 Chronicles 25.25-28)
17 King Amaziah of Judah lived fifteen years after the death of King Jehoash of Israel. 18 Everything else that Amaziah did is recorded in The History of the Kings of Judah.
19 There was a plot in Jerusalem to assassinate Amaziah, so he fled to the city of Lachish, but his enemies followed him there and killed him. 20 His body was carried back to Jerusalem on a horse and was buried in the royal tombs in David's City. 21 The people of Judah then crowned his sixteen-year-old son Uzziah as king. 22 Uzziah reconquered and rebuilt Elath after his father's death.
King Jeroboam II of Israel
23 In the fifteenth year of the reign of Amaziah son of Joash as king of Judah, Jeroboam son of Jehoash became king of Israel, and he ruled in Samaria for forty-one years. 24 He sinned against the Lord, following the wicked example of his predecessor King Jeroboam son of Nebat, who led Israel into sin. 25 He reconquered all the territory that had belonged to Israel, from Hamath Pass in the north to the Dead Sea in the south. This was what the Lord, the God of Israel, had promised through his servant the prophet Jonah son of Amittai from Gath Hepher.
26 The Lord saw the terrible suffering of the Israelites; there was no one at all to help them. 27 But it was not the Lord's purpose to destroy Israel completely and forever, so he rescued them through King Jeroboam II.
28 Everything else that Jeroboam II did, his brave battles, and how he restored Damascus and Hamath to Israel, are all recorded in The History of the Kings of Israel. 29 Jeroboam died and was buried in the royal tombs, and his son Zechariah succeeded him as king.