Hosea ti igameke kuIsrael
1 Israel, shuna kOmuwa Kalunga koye. Omayono goye oge ku pundukitha. 2 Shuneni kOmuwa meitedhululo, mu mu galikane mu tye: “Dhima po omayono getu agehe, taamba omagalikano getu notatu ke ku hambelela, ngashi tu uvaneke. 3 Assur ita vulu oku tu hupitha nando, nuukambe wiita itau vulu oku tu gamena. Itatu lombwele we iikalunga, tu tye oyo Kalunga ketu. Omuwa, ongoye to sile ohenda mboka taa galukile kungoye.”
Omuwa tu uvanekele Israel okukala okupe
4 Omuwa ota ti:
“Otandi ka galulila aantu yandje kungame.
Otandi kala ndi ya hole nomwenyo gwandje aguhe;
itandi ya geele we.
5 Ote kala noshigwana shaIsrael
ngaashi omvula mevi lyoluteni.
Otaa ka tsapuka ya fa oongala;
otaa ka mena omidhi dha ya muule,
ya fa omiti dhokuLibanon.
6 Otaa ka kala mokukoka okupe,
yo opala ya fa omiti dhooholivi.
Otaa ka taandelitha ezimba ewanawa.
ngaashi omisendeli dhaLibanon.
7 Esiku limwe otaa ka kala ishewe megameno lyandje.
Otaa ko opala ya fa oshikunino
noyu udha iiyimati ya fa oshitsambe shomiviinu.
Otaa ka simana ya fa omaviinu gaLibanon.
8 Oshigwana shaIsrael
itashi kala we shi na sha niimenka;
otandi yamukula omagalikano gawo
e tandi ya sile oshimpwiyu.
Ongomuti gwokwaziza tandi ke ya shiga;
ongame othithiya yomayambeko agehe.”
Ehulitho
9 Mboka ye na oondunge, naa uve shoka sha nyolwa mpaka, opo ye shi taambe komitima. Oondjila dhOmuwa odhu uka, naantu aayuuki otaa kala noku dhi lamba, ihe aalunde otaa pundukile po, oshoka inaa hala oku dhi tseya.
Hosea's Plea to Israel
1 Return to the Lord your God, people of Israel. Your sin has made you stumble and fall. 2 Return to the Lord, and let this prayer be your offering to him: “Forgive all our sins and accept our prayer, and we will praise you as we have promised. 3 Assyria can never save us, and war horses cannot protect us. We will never again say to our idols that they are our God. O Lord, you show mercy to those who have no one else to turn to.”
The Lord Promises New Life for Israel
4 The Lord says,
“I will bring my people back to me.
I will love them with all my heart;
no longer am I angry with them.
5 I will be to the people of Israel
like rain in a dry land.
They will blossom like flowers;
they will be firmly rooted
like the trees of Lebanon.
6 They will be alive with new growth,
and beautiful like olive trees.
They will be fragrant
like the cedars of Lebanon.
7 Once again they will live under my protection.
They will grow crops of grain
and be fruitful like a vineyard.
They will be as famous as the wine of Lebanon.
8 The people of Israel will have nothing more to do with idols;
I will answer their prayers and take care of them.
Like an evergreen tree I will shelter them;
I am the source of all their blessings.”
Conclusion
9 May those who are wise understand what is written here, and may they take it to heart. The Lord's ways are right, and righteous people live by following them, but sinners stumble and fall because they ignore them.