(A psalm and a song by Asaph for the music leader. To the tune “Don't Destroy.” )
Praise God for All He Has Done
1 Our God, we thank you
for being so near to us!
Everyone celebrates
your wonderful deeds.

2 You have set a time
to judge with fairness.
3 The earth trembles,
and its people shake;
you alone keep
its foundations firm.
4 You tell every bragger,
“Stop bragging!”
And to the wicked you say,
“Don't boast of your power!
5 Stop bragging! Quit telling me
how great you are.”

6 Our Lord and our God,
victory doesn't come
from the east or the west
or from the desert.
7 You are the one who judges.
You can take away power
and give it to others.
8 You hold in your hand
a cup filled with wine,
strong and foaming.
You will pour out some
for every sinful person
on this earth,
and they will have to drink
until it is gone.
9 But I will always tell about
you, the God of Jacob,
and I will sing your praise.

10 Our Lord, you will destroy
the power of evil people,
but you will give strength
to those who are good.
Elob ge a ǀgoraǃgâ-ao
ǁNaeǃnans ǂgaeǂgui-aob ǃoa: “Tā hîkākā” ti hâ ǁnaeǀgaub ǃoa. Asafi Psalms. ǁNaetsanas
1 Gangan tsi da ge ra Elotse,
gangan tsi da ge ra, sa ǀons ge sida tawa a ǀgū
khoen ge sa buruxa dīgu xa ra ǃhoa.

2 Elob ge ra mî: “Mîmâisa ǁaeb, tita ǂnûiǂgā hâb ai
ta ge ǂhanu-aisib ǀkha nî ǀgoraǃgâ.
3 ǃHūbaib tsî ǁîb ai hân hoan ga tsunibē;
xawe ta ge ǂkhâǃnâhaigu âba nî mâiǁapoǁapo.
4 ǀGapiǂâixan ǃoa ta ge ‘Tā ǀgapiǂâixa’ ti ra mî;
eloxoresan ǃoa ta ge ‘Tā ǁnâba ǃkhōkhâi!
5 Tā ǁnâba ǃkhōkhâi
tamas ka io ǂnîǃaoxase ǃhoa’ ti ge mî.”

6 ǀGapiǀgapis ge aiǂoas tamas ka io huriǂoas
tamas ka io ǃgaroǃhūba xu hâ tama hâ.
7 Elob ge ǁnāb ǀgoraǃgâ rab,
nē-e ǃgamǃgam tsî nau-e ra ǀgapiǀgapiba.
8 ǃKhūb di ǃommi ǃnâs ge āǀgabis,
goa ra ǂauxûib, habaguhe hâb xa ǀoa hâsa hâ.
ǁÎb ge ǁîsa xu ra ǂnâǂui
tsîn ge hoaraga eloxoresana ǂgomab kōse nî ā.

9 Xawe tita ge ǀamosib kōse nî ǂhôa;
tita ge Jakob di Eloba nî koaǁnaeba.
10 Tsî ta ge hoa eloxoresan di ǁnâga nî ǁhāǁnâ,
xawe ǂhanu-ain di ǁnâgu ge nî ǀgapiǀgapihe.