(A prayer by David.)
The Prayer of an Innocent Person
1 I am innocent, Lord!
Won't you listen as I pray
and beg for help?
I am honest!
Please hear my prayer.
2 Only you can say
that I am innocent,
because only your eyes
can see the truth.
3 You know my heart,
and even during the night
you have tested me
and found me innocent.
I have made up my mind
never to tell a lie.
4 I don't do like others.
I obey your teachings
and am not cruel.
5 I have followed you,
without ever stumbling.
6 I pray to you, God,
because you will help me.
Listen and answer my prayer!
7 Show your wonderful love.
Your mighty arm protects those
who run to you for safety
from their enemies.
8 Protect me as you would
your very own eyes;
hide me in the shadow
of your wings.
9 Don't let my brutal enemies
attack from all sides
and kill me.
10 They refuse to show mercy,
and they keep bragging.
11 They have caught up with me!
My enemies are everywhere,
eagerly hoping to smear me
in the dirt.
12 They are like hungry lions
hunting for food,
or like young lions
hiding in ambush.
13 Do something, Lord!
Attack and defeat them.
Take your sword and save me
from those evil people.
14 Use your powerful arm
and rescue me
from the hands of mere humans
whose world won't last.
You provide food
for those you love.
Their children have plenty,
and their grandchildren
will have more than enough.
15 I am innocent, Lord,
and I will see your face!
When I awake, all I want
is to see you as you are.
ǀHapio khoe-i di ǀgores
Davidi ǀgores
1 ǁNâu te re ǃKhūtse
ǂhanu-aisib ǃgaes di ās dis ai ǃgaoǃgâ re,
î ǁnâu re ti ǂhauǃnâ ǀgoresa.
2 Ti ǃgâib ǃoats ge satsa nî ǀgoraǃgâ
tare-i a ǂhanu ǃkhaisats a ǂan amaga.
3 Ti ǂgaobats ge ge ǃâitsâ.
Tsuxub ǃnâts ge tita ge sari
tsîts ge ǃâitsâ te
tsî tsū tura-i xare-e tita tawa hō tama hâ.
4 Nau khoen di dīxūn ai ta xū-e mî tama
xawe ta ge sa sats ge mîmāna nî dīse
nē ǂkhaba khoen di daob ai ǃgûsa xu ge ū-oasen.
5 Mâ dāǃharos tis hoas ge sats ge ǁgau daob ai ge hâ i
tsî ta ge ǁnāpa xū ǁgôa tama ge i.
6 Elotse sa ǃoa ta ge ra ǀgore
ǁnâu-am tets ra amaga.
Sa ǂgaesa tiǀî ǂō,
î ti mîde ǁnâu re.
7 Sa hâhâ ra ǀnamma ǁgau, î sâu te re,
sa ǀgūse hâs ǃnâ ta khākhoena xu a ǃnorasa xuige.
8 Sa ǂhunuma mûrats ga ǃûi hâs ǁkhās khami ǃûi te re;
î sa ǁgabogu di sommi ǃnâ gaugau te
9 ǂkhaba khoen di ǁnāǂamde xu.
10 ǁÎn ge ǀkhomxaǃnâsi-e ūhâ tama hâ
tsî ǀgapiǂâixase ra ǃhoa.
11 ǁÎn ge nēsi tita dabasen ta ka ǀkhāb hoab ai xāǂgā hâ
tsî titan nî ǂgaeǁnâ ǃkhais di ǃēs ǀguisa ǃâu hâ.
12 ǁÎn ge xamn, titan nî ǀkhauǃā
ǃkhaisa ǂgao hân khami ī.
13 Khâi re ǃKhūtse! Ti khākhoena mâǃoa î ǁîna ǂnauǁgui re.
ǂKhabadī-aona xu gôab âts ǀkha ore te re.
14 ǃKhūtse sa ǃommi ǀkha ǁnān, nē ûib ǃnâ ǂhâban hâ xūn hoana ūhâna xu ore te re.
ǁÎn di ǃnāba ǂkhabasib ǀkha ǁâǁâ, ǁnās a ǁîn di harebe nē ǃhūbaib ai xuige;
tsîn ge ǁîna ôasan âna ǃnāǂamsasib ǃnâ nî ǁnāxūba,
tsîn ge ǁnurisan tsîna nēsa nî ǀama.
15 Xawe ta ge tita ǂhanu-aisib ǃnâ satsa nî mû
tsî ta ge ǂkhai ta kao sa ǀgūhâsib ǃnâ nî ǃgâiaǂgao.