(A psalm by David for the music leader.)
Celebrate because of the Lord
1 Listen to my concerns, God,
and protect me
from my enemies' threats.
2 Keep me safe from secret plots
of corrupt and evil gangs.
3 Their words cut like swords,
and their cruel remarks
sting like sharp arrows.
4 They fearlessly ambush
and shoot innocent people.
5 They are determined to do evil,
and they tell themselves,
“Let's set traps!
No one can see us.”
6 They make evil plans and say,
“We'll commit a perfect crime.
No one knows our thoughts.”
7 But God will shoot his arrows
and quickly wound them.
8 They will be destroyed
by their own words,
and everyone who sees them
will tremble with fear.
9 They will be afraid and say,
“Look at what God has done
and keep it all in mind.”
10 May the Lord bless his people
with peace and happiness
and let them celebrate.
Khākhoena xu sâuhes di ǀgores
ǁNaeǃnans ǂgaeǂgui-aob ǃoa
Davidi Psalms
1 ǁNâu re Elotse ti ǀhâisa;
khākhoeb di ǃaoba xu ti ûiba sâu re.
2 ǂKhaba khoen di ǀapede xu gaugau te re;
ǁnān ǂkhababa ra sîsenna xu.
3 Namdi âna gôab khami ǀāǀā
tsî au mîde ǂāb khami ra ǂgaeǃnâna.
4 ǀHapio khoena ǂganǃgâsa ǃkhaidi ai nî ǁkhâuse
tsîn ge ǃnapetamase ra ǁkhâu bi, ǃao tamase.
5 ǂKhaba ǀapedi ǃnân ra ǂgaoǂgaoǃnâgu;
ǁîn ge ǁnoade ra gaugau,
“Tari-e ǁîde nî mû ti mî tsî.”
6 ǁÎn ge ǂhanuoǃnâsiga ǀape tsî ra mî:
“Sida ge ǃgâi ǀhôagao ǀapesa go ǂâiǂui.”
Khoe-i di ǃnākhoesib tsî ǂgaob ge a gāxaǃnâ.
7 Elob ge ǂāb ǀkha ǁîna nî ǁkhâu
tsîn ge ǃhaese nî tsûtsûhe.
8 Tsîs ge nams âna ǁîn di ǁnāsa ra ǃaroma
tsî nēsa ga mûn hoan ge nî ǃnabindana.
9 On ge hoa khoena ǃaob xa ǀoa tsî
Elob di sîsenga ǂhôa tsî
ǁîb sîsenna nî ǁnâuǃā.
10 ǂHanu-ain ge ǃKhūb ǃnâ ǃgâiǃgâisen
tsî ǁîb ǃnâ nî sâusen.
Hoan hîa ǂgaogu ân ǃnâ ǂhauǃnân
ge ǁîb xa nî koasen.