Turn Back to the Lord
1 Israel, return! Come back
to the Lord, your God.
Sin has made you fall.
2 Return to the Lord and say,
“Please forgive our sins.
Accept our good sacrifices
of praise instead of bulls.
3 Assyria can't save us,
and chariots can't help.
So we will no longer worship
the idols we have made.
Our Lord, you show mercy
to orphans.”
The Lord Promises To Forgive
4 Israel, you have rejected me,
but my anger is gone;
I will heal you and love you
without limit.
5 I will be like the dew—
then you will blossom like lilies
and have roots like a tree.
6 Your branches will spread
with the beauty
of an olive tree
and with the aroma
of Lebanon Forest.
7 You will rest in my shade,
and your grain will grow.
You will blossom
like a vineyard
and be famous as the wine
from Lebanon.
8 Israel, give up your idols!
I will answer your prayers
and take care of you.
I am that glorious tree,
the source of your fruit.
9 If you are wise, you will know
and understand what I mean.
I am the Lord, and I lead you
along the right path.
If you obey me,
we will walk together,
but if you are wicked,
you will stumble.
Hoseab ge Israela ra ǀkhoma
1 Oahā re Israeli dido, ǃKhūb sadu Elob ǃoa. Sadu ǂhanuoǃnâsib ǃaroma du ge ǃnôa xuige. 2 Mîde ūsao î ǃKhūb ǃoa oa tsî mî re: “ǂHanuoǃnâsib hoaba ūbē re, î ǀkhomxase ūǃoa da re, î da sida amǁgaugu ǂûtaniba mā tsi ǁkhā. 3 Asiriab ge sida sâu tide; hāgu ai da ge ǃgapi tide tsî da ge ǁkhawa ‘sida elogu’ ti ǃomgu âda di sîsenga mî tide. ǃGuniǀgôan sats xa ra ǀkhomxahe xui-ao.”
ǃKhūb ge Israela ǀasa ûiba ra mîmâiba
4 Nētib ge ǃKhūba ra mî:
“ǁÎn di ǂhanuoǃnâsiga ta ge nî ǂuruǂuru,
ti ǂgaob hoab ǀkha ta ge ǁîna māsenxase nî ǀnam;
ti ǁaixasib ge ǁîna xu bē amaga.
5 Tita ge Israeli dina ǀaub ase nî ība;
ǁîn ge leliǃkhās khami nî ǃkhā.
Tsîn ge nî ǃnomaǃkhō,
Libanonni di sederhaidi khami.
6 ǁÎn di ǂkham ǁnâugu ge ǀomkhâi
tsî ǀkherahaidi khami nî ī.
ǁÎs di ǂkhaisib tsî ǃgâi ǁamab âs
ge Libanonni din xase nî ī.
7 ǁÎn ǁnā sommi ǃnâ ge ǁan hâ in ge nî oahā;
ǁîn ge ǃhoroba nî ǀomkhâi kai, draibeǃhanab khami
tsîb ge ǁamab âsa Libanonni di ǂauxûib xase nî ī.
8 Efraimtse, tare-e ta tita ǁgôa-elon ǀkha ǁae hâ?
Tita ge ǃeream tsî ra kōǀî tsi ta.
Hoaǁae a ǃam siprehais khami ta ge ī
tita xus ge ǂûnats ra hōsa”
tib ge ǃKhūba ra mî.ǀUnis
9 Tari-e a gā-ai, tsî nē xūna ra ǁnâuǃā? Tari-e a ǁnâuǃāxa tsî nē xūna nî ǂanǃā? ǃKhūb di daogu ge a ǂhanu-ai tsîn ge ǂhanu-ai khoena ǁîgu ǃnâ ra ǃgû, xawe ǃûǂamaon ge ǁîgu ǃnâ ra ǁnā.