The Preaching of John the Baptist
(Mark 1.1-8Luke 3.1-18John 1.19-28)1 Years later, John the Baptist started preaching in the desert of Judea. 2 He said, “Turn back to God! The kingdom of heaven will soon be here.”
3 John was the one the prophet Isaiah was talking about, when he said,
“In the desert someone
is shouting,
‘Get the road ready
for the Lord!
Make a straight path
for him.’ ”
4 John wore clothes made of camel's hair. He had a leather strap around his waist and ate grasshoppers and wild honey.
5 From Jerusalem and all Judea and from the Jordan River Valley crowds of people went to John. 6 They told how sorry they were for their sins, and he baptized them in the river.
7 Many Pharisees and Sadducees also came to be baptized. But John said to them:
You bunch of snakes! Who warned you to run from the coming judgment? 8 Do something to show you have really given up your sins. 9 And don't start telling yourselves that you belong to Abraham's family. I tell you that God can turn these stones into children for Abraham. 10 An ax is ready to cut the trees down at their roots. Any tree that doesn't produce good fruit will be chopped down and thrown into a fire.
11 I baptize you with water so you will give up your sins. But someone more powerful is going to come, and I am not good enough even to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. 12 His threshing fork is in his hand, and he is ready to separate the wheat from the husks. He will store the wheat in a barn and burn the husks in a fire that never goes out.
The Baptism of Jesus
(Mark 1.9-11Luke 3.21Luke 22)13 Jesus left Galilee and went to the Jordan River to be baptized by John. 14 But John kept objecting and said, “I ought to be baptized by you. Why have you come to me?”
15 Jesus answered, “For now this is how it should be, because we must do all God wants us to do.” Then John agreed.
16 So Jesus was baptized. And as soon as he came out of the water, the sky opened, and he saw the Spirit of God coming down on him like a dove. 17 Then a voice from heaven said, “This is my own dear Son, and I am pleased with him.”
Omazuvarisiro wa Johanes Omupapitise
(Mk 1:1-18Lk 3:1-18Jhn 1:19-28)1 Momayuva ngo Johanes Omupapitise we ere mokuti onguza kwa Judea na utu okuzuvarisa, 2 a tja: “Ritanaureye kourunde weṋu, ouhona womayuru tjinga au ri popezu!” 3 Johanes onguri ngwi omuprofete Jesaja ngwa hungirire indu tja tjere:
“Eraka rangu ma ravaere mokuti onguza mari tja:
‘Ṱunineye Muhona ondjira;
Mu sembamisireye omirari kutja eye a ryange mo!’ ”
4 Johanes wa zarere ombanda ndja ungurirwe pomainya wongamero, nu wa kutire ekwamo romukova pehuri, novikurya vye vya ri ozombahu nouitji wozonyutji. 5 Ovature va Jerusalem na imba vehi arihe ra Judea novotukondwa atuhe twonḓonḓu Jordan ve ere ku ye. 6 Owo ve rihepura ourunde wawo nu Johanes e ve papitisire monḓonḓu Jordan.
7 Johanes tja muna Ovafarisei nOvasaduke ovengi mbu mave ya ku ye okuyekupapitisiwa, arire tja tja ku wo: “Zonyoka eṋe, owaṋi ngwe mu raera kutja mu taurire omberero Ndjambi ndje ri pokuhinda? 8 Tjiteye imbi mbi mavi raisa kutja eṋe mwe ritanaura kourunde weṋu. 9 Nu amu tjangovasi eṋe mamu taurire omberero mokutja Abraham oiho mukururume. Ami me mu raere kutja Ndjambi u nomasa okuungurira Abraham ovanatje pomawe nga! 10 Ekuva ra tuwa pomize vyomiti; nomuti auhe mbu hi nokutwa ko ovihape oviwa mau kewa nau yumbwa momuriro. 11 Ami me mu papitisa nomeva okuraisa kutja mwe ritanaura, nungwari ingwi ngu meya kombunda yandje eye me mu papitisa nOmbepo Ondjapuke nomuriro. Eye omunamasa tjinene pu ami; nami hi nokuyenena nandarire ingwi okutjinda ozongaku ze. 12 Eye u notjisise tje meke, ma sisa natjo ovikokotwa, ne vi wongere motjipwikiro tje, nungwari imbi oviyaya eye me vi nyosa nomuriro mbu ha zemi.”
Ombapitisimo ya Jesus
(Mk 1:9-11Lk 3:21-22)13 Momayuva ngo Jesus wa zire kOgalilea eya ku Johanes ponḓonḓu Jordan kutja e mu papitise. 14 Nungwari Johanes wa tjaera Jesus kutja a rundurure omeripura we, nopa tjera nai ku ye: “Ngu ma sokupapitisiwa i ove owami, nu nambano ove weya ku ami are?”
15 Nungwari Jesus we mu zira a tja: “Nambano ngape tjitwe nao, tjinga komuhingo mbwi amatu yenenisa ombango ya Ndjambi.” Nu Johanes arire tja itavere okumupapitisa.
16 Tjimanga Jesus tja za nokupapitisiwa wa pita momeva. Tjazumba eyuru ari mu paturukire, nu Johanes a munu Ombepo ya Ndjambi amai rauka tjimuna onguti nu amai ya kombanda ya Jesus. 17 Nu arire tji pa hungire eraka okuza meyuru ari tja: “Ingwi eye Omuna wandje omusuverwa ami mu mbi nonyuṋe.”