The Lord Deserves To Be Praised
1 We don't deserve praise!
The Lord alone deserves
all of the praise,
because of his love
and faithfulness.
2 Why should the nations ask,
“Where is your God?”

3 Our God is in the heavens,
doing as he chooses.
4 The idols of the nations
are made of silver and gold.
5 They have a mouth and eyes,
but they can't speak or see.
6 Their ears can't hear,
and their noses can't smell.
7 Their hands have no feeling,
their legs don't move,
and they can't make a sound.
8 Everyone who made the idols
and all who trust them
are just as helpless
as those useless gods.

9 People of Israel,
you must trust the Lord
to help and protect you.
10 Family of Aaron the priest,
you must trust the Lord
to help and protect you.
11 All of you worship the Lord,
so you must trust him
to help and protect you.

12 The Lord will not forget
to give us his blessing;
he will bless all of Israel
and the family of Aaron.
13 All who worship the Lord,
no matter who they are,
will receive his blessing.

14 I pray that the Lord
will let your family
and your descendants
always grow strong.
15 May the Lord who created
the heavens and the earth
give you his blessing.

16 The Lord has kept the heavens
for himself,
but he has given the earth
to us humans.
17 The dead are silent
and cannot praise the Lord,
18 but we will praise him
now and forevermore.
Shout praises to the Lord!
Muhona erike onguri Ndjambi watjiri
1 A ha rire eṱe, Muhona,
a ha rire eṱe, nungwari ena
roye nga rire nda pewa ondjozikiro,
orondu oove ngu u raisa orusuvero nouṱakame.

2 Oviwaṋa vi sokupurira tjike nai:
“Namba nai Ndjambi wawo u ri pi?”
3 Ndjambi wetu u ri meyuru;
atjihe tji ma vanga eye u tjita.
4 Oomukuru vawo vovisenginina va
ungurwa posilveri nongoldo,
va ungurwa i omake wovandu.
5 Ve novinyo, nungwari kave hungire;
ve nomeho, nungwari kave munu;
6 ve nomatwi, nungwari kave zuu;
ve nomauru, nungwari kave ṋuka;
7 ve nomake, nungwari kave ṋuṋunga;
ve nozombaze, nungwari kave ka wondja;
kave tjiti ombosiro momiriu vyawo.
8 Avehe mba ungura oomukuru mba,
nu mbe riyameka ku wo,
mave sana ku wo.

9 Vaisrael, riyamekeye ku Muhona!
Eye u mu vatera nu u mu yama.
10 Nganda ya Aron, riyameka ku Muhona!
Eye u ku vatera nu u ku yama.
11 Eṋe mbu mu karera Muhona,
riyamekeye ku ye!
Eye u mu vatera nu u mu yama.

12 Muhona u tu zemburuka,
nu me tu sere ondaya;
eye ma sere Ovaisrael ondaya,
ma sere onganda ya Aron ondaya,
13 ma sere imba mbe mu karera ondaya,
ovanene nouṱiṱi.

14 Muhona nge mu pe ovanatje ovengi,
eṋe nozondekurona zeṋu!
15 Muhona nge mu sere ondaya,
eye ngwa utire eyuru nehi!

16 Eyuru oro ora Muhona porwe,
nungwari indi ehi eye wa yandja kovandu.
17 Ovaṱi kamaave tanga Muhona
na imba mbe ri momaendo wina,
18 nungwari oweṱe mbu matu tanga Muhona,
nambano nga ko nga aruhe!

Tangeye Muhona!