1 From Paul, Silas, and Timothy.
To the church in Thessalonica, the people of God the Father and of the Lord Jesus Christ.
I pray that God will be kind to you and will bless you with peace!
2 We thank God for you and always mention you in our prayers. Each time we pray, 3 we tell God our Father about your faith and loving work and about your firm hope in our Lord Jesus Christ.
The Thessalonians' Faith and Example
4 My dear friends, God loves you, and we know he has chosen you to be his people. 5 When we told you the good news, it was with the power and assurance that come from the Holy Spirit, and not simply with words. You knew what kind of people we were and how we helped you. 6 So, when you accepted the message, you followed our example and the example of the Lord. You suffered, but the Holy Spirit made you glad.
7 You became an example for all the Lord's followers in Macedonia and Achaia. 8 And because of you, the Lord's message has spread everywhere in those regions. Now the news of your faith in God is known all over the world, and we don't have to say a thing about it. 9 Everyone is talking about how you welcomed us and how you turned away from idols to serve the true and living God. 10 They also tell how you are waiting for his Son Jesus to come from heaven. God raised him from death, and on the day of judgment Jesus will save us from God's anger.
1 Okuza ku Paulus na Silvanus na Timoteus. Matu tjanga kombongo yOvatesalonika, ndji ri oya Ndjambi Tate na Muhona Jesus Kristus.
Otjari nohange ngavi kare na eṋe.
Omuinyo nongamburiro yOvatesalonika
2 Eṱe aruhe tu mu tjera okuhepa amuhe ku Ndjambi nu tu mu zemburuka mozongumbiro zetu nokuhaisa. 3 Tu zemburuka komurungu wa Ndjambi Tate ihi otjiungura tjongamburiro yeṋu, nongondjero yeṋu yorusuvero, nomaundjiro weṋu nga zikama mu Muhona Jesus Kristus. 4 Vakwetu, matu tjiwa kutja Ndjambi we mu suvera, nokutja we mu toororera okurira otjiwaṋa tje. 5 Orondu Ombuze Ombwa, ndji twe mu zuvarisira, ku eṋe kai ri momambo porwe, nungwari wina ya ri momasa na mOmbepo Ondjapuke, neye wa raisa kutja ombuze youatjiri. Neṋe mamu tjiwa kutja twa kara vi mokati keṋu, indu tji twa ungurira eṋe. 6 Eṋe mwa horera ku eṱe, notji mwa rira ovakongorere va Muhona. Nu momauzeu omengi tjinene eṋe mwa yakura indi embo nenyando, ndi mwa pewa i Ombepo Ondjapuke. 7 Notji mwa rira otjihorera kovakambure avehe mOmakedonie na Akaja. 8 Okuza ku eṋe embo ra Muhona ra kazuvarisiwa mOmakedonie na Akaja, nu akuhe ovandu va zuva ongamburiro yeṋu mu Ndjambi, nu otje he ri ohepero ku eṱe okuhungira otjiṋa hi nambano. 9 Ovandu avehe mba ve serekarera omuhingo mbu mwe tu yakura, na indu tji mwa yandja omatambo koomukuru vovisenginina namu ritanaurire ku Ndjambi, na indu nambano tji mu karera Ndjambi omunamuinyo nowouatjiri, 10 nokutja eṋe mu undja okuza keyuru ingwi Omuna we eye ngwa pendura movakoke, ingwi Jesus, ngu tu yama komazenge wa Ndjambi ngu maye ya kombunda.