What It Means To Be Acceptable to God
1 By faith we have been made acceptable to God. And now, thanks to our Lord Jesus Christ, we have peace with God. 2 Christ has also introduced us to God's gift of undeserved grace on which we now take our stand. So we are happy, as we look forward to sharing in the glory of God. 3 But that's not all! We gladly suffer, because we know that suffering helps us to endure. 4 And endurance builds character, which gives us a hope 5 that will never disappoint us. All of this happens because God has given us the Holy Spirit, who fills our hearts with his love.
6 Christ died for us at a time when we were helpless and sinful. 7 No one is really willing to die for an honest person, though someone might be willing to die for a truly good person. 8 But God showed how much he loved us by having Christ die for us, even though we were sinful.
9 But there is more! Now that God has accepted us because Christ sacrificed his life's blood, we will also be kept safe from God's anger. 10 Even when we were God's enemies, he made peace with us, because his Son died for us. Yet something even greater than friendship is ours. Now that we are at peace with God, we will be saved by the life of his Son. 11 And in addition to everything else, we are happy because God sent our Lord Jesus Christ to make peace with us.
Adam and Christ
12 Adam sinned, and that sin brought death into the world. Now everyone has sinned, and so everyone must die. 13 Sin was in the world before the Law came. But no record of sin was kept, because there was no Law. 14 Yet death still had power over all who lived from the time of Adam to the time of Moses. This happened, though not everyone disobeyed a direct command from God, as Adam did.
In some ways Adam is like Christ who came later. 15 But the gift of God's undeserved grace was very different from Adam's sin. That one sin brought death to many others. Yet in an even greater way, Jesus Christ alone brought God's gift of undeserved grace to many people.
16 There is a lot of difference between Adam's sin and God's gift. That one sin led to punishment. But God's gift made it possible for us to be acceptable to him, even though we have sinned many times. 17 Death ruled like a king because Adam had sinned. But that cannot compare with what Jesus Christ has done. God has treated us with undeserved grace, and he has accepted us because of Jesus. And so we will live and rule like kings.
18 Everyone was going to be punished because Adam sinned. But because of the good thing that Christ has done, God accepts us and gives us the gift of life. 19 Adam disobeyed God and caused many others to be sinners. But Jesus obeyed him and will make many people acceptable to God.
20 The Law came, so that the full power of sin could be seen. Yet where sin was powerful, God's gift of undeserved grace was even more powerful. 21 Sin ruled by means of death. But God's gift of grace now rules, and God has accepted us because of Jesus Christ our Lord. This means that we will have eternal life.
Ohange puna Ndjambi
1 Ndjambi nambano we tu vara otja ovasemba mena rongamburiro yetu. Nambano otji pe nohange pokati ketu na Ndjambi mu Muhona wetu Jesus Kristus. 2 Nu mena rongamburiro mu Kristus, eye we tu yeta kotjari tja Ndjambi nambano mu tu ri. Opu matu zu okurihivira omaundjiro wokutja tu norupa mondjozikiro ya Ndjambi. 3 Wina matu rihivire omauzeu wetu, tjinga amatu tjiwa kutja ye ungura onḓaro orure, 4 nonḓaro orure i ungura ongamburiro yatjiri, nongamburiro yatjiri i ungura omaundjiro; 5 nomaundjiro kaye yandja ohoṋi, Ndjambi tjinga a tirira orusuvero rwe momitima vyetu mOmbepo Ondjapuke eye ndje tu pa.
6 Nu ngunda atwa ri ovingundi, Kristus wa ṱira ovarunde moruveze Ndjambi ndwa twire po. 7 Ouzeu tjinene komundu okuṱira omundu omusemba mokuṱakamisa oveta. Nungwari mape ya ape kara omundu rumwe ngu ma kara nouvanḓe wokuṱira omundu womutima omuwa. 8 Nungwari Ndjambi we tu raisira kutja we tu suvera, indu Kristus tje tu ṱira ngunda atu ri ovarunde! 9 Nu tjinga atwa varwa otja ovasemba komurungu wa Ndjambi mena ronḓiro ye yohanganisiro, wina, tjiri, otjinga amatu yamwa tjinene komeho i ye komazenge wa Ndjambi. 10 Eṱe twa ri ovanavita na Ndjambi, nungwari we tu hanganisa na ye omuini mena ronḓiro yOmuna we. Nambano tjinga atwa hanganisiwa na Ndjambi, tjiri, matu yamwa tjinene komeho i omuinyo wa Kristus. 11 Nu kapo mbo porwapo, nungwari eṱe tu yorokera imbi Ndjambi mbya tjita mu Muhona wetu Jesus Kristus, nambano ngwe tu hanganisa na Ndjambi.
Adam na Kristus
12 Ourunde wa zira momundu umwe nau ya mouye, nonḓiro ai zu mourunde. Komuhingo mbwi onḓiro otji ya tuurunga movandu avehe, owo avehe tjinga ava tjita ourunde. 13 Nourunde wa ri mouye Omatwako wa Moses ngunda aye hiya yandjwa, nowo kau munika tji pe hi nomatwako. 14 Nungwari okuza ku Adam nga ku Moses onḓiro ya honaparera ovandu avehe, nangarire imba mbe ha tjitire ourunde momuhingo tjingewo mbwi Adam ma tjitire, indu tje ha ri nonḓuviro komarakiza wa Ndjambi.
Adam wa ri otjisanekero tja ingwi ngwa sere okuya. 15 Nungwari owo aveyevari mba kave sanene, orondu otjiyandjewa tja Ndjambi katji ṱeki pourunde wa Adam. Ouatjiri kutja ovandu ovengi va ṱa motjimbe tjourunde womundu umwe ngo. Nungwari otjari tja Ndjambi notjiyandjewa tji tja yandjwa kovandu ovengi mena rotjari tja ingwi Umwe Jesus Kristus, ovyo ovinene tjinene. 16 Otjiyandjewa tja Ndjambi katji ri otja ourunde womundu ngwi umwe. Nomundu umwe ngwi tja za nokukatuka, ombanguriro yomakatukiro otji ye ya, nungwari ozongatukiro ozengi tji za za nokutjitwa, otjiyandjewa tjondjesiro otji tje ya natji eta omasembamisiro. 17 Motjimbe tjomakatukiro womundu umwe ngwi onḓiro ya uta okuhonapara mena romundu umwe ngwi. Nungwari mena ra ingwi Umwe Jesus Kristus pe novingi tjinene komeho mbya tjitwa: Ovandu avehe mba mba pewa otjari tja Ndjambi okuura nu mba muna omasembamisiro otja otjiyandjewa mave honapara momuinyo mbu za mu Kristus.
18 Notja omakatukiro yemwe nga punga aya eta omberero kovandu avehe, ondjito imwe yonḓuviro opunga aya eta onguturiro nomuinyo kovandu avehe. 19 Ovandu avehe otja punga ava rira ovarunde motjimbe tjokuhazuva kwomundu umwe, owo avehe wina opunga amave varwa otja ovasemba komurungu wa Ndjambi motjimbe tjonḓuviro yOmundu umwe ngwi.
20 Inga Omatwako wa Moses ya wezirwa ko kokutja omakatukiro ye takavarere ko; nungwari ourunde punga awa takavarera ko, otjari tja Ndjambi opunga atja takavarera ko tjinene komeho. 21 Nokutja ourunde punga awa honapara motjimbe tjonḓiro, otjari tja Ndjambi wina opunga atja honapara motjimbe tjomausemba, notjo tje tu twara komuinyo waaruhe mu Jesus Kristus, oMuhona wetu.