(A special psalm by David for the music leader. Use with stringed instruments.)
Betrayed by a Friend
1 Listen, God, to my prayer!
Don't reject my request.
2 Please listen and help me.
My thoughts are troubled,
and I keep groaning
3 because my enemies attack
with loud shouts.
They treat me terribly
and hold angry grudges.
4 My heart is racing fast,
and I am afraid of dying.
5 I am trembling with fear,
completely terrified.
6 I wish I had wings
like a dove,
so I could fly far away
and be at peace.
7 I would go and live
in some distant desert.
8 I would quickly find shelter
from howling winds
and raging storms.
9 Confuse my enemies, Lord!
Upset their plans.
Cruelty and violence
are all I see in the city,
10 and they are like guards
on patrol day and night.
The city is full of trouble,
evil, 11 and corruption.
Troublemakers and liars
freely roam the streets.
12 My enemies are not the ones
who sneer and make fun.
I could put up with that
or even hide from them.
13 But it was my closest friend,
the one I trusted most.
14 We enjoyed being together,
when we went with others
to your house, our God.
15 All who hate me are controlled
by the power of evil.
Sentence them to death
and send them down alive
to the world of the dead.
16 I ask for your help, Lord God,
and you will keep me safe.
17 Morning, noon, and night
you hear my concerns
and my complaints.
18 I am attacked from all sides,
but you will rescue me
unharmed by the battle.
19 You have always ruled,
and you will hear me.
You will defeat my enemies
because they won't turn
and worship you.
20 My friend turned against me
and broke his promise.
21 His words were smoother
than butter, and softer
than olive oil.
But hatred filled his heart,
and he was ready to attack
with a sword.
22 Our Lord, we belong to you.
We tell you what worries us,
and you won't let us fall.
23 But what about those people
who are cruel and brutal?
You will throw them down
into the deepest pit
long before their time.
I trust you, Lord!
Ongumbiro yomundu ngwa tjitwa ovineya kepanga
Komuimburise wotjiketara. Epsalme ra David.
1 Zuvira ongumbiro yandje, Ndjambi;
nu o rihoreke komerihekeneno wandje.
2 Puratena ku ami, nu u ndji zuvire;
omeripura wandje maye ndji kurungisa.
3 Ami mba urumisiwa i ozondandero
zovanavita na ami,
mba ṱukuṱurwa i oṋiṋikizire yovanauvi.
Owo ve ndji etera oumba;
ve ndji pindikira,
nu ve ndji nyengwa.
4 Ami mbi na ondira momutima wandje;
nu ondira yonḓiro yendji ṱukuṱura.
5 Ondiriro nomazezerero ya hita mu ami,
nu mba hara ooma.
6 Opu me ripurire nai:
“Andakuzu mbi novivava tjimuna imbi ovyonguti,
etje tuka ne kakara pehi porive;
7 nu etje tuka kokure
ne kakara mokuti onguza;
8 etje hakahana okukeripahera
omawameno kombepo otjindandi
na kotjipukupuku.”
9 Pambauza omaraka wovanavita na ami, Muhona!
Orondu me munu ozondjito zoutwe
noviposa motjihuro,
10 avye tji kovere omutenya nouṱuku,
navye urisa tjo nomazepero neputi.
11 Omanyoneno porwe onge ri apehe motjihuro;
nomivanda vyatjo vye ura noṋiṋikizire novineya.
12 Andakuzu omunavita na ami
ongwe ndji nyekerere,
etje zara;
andakuzu omundjitonde ongwe rihivire ami,
etje rihoreka ku ye.
13 Nungwari oove omundu ngu tu ṱa pamwe,
omukwetu nepanga randje ropopezu.
14 Twa kara nomahungi wetu pamwe mongumumu,
nu twe rikotamena pamwe
mondjuwo ya Muhona.
15 Ovanavita na ami ngave koke,
oruveze rwawo ngunda aru hiya yenena;
ngave punde nomuinyo motjovakoke;
orondu ouvi porwe ombu ri
momaturiro wawo na momitima vyawo.
16 Nungwari ami me ku ku Ndjambi,
nu Muhona me ndji yama.
17 Ongurova nomuhuka nomutenya
me uru nokutjema,
neye ma zuu ondjuriro yandje.
18 Eye ma yama omuinyo wandje nokuhinooma
ku imba mbu mave ndji rwisa,
orondu owo ovengi tjinene.
19 Ndjambi ngwa honapara okuza korukuru,
me ndji zuvire nu meve havere;
orondu owo ve panḓa okuritanaura,
nu kave tira Ndjambi.
20 Epanga randje ekuru ra sekamena ovakwao,
nu ra teya omakwizikiro waro.
21 Omambo waro ya ri omaheze pongondivi,
nungwari momutima waro mwa ri ovita;
omambo waro ya ri omatarazu pomaze,
nungwari owo ya ri otja omangaruvyo omatwe.
22 Yandja omerikendero woye ku Muhona,
neye me ku tjevere.
Eye kamaa tarere ovasemba amave haverwa.
23 Ove, Ndjambi, mo pundisa ovarunde novanavizeze
morutjiva rwonḓiro,
nomayuva womuinyo wawo maye kondwa pokati.
Nungwari ami me riyameke kove.