The Two Witnesses
1 An angel gave me a measuring stick and said:
Measure around God's temple. Be sure to include the altar and everyone worshiping there. 2 But don't measure the courtyard outside the temple building. Leave it out. It has been given to those people who don't know God, and they will trample all over the holy city for 42 months. 3 My two witnesses will wear sackcloth, while I let them preach for 1,260 days.
4 These two witnesses are the two olive trees and the two lampstands that stand in the presence of the Lord who rules the earth. 5 Any enemy who tries to harm them will be destroyed by the fire that comes out of their mouths. 6 They have the power to lock up the sky and to keep rain from falling while they are prophesying. And whenever they want to, they can turn water to blood and cause all kinds of terrible troubles on earth.
7 After the two witnesses have finished preaching God's message, the beast that lives in the deep pit will come up and fight against them. It will win the battle and kill them. 8 Their bodies will be left lying in the streets of the same great city where their Lord was nailed to a cross. And this city is spiritually like the city of Sodom or the country of Egypt.
9 For three and a half days the people of every nation, tribe, language, and race will stare at the bodies of these two witnesses and refuse to let them be buried. 10 Everyone on earth will celebrate and be happy. They will give gifts to each other, because of what happened to the two prophets who caused them so much trouble. 11 But three and a half days later, God will breathe life into their bodies. They will stand up, and everyone who sees them will be terrified.
12 The witnesses then heard a loud voice from heaven, saying, “Come up here.” And while their enemies were watching, they were taken up to heaven in a cloud. 13 At that same moment there was a terrible earthquake that destroyed a tenth of the city. Seven thousand people were killed, and the rest were frightened and praised the God who rules in heaven.
14 The second horrible thing has now happened! And the third one will be here soon.
The Seventh Trumpet
15 At the sound of the seventh trumpet, loud voices were heard in heaven. They said,

“Now the kingdom
of this world
belongs to our Lord
and to his Chosen One!
And he will rule
forever and ever!”

16 Then the 24 elders, who were seated on thrones in God's presence, knelt down and worshiped him. 17 They said,

“Lord God All-Powerful,
you are and you were,
and we thank you.
You used your great power
and started ruling.
18 When the nations got angry,
you became angry too!
Now the time has come
for the dead
to be judged.
It is time for you to reward
your servants the prophets
and all your people
who honor your name,
no matter who they are.
It is time to destroy everyone
who has destroyed
the earth.”

19 The door to God's temple in heaven was then opened, and the sacred chest could be seen inside the temple. I saw lightning and heard roars of thunder. The earth trembled and huge hailstones fell to the ground.
Ovahongonone vevari
1 Ami mba perwe oruu ndwa sanene nokati okasaneke ne raerwa nai: “Sekama u kasaneke ondjuwo ya Ndjambi notjipunguhiro nu u kavare ovandu mba mbe rikotamenena mu yo. 2 Nungwari o saneke ko indwi orupanda rwopendje rwondjuwo ya Ndjambi, orwo tjinga arwa yandjwa ku imba mbe ha tjiwa Ndjambi, mbu mave tombo otjihuro otjiyapuke oure womieze omirongo vine na vivari. 3 Nami me yandja ouvara kovahongonone vandje vevari, nowo mave zuvarisa ombuze ya Ndjambi oure womayuva eyovi nomasere yevari nomirongo hamboumwe ave nozombanda zomakutu.”
4 Ovahongonone vevari mba owo imbi omiti vivari vyomiṋinga, nu wina owo inga omamunine yevari, nga kurama komurungu wa Muhona wehi. 5 Nu tji pe nomundu ngu ma vanga okuvetjita otjipo, mamu zu omuriro movinyo vyawo nau seseta ovanavita na wo. Komuhingo mbwi auhe ngu ma vanga okuvetjita otjipo ma sokuṱa. 6 Owo ve nouvara okupata evaverwa, kokutja oruveze aruhe, owo ngunda amave zuvarisa ombuze ya Ndjambi, aku ha roko ombura. Owo wina ve nouvara okutjitukisa omeva aehe wotuharwi kutja ye rire ombinḓu; nu wina ve nouvara okutona ehi noviwonga ngamwa avihe, aruhe otja punga amave vanga.
7 Nowo tji va mana okuyandja omahongononeno wawo, ihi otjipuka tji matji piti morutjiva rwokehi yehi matji hanga ovita kuna wo. Notji matji ve toṋa natji ve zepa. 8 Oturova twawo matu saravara momuvanda wotjihuro hi otjinene mu mwa papererwe oMuhona wawo kotjikoroise wina. Notjisanekero tjena rotjihuro ho oSodom poo Engipte. 9 Nu imba ovandu oviwaṋa nomihoko avihe nomaraka aehe novanavisenginina avehe mave ya okutara oturova twawo oure womayuva yetatu nohinga, notwo katu nakuyandjerwa okupakwa. 10 Novature wokombanda yehi mave nyandere onḓiro yovahongonone vevari mba. Owo mave yoroka nave hindirasana oviyandjewa, orondu ovaprofete vevari mba aave hihamisa ovature wokombanda yehi tjinene. 11 Nu kombunda yomayuva nga yetatu nohinga ombepo yomuinyo ndja zira mu Ndjambi ya hitire mu wo, nowo arire tji va kurama oseka; nu avehe mbe ve munine va urumine tjinene. 12 Novaprofete vevari mba arire tji va zuu eraka enene ndi mari tja ku wo okuza meyuru: “Rondeye nguno!” Nowo va ronda keyuru motjikamba, ovanavita na wo ngunda amave tarere. 13 Nu moiri tjingeyo ndjo pa tjitwa omanyinganyingiro wehi omanene, norukondwa orutjamurongo rwotjihuro rwa wira, nu ape ṱu ovandu omayovi hambombari. Nu imba mba serwe ko va urumine tjinene nave hivirike ounene wa Ndjambi weyuru.
14 Nu “Owee” indji oitjavari ya kapita. Nu tara, indji oitjatatu mai ya tjimanga!
Ohiva oitjahambombari
15 Nu omuengeri outjahambombari arire tja posisa ohiva ye. Nu pa zuvaka omaraka omanene meyuru nga ravaerere aye tja: “Ouvara wokuhonaparera ouye nambano owa Muhona wetu nOmutwirisiwa we, neye ma honapara otja ombara aruhe nga ko nga aruhe.” 16 Tjazumba ovanene mba omirongo vivari na vane mbe ri pehi kovihavero vyawo vyouhona momurungu wa Ndjambi, arire tji va u onḓurumika nave rikotamene ku Ndjambi, 17 ave tja:
“Muhona Ndjambi, Omunamasaaehe, ngu u ri po nu ngu wa ri po!
Ma tutja okuhepa kutja, ove wa ungurisa omasa woye omanene
no honapara otja ombara!
18 Imba mbe he ri Ovajuda va pindikire tjinene,
mena rokutja oruveze rwomazenge woye tjinga arwe ya,
indwi oruveze ovakoke tji mave pangurwa.
Oruveze rweya rwokuyandja ondjambi
kovakarere voye, imba ovaprofete,
na kotjiwaṋa tjoye atjihe,
imba avehe mbe nondira kove,
ovanene novaṱiṱi.
Oruveze rweya rwokuyandeka imba mbe nyona ehi!”
19 Nondjuwo ya Ndjambi meyuru otji ya patururwa, nOtjipwikiro tjOmerikutiropamwe arire tji tja munika mu yo. Nu pa kara otutjeno twombura nomungunda notuṱuṱumo nomanyinganyingiro wehi nozombawe ozonḓeu zombura.