(A psalm by David for the music leader. Use stringed instruments. )
A Prayer in Time of Trouble
1 Don't punish me, Lord,
or even correct me
when you are angry!
2 Have pity on me and heal
my feeble body.
My bones tremble with fear,
3 and I am in deep distress.
How long will it be?
4 Turn and come to my rescue.
Show your wonderful love
and save me, Lord.
5 If I die, I cannot praise you
or even remember you.
6 My groaning has worn me out.
At night my bed and pillow
are soaked with tears.
7 Sorrow has made my eyes dim,
and my sight has failed
because of my enemies.
8 You, Lord, heard my crying,
and those hateful people
had better leave me alone.
9 You have answered my prayer
and my plea for mercy.
10 My enemies will be ashamed
and terrified,
as they quickly run away
in complete disgrace.
Ongumbiro yombatero mombamisiro
Komuimburise wotjiketara otja ku Seminit. Epsalme ra David.
1 Muhona, o ndji vyura momazenge woye,
nu o ndji vere momapindi woye!
2 Ṱotjari na ami, Muhona, ami mba pungara.
Ndji verukisa, orondu orutu
rwandje rwa ngundipara tjinene.
3 Mourekoto wandje mba kurunga tjinene.
Nungwari, Muhona, ove mo wombo
okundjivatera nga ruṋe?
4 Kotoka, Muhona, u ndji yame.
Motjari tjoye ndji kutura konḓiro.
5 Orondu monḓiro ove ko zemburukwa;
kape na ngu me ku tanga motjovakoke.
6 Ami mba pungarisiwa i oruhoze rwandje;
ouṱuku auhe otjiraro tjandje tji kara
momupupo womahoze wandje,
otjikusinga tjandje tja
ningenisiwa i omahoze wandje.
7 Omeho wandje ya hara epoṱu mena roruhoze,
nowo ya suru
ya surisiwa i omaririro nga
etwa i ovanavita na ami.
8 Zakoeye ku ami, oweṋe vanauvi amuhe,
orondu Muhona wa zuvire ondjuriro yandje.
9 Eye wa puratena omerihekeneno wandje,
nu ma kara neziriro kongumbiro yandje.
10 Ovanavita na ami avehe
mave ṱohoṋi nave uruma;
tjimanga mave rambwa ava ṱohoṋi!