Saul and His Sons Die
1 Meanwhile, the Philistines were fighting Israel at Mount Gilboa. Israel's soldiers ran from the Philistines, and many of them were killed. 2 The Philistines closed in on Saul and his sons, and they killed his sons Jonathan, Abinadab, and Malchishua. 3 The fighting was fierce around Saul, and he was badly wounded by enemy arrows.
4 Saul told the soldier who carried his weapons, “Kill me with your sword! I don't want these worthless Philistines to torture and make fun of me.” But the soldier was afraid to kill him.
Saul then took out his own sword; he stuck the blade into his stomach, and fell on it. 5 When the soldier knew that Saul was dead, he killed himself in the same way.
6 Saul was dead, his three sons were dead, and the soldier who carried his weapons was dead. They and all his soldiers died on that same day. 7 The Israelites on the other side of Jezreel Valley and the other side of the Jordan learned that Saul and his sons were dead. They saw that the Israelite army had run away. So they ran away too, and the Philistines moved into the towns the Israelites had left behind.
8 The day after the battle, when the Philistines returned to the battlefield to take the weapons of the dead Israelite soldiers, they found Saul and his three sons lying dead on Mount Gilboa. 9-10 The Philistines cut off Saul's head and pulled off his armor. Then they put his armor in the temple of the goddess Astarte, and they nailed his body to the city wall of Beth-Shan. They also sent messengers everywhere in Philistia to spread the good news in the temples of their idols and among their people.
11 The people who lived in Jabesh in Gilead heard what the Philistines had done to Saul's body. 12 So one night, some brave men from Jabesh went to Beth-Shan. They took down the bodies of Saul and his sons, then brought them back to Jabesh and burned them. 13 They buried the bones under a small tree in Jabesh, and for seven days, they went without eating to show their sorrow.
Onḓiro ya Saul novazandu ve
(1Eku 10:1-12)
1 Ovafilisti va rwa ovita kuna Ovaisrael, nOvaisrael va taura, novengi va ṱa nave saravara kondundu Gilboa. 2 Ovafilisti va tezera Saul novazandu ve, nave kazepa ovazandu vetatu va Saul okutja ooJonatan na Abinadab na Malkisua. 3 Notjirwa tji tja kovera Saul tja ri otjizeu; ovanamauta tji ve mu muna, ve mu yaha ave mu tende tjinene. 4 Saul otja tja nai komutjinde wovirwise vye: “Nana engaruvyo roye u ndji zepe, kutja Ovafilisti ovahasukara ave he ya okundjihemba.” Nungwari ingwi omutjinde wovirwise vye wa panḓa, tjinga aa tira tjinene. Saul otja toora engaruvyo re ne riwisire ko omuini. 5 Nomutjinde wovirwise vye tja munu kutja Saul wa koka, eye wina arire tje riwisire kengaruvyo re, naveyevari otji va koka. 6 Saul novazandu ve vetatu, nomutjinde wovirwise vye, novandu avehe otji va ṱa meyuva ndo. 7 Ovaisrael mba turire komukuma mbwina wOrutjandja rwa Israel va taura, nokutja Saul wa ṱu puna ovazandu ve, arire tji va isa ovihuro mbi, nave tupuka; nOvafilisti otji ve ya, nave tura mu vyo.
8 Mependukirwa Ovafilisti va ya okukahuura oviṋa vyovaṱi, arire tji va munu orutu rwa Saul na itwi twovazandu ve vetatu atwa saravara kondundu Gilboa. 9 Nowo va konda otjiuru tja Saul, ave mu hukura ovirwise vye nave hindi ovatumwa komikuma avihe vyehi rOvafilisti okukainganisa ombuze youtoṋi mozondjuwo ozonḓere zovisenginina na motjiwaṋa. 10 Tjazumba otji va twa ovirwise vya Saul mondjuwo onḓere yomukuru wotjisenginina Astarte, nungwari indwi orutu rwe ve ru papera korumbo rwotjihuro Bet-San.
11 Novature va Jabes mOgilead tji va zuva imbi Ovafilisti mbi va tjita ku Saul, 12 ovarumendu imba omapenda tjinene otji va kayenda ouṱuku auhe; nowo va katurura orutu rwa Saul na itwi twovazandu ve korumbo rwa Bet-San, nave tu eta kOjabes, ku ve tu ningirisira. 13 Nowo va toora omaṱupa wawo, ave keyepaka kehi yomungwati kOjabes, nave keritjaera kovikurya oure womayuva hambombari.