Sodoms khoen di ǂkhabasib
1 ǀGam ǀhomǃgākha ge ǃoes ǃnâ Sodoms tawa, Loti Sodoms ǂgâ-ams tawa ǂnôa hîa ge sī. ǁÎkhab ge mû ob ge Lota khâi tsî ǁîkha ge ǃgûǃoa. Tsîb ge ǁîkha aiǃâ ais âb ra ǃhūba tsâǀkhāse ǃhon 2 tsî ǁîkha ǃoa ge mî: “ǃGôahesakho, sakho ǃgāta di oms tawa toxopa sī, î ǁnāpa ǁom re. ǁNāpa kho ge ǂaidi âkho ǁā tsî ǁgoaǃaroma ǁnāpa xu khâi a ǃkharu ǁkhā.”
O kha ge ǀhomǃgākha “Hî-î, sikhom ge ǂgās ai nî ǁom” ti ge ǃeream bi.
3 ǁÎb ge kaise ǀûs ose ǂgan, o kha ge ǀams ai Lota oms ǁga ge sao. Sī gu ge ob ge Lota ǃgān âba pere-e am tsîn nî nē ǃhaokhoekha ǃaroma ǃgâi ǂû-e sâi ǃkhaisa ge mîmā, tsî gu ge toa i ge o ge ǂû.
4 Noxopa kha ǁîkha ǁomǃgû tama hîa gu ge Sodoms di aorekhoega Loti omsa ge ǃnamiǂgā. Hoaraga khoegu ǃās digu, kaigu tsî ǂkhamgu hoagu ge ǁnāpa ge hâ i. 5 ǁÎgu ge Lota ǂgai tsî gere mî: “ǁNā khoekha, sa tawa nî hâse go nēǃoe hākha mâpa hâ? Sige tawa ǂoaxa-ū, î ge sige ǁîkha ǀkha sorosise ǁgoe!”
6 Ob ge Lota ǃauga ǂoa tsî daosa ǁîb ǃgâb ai ǂganam 7 tsî ǁîga gere ǀkhoma: “Ti khoego, tā go toxopa ǁnāti ī ǂkhaba xū-e dī re!
8 “Kō re, tita ge ǀgam oaxaeǀgôara ūhâ. A ta ǁîra ǂoaxa-ūba go re, î go ǁîra ǀkha ǂgao go ra khami dī. Ti oms di ǃhaokhoekha tsî ta ǁîkha nî sâuse i xuige, ǁîkha tā toxopa xū-e dī re.”
9 O gu ge ge mî: “Sige daoba xu ǂgō. Satsa ǃhaokhoese ge hāǃâ tari-i ǂama ǀgoraǃgâ-aose ra hâ ǂgao? Sige daoba xuts ga ǂgō tama io, o ge nî ǁnā khoekha ǃgâ-ai tsûtsû tsi.” Tsî gu ge Lota ǂhābē tsî ais ǁga ge ǁgū, dao-amsa nî khôaǁnâse. 10 Xawe kha ge oms ǃnâ ge hâ i khoekha Lota ǂgaeǂgâxa tsî dao-amsa ge ǂganam. 11 ǁNās khaoǃgâ kha ge hoaraga khoegu ǃauga ge hâ iga ge ǂgī kai, dao-amsa gu hō tidese.
Loti ge Soars ǁga ra ǃhū
12 Nē ǀgam khoekha ge Lota ge mîba: “Nēpa ga hâ khoen âts; ǀgôan, ǀuiǀgôagu, tamas ka io hâ ka ǀaokhoe-i sa-i hoa-i hîa nē ǃās ǃnâ ǁan hâ-i ga hâo, ǁîna nēpa xu ūǂui 13 nē ǃāsa khom nî hîkākāse ī xuige. ǃKhūb ge nē khoen tsî ǃās ǂama hâ ās xa kaibahe tsî sikhoma Sodomsa nî hîkākāse go sî.”
14 Ob ge Lota ǁîb di ôara ge ǃgameba mîmâiba hâ i khoekha sī ge mîba: “Khâi, î kho nē ǃāsa xu ǂoa, ǃKhūb nî nē ǃāsa hîkākā xuige.” Xawe kha ge ǁîkha ǀnoreǃhoab ra ti ge ǂâi hâ i.
15 ǁGoaǂnobos ge ǁhai, o kha ge ǀhomǃgākha Lota ǁgari tsî ge mî: “Khâimâ! Sa taras tsî sa ôara tsîna ū îts ǂoa, î du tā ǃās ga hîkākāhe o sadu di ûiga ǂoaǃnâ.” 16 Loti ge ǀhabe, o kha ge ǀhomǃgākha ǁîb, ǁîb taras tsî ôasara tsîna ǃomgu ai ǃkhō tsî ǃāsa xu, ǃKhūb gere ǁîba ǀkhom xui-ao ge ǂgaeǂguiǂui. 17 Tsîb ge ǀhomǃgākha di ǀguiba Lota ǃāsa xu ǂoaxa-ū tsî ge mîba: “ǃKhoe, sadu ûigu nî sâuhese. Tā ǂnanoa, î tā ǂgāb ǃnâ mâ. ǃNâub ǁga ǃkhoe, î du tā ǃgamhe.”
18 Ob ge Lota ge ǃeream: “Hî-î, tā toxopa ǁnāǀîs ti mî re. 19 Kaisets ge tita ǃaroma go ǃgâi i tsî ti ûiba go sâu. Xawe gu ge ǃnâuga kaise a ǃnū tsî ta ge garu ta a hîa tsūǃgâb xa hāǂamhe tsî ǁnāpa ta sī tama hîa nî ǁō. 20 ǁNās ge ǁîs ǁga ta a ǃkhoeni ǁkhā ǃārosa ǀgūse hâ. Kaise ǂkhari ǃāros ge tsî ta ge ǁnāpa nî ǃnorasa.”
21 Ob ge ge ǃeream: “Ā, ǂhanu a. O ta ge ǁnā ǃārosa hîkākā tide. 22 O ǁnāǀî ǃkhoe re! Tita ge sats ǁnāpa sī tamas kōse xū-e a dī ǁoa.”
Loti ge ǂkhari a ti mî xui-aos ge nē ǃārosa Soar ti ge ǀonǂgaihe.
Sodoms tsî Gomoras hâra di hîkākāhes
23 Sores ǁhaib ǀkhab ge Lota Soars ǃnâ ge ǂgâ. 24 Ob ge ǃKhūba ǃnapetamase khau ra sulfura Sodoms tsî Gomoras ǂama ǀapi kai 25 tsî hoa ǀgam ǃāra, ǁîra ǃnâ ǁan hâ khoen tsî ǃhūba xu ra hā xūn hoan ǀkha ge hîkākā. 26 Xawes ge Loti tarasa ǂnanoa tsî ge ǂōǂkhâǃnâ kai.
27 Abrahammi ge nautsēkam ǃnauǁgoaga khâi tsî ǁnā ǃkhaib, ǁîb tawab ǃKhūb ǀkha gere ǃhoab tawa ge sī. 28 ǁNāpa xub ge Sodoms tsî Gomoras hâra tsî hoaraga ǂgāb ǁga kōǁnâ, ob ge ǃhūba xu, ǁganomsa xus khami ra khâi ǀanna ge mû. 29 Xaweb ge Eloba ǂgāb di ǃāra, Loti ge ǁanǃnâ hâ irab gere hîkākāo, Abrahammi xa ǂâi tsî Lota hîkākāheb tidese ge sâu.
Moabǁîn tsî Amonǁîn ge ǃhui ǀgaus
30 Soars ǃnâ ǁansab gere ǃao xui-aob ge Lota ôasara ǀkha ǁnāpa xu ǃnâugu ǁga doeǃapa tsî ǁhoa-i ǃnâ sī ge ǁan. 31 Os ge ǀgôas kaisa ǃgâsasa ge mîba: “Sam îb ge ra kaira tsî nē ǃhūb ǃnâ gu ge samma nî ǃgame tsîm ǀgôana nî ǁoraba aore khoega ǀkhai. 32 Xuige ǀkhī, îm sam îba āsiǀhoroǀhoro tsî ǁîb ǀkha sorosise ǁgoe tsî ǁîba ǀgôana ǁoraba.” 33 ǁNāǃoe ra ge mî ra ge khami ǁgûba ge āsiǀhoroǀhoro. Tsîs ge kai ǀgôasa ǁgûb ǀkha sorosise ge ǁgoe. ǁÎb ge ǁnātikōse ge ǀhoro hâ i tsî mâ ǁaes ge hā ǁgoe tamas ka io ǁîba xu khâi ǃkhais tsîna ge ǀū i.
34 Tsî sao ra tsēs ais ge ǀgôas kaisa ǃgâsasa ge mîba: “Tita ge ǁanǃoe sam îb ǀkha go ǁom. ǀKhī îm nēǃoe ǁkhawa āsiǀhoroǀhoro bi, îs sasa nēǃoe ǁîb ǀkha sorosise ǁgoe. ǁNā ǀgaus aim ge mâs hoasa sam îb di suriba a ǃkhōǀgara ǁkhā.” 35 ǁNāǃoe ra ge mî ra ge khami ǁgûba ge āsiǀhoroǀhoro. Tsîs ge ǀgôas ǂkhamsa ǁgûb ǀkha sorosise ge ǁgoe. ǁKhawab ge ǁîba ǁnātikōse ge ǀhoro hâ i tsî mâ ǁaes ge hā ǁgoe tamas ka io ǁîba xu khâi ǃkhais tsîna ge ǀū i. 36 ǁNā ǀgaus ai ra ge hoa ǀgôara Loti dira ǁîra di ǂhunuma ǁgûba xu ge ǀgamǀkhā. 37 ǀGôas kais ge aore axab Moab tis ge ǀonǂgaiba ge ǁora. ǁÎb ge nētsē hâ Moabǁîn di aboxa ge iba. 38 ǀGôas ǂkhams tsîn ge aore axab, Ben-ammi tis ge ǀonǂgaiba ge ǁora. ǁÎb ge nētsē hâ Amonǁîn di aboxa ge iba.
Ourunde wa Sodom
1 Nu ovaengeri mba vevari tji ve ya kOsodom ongurova, Lot tjandje wa haama pomuvero wotjihuro ovandu puyave hakaenene; nu Lot tje ve muna wa sekama okuvetjakanena. Nu eye wa wa kozongoro nomurungu we amau tara mehi. 2 Neye wa tja: “Vatengwa, ami mbi ri mba okumukarera. Arikaneye, indjeye koyandje, ami me vanga okumusekirisa. Indjeye kondjuwo yandje mu kerikohe ozombaze nu mu karare mbo ouṱuku mbwi; nu muhuka omunene mu penduke, mu kayende ouyenda weṋu.”
Nungwari owo va zira ave tja: “Kako, eṱe matu rara mba momuvanda wotjihuro.”
3 Nungwari eye wa kara pokuriheka kutja vesekire pu ye, nu korusenina ave i puna ye nave kahita mondjuwo ye. Nu Lot wa rakiza ovakarere ve tereke ozomboroto nḓe hi nosurise ne ve ṱunine omariro omawa ngu va rya.
4 Ovayenda ngunda ave hiya karara, ovarumendu va Sodom avehe va kovera ondjuwo, omitanda novanene puna otjiwaṋa atjihe. 5 Nowo va ravaera ku Lot nave tja: “Ovarumendu mba mbe ya okukara puna ove ongurova ve ri pi? Ve pitisa ku eṱe pendje, tu rara puna wo!”
6 Lot wa pita pendje na pata omuvero, 7 na tja ku wo: “Vakwetu, me riyarikaṋa ku eṋe, amu tjiti ouhakohoke! 8 Tareye, ami mbi novasuko vevari mbe hiya hakaena novarumendu; ndji eseye mbi ve pitise ku eṋe, mu tjite atjihe tji mamu vanga ku wo. Nungwari amu tjiti otjiṋa kovarumendu mba, owo tjinga averi ovayenda mondjuwo yandje.”
9 Nungwari owo va tja: “Viruka mondjira yetu, oove omundu wozonganda! Oove uṋe okuturaera kutja nga tu tjitevi? Za mo mondjira yetu, ngaatu ku tatumisa komurungu wa mbena!” Nowo va undurira Lot kongotwe nave ryama kutja ve teye omuvero. 10 Nungwari imba ovarumendu vevari mba ri moukoto va roporora omake nave nanene Lot moukoto wondjuwo, nave pata omuvero. 11 Nowo arire tji va poṱuparisa ovandu avehe, omitanda novanene, mba ri pendje, kokutja ave ha sora okumuna imbwi omuvero.
Lot ma piti mOsodom
12 Nu ovarumendu mba vevari opu va tjera ku Lot: “U nomundu warwe mba? Toora omukwe woye omuzandu, novazandu voye novasuko voye, na ngamwa auhe ngu u na ye motjihuro hi, nu ve pitisa mu tjo! 13 Orondu eṱe matu vanga okuyandeka otjihuro hi. Muhona wa zuu omuano omunauvi wovandu mba, notje tu hindi tu yandeke Sodom.”
14 Nu Lot wa ya kovarumendu mba mba vareka ovasuko ve na tja ku wo: “Hakahaneye mu pite motjirongo hi! Muhona ma yandeke otjihuro hi.” Nungwari owo va tjangovasi eye ma nyanda.
15 Nu tji pa tja, ovaengeri va Muhona va kondja okuhakahanisa Lot nave tja: “Hakahana, toora omukazendu woye novasuko voye aveyevari u pite kutja eṋe amu ha yandekerwa ouhasemba wotjihuro hi.” 16 Nungwari Lot wa ivaiva. Muhona arire tja ṱotjari na ye; novarumendu mba arire tji ve ve kambura pomaoko, eye nomukazendu we novasuko ve, notji ve ve pitisa motjihuro, nave ve esa. 17 Nowo tji ve ve pitisa pendje yotjihuro, umwe wovaengeri arire tja tja: “Tupuka okuyenda kutja u yame omuinyo woye! O taviza kombunda, nu okurama ngamwa apehe morutjandja rwa Jordan. Tupuka kozondundu kutja o ha ṱu.”
18 Nungwari Lot wa zira a tja: “Ayee, Muhona wandje. 19 Tara, omukarere woye wa munu ondjingonekero onene move okuyama omuinyo wandje. Nungwari hi nokusora okuvaza kozondundu; me ṱu ngunda ambi hiya vaza ngo. 20 Tara, okahuro ngo ke ri popezu okutupuka ku ko! Oko okarongo okaṱiṱi; ndji esa mbi yende ngo, mbi kahupise omuinyo wandje.”
21 Nu Muhona wa zira a tja: “Ii, osemba; ami me ku zuvire mu ihi wina, hi nakuyandeka okarongo ngo ku wa hee. 22 Tupuka hakahana! Orondu ami hi notjiṋa tji me tjiti ove ngunda au hiya vaza ngo.”
Okarongo ngo opu ka rukirwa Soar, okutja okaṱikona.
Ondjandero ya Sodom na Gomora
23 Neyuva tji ra pita, Lot wa vaza kOsoar. 24 Nu Muhona arire tja rokisa omuriro nosurungu kombanda ya Sodom na Gomora, 25 na yandeke ovihuro avihe motutjandja twa Jordan, na imba ovature avehe vovihuro mbi, noviṋa ngamwa avihe mbya hapa mehi. 26 Nungwari omukazendu wa Lot wa taviza kombunda, na tjituka otjitundu tjomongwa.
27 Nu Abraham wa sekama omuhuka omunene na i poṋa pa kakuramene komurungu wa Muhona. 28 Eye wa tara kOsodom na Gomora na indi ehi arihe rorutjandja rwa Jordan, narire tja munu omuise mbu mau zu mehi amau rondo kombanda tjimuna omuise wezuko enene romuriro. 29 Nungwari Ndjambi tja yandeka imbi ovihuro vyotutjandja twa Jordan mu mwa turire Lot, eye we rizemburuka na Abraham, na yandjere Lot kutja a taure.
Omautiro wOvamoab nOvaamoni
30 Lot tjinga a tira okutura mOsoar, eye novasuko ve vevari opu va ryamena kozondundu nave katura mondimba. 31 Nu omusuko ngwi erumbi arire tja tja ku ingwi omuangu: “Tate wa kurupa, nu kape tji nomurumendu ngwa hupa mehi arihe okutukupa otja komuano mbu kara po mouye auhe. 32 Indjo tu hire tate omavinu, a rare pu eṱe kutja tu mune ovanatje mu tate.” 33 Nouṱuku mbo otji ve mu pa omavinu okunwa, nomusuko erumbi arire tja rara puna ihe, nungwari ihe wa purukire nga tje ha tjivirwe omusuko tja rara na tja penduka.
34 Nu mependukirwa raindo omusuko erumbi ngwi wa tja ku ingwi omuangu: “Ami mba rara puna tate ouṱuku mbwa zu ko; ongurova ngatu mu hire omavinu rukwao, nove u tjite otja ami tji mba tjiti kutja eṱe atuyevari tu kare nozondekurona nḓu maze zu mu tate.” 35 Nowo arire tji va hire ihe omavinu ouṱuku mbo rukwao. Nu ingwi omuangu arire tja sekama na karara puna ihe; nu ihe wa purukire nga tje ha tjivirwe ingwi omusuko tja rara na tja penduka. 36 Komuhingo mbwi imba ovasuko va Lot aveyevari otji va rira ovingundi. 37 Nu omusuko ngwi erumbi otja panduka omuzandu, ne mu ruku Moab. Eye ongwa karira ihe mukururume womuhoko mbu isanewa ndinondi kutja Ovamoab. 38 Nu ingwi omuangu wina wa panduka omuzandu ne mu ruku Ben-Ami. Eye ongwa karira ihe mukururume womuhoko mbu isanewa ndinondi kutja Ovaamoni.