Judab di gao-aob Joasi
(2 Gao-aogu 12:1-16)
1 Joasi ge hû kurixab a hîa ge Judab di gao-ao kai, tsîb ge hakadisi kuriga Jerusalems ǃnâ ge gao. ǁÎb îs ge Sibias, Bersebas di ge isa. 2 Joasi ûitsēdi hoadeb ge ǃKhūba a ǃgâibana gere dī, prister Jojadab ûi hâs kōse. 3 Jojadab ge gao-aob Joasa ǀgam tarara ge ǁhûiǂuiba tsî ra ge ǁîba ǀgôagu tsî ǀgôadi tsîna ge ǁoraba.
4 Gao-ao kaib ges khaoǃgâb ge Joasa Tempeli nî dī-unuhesa ge mîǀgui. 5 Joasi ge pristergu tsî Leviǁîgu tsîga ǂgai tsî ge mîmā, î gu Judab ǃāde ǃoa ǃgûǂoa tsî hoaraga khoena xu marina ǀhaoǀhao, Tempeli tawa hâ khôaǃkhaina kurikorobe dī-unus ǃaroma. Gao-aob ge ǁîga ǃhaese gu nî dīse mîmā, xawe gu ge Leviǁîga, nē ǃkhaisa ǃhaese dī tama ge i. 6 Ob ge gao-aoba ǁîgu ǂgaeǂgui-aob Jojadaba ǂgai tsî ge dî: “Tare-i ǃaromats kōǃgâ tama go i, Leviǁîgu nî Judab tsî Jerusalems tsîra xu ǃKhūb di ǃgāb Moseb ge khoena Tempeli ǃaroman nî māse ǁgui-ai marina ǀhaoǀhao ǃkhaisa?”
7 Eloxoresa Atalias di saoǃgonaon ge Tempela ǂkhôa tsî ǂgui khaihesa xūn, Tempeli din ǀkha Baala gere ǃoaba.
8 Gao-aob ge Leviǁîga ge mîmā, îgu mādi ǃaroma ǂgae-e dī tsî Tempeli di dao-ams tawa mâi. 9 Tsî gu ge hoaraga Jerusalems tsî Judab tsîra ǃnâ ge ǂanǂan, mâ khoe-i hoa-i Elob di ǃgāb Moseb ge ǀnai ǃgaroǃhūb ǃnâ Israelǁîna ǁgui-ai hâ i ǁgui-aimarisa ǃKhūba nî hā-ūbasa. 10 Nēs ge ǂgaeǂgui-aogu tsî ǁaes tsîna ge ǃgâiba tsîn ge ǁgui-aimaris âna hā-ū tsî ǂgaes ǃnâ ge ǂgā, ǀoas ges kōse. 11 Leviǁîgu ge ǂgaesa, mâ tsēs hoasa gao-aob di ǂamkhoeb tawa gere hā-ū. ǀOas ga ǁaeb hoaba kha ge gao-aob di xoa-aob tsî ǀgapipristera ra ǂnûǁkhaeba ǂamkhoeb tsîkha, mari-e ūǂui tsî ǂgaesa ǁkhawa ǁîs di ǃkhais tawa sī gere mâi-oa. ǁNātin ge kaise kai ǃgôab di mari-e ge ǀhaoǀhao.
12 Gao-aob tsî Jojadab tsîkha ge mari-e, Tempela dī-unus ǂama ǁguiǂamsa ūhâ khoega gere mā tsîgu ge ǁîga ǃnaokuru-aogu, ǀuiǁhā-aogu tsî ǀurin tsî brons-i sîsenaogu tsîga, Tempeli di dī-unuhes ǃaroma ge ǃgae. 13 ǁÎgu hoagu ge ôasase gere sîsen tsî Tempela ǃhaeǁaeb ǃnâ ǀnaib ge ī i khami ge dī-unu tsîb ge ǃaruǀîǀgui ge ǁaposa. 14 Sîsenna gu ge dītoa, o gu ge ǃgau ge ǃhuniǀurib tsî ǀhaiǀurib tsîkha gao-aob tsî Jojadab tsîkha ge mā, tsîkha ge ǁîkha ǃoredi tsî nau xūn Tempeli din tsîna, ǁî-i ǀkha ge kuru.
Jojadab ǂnûiǂgādi ge ra ǀkharaǀkharahe
Jojadab ûi hâs kōse di ge ǁguibade Tempeli tawa gere ǁguibahe. 15 Jojadab ge kaise kaira tsîb ge ǀguikaidisi tsî ǃnonadisi kurixas khaoǃgâ ge ǁō. 16 Tsîb ge gao-aogu di ǀhobadi ǃnâ Davidi ǃĀs ǃnâ ge ǁkhōhe, ǁîb ge Israelǁîn tsî Elob tsî Tempeli tsîna gere dība ǃgâi ǃoabadi ǃaroma.
17 Xawe gu ge Judab di ǂgaeǂgui-aoga, Jojadab ge ǁōs khaoǃgâ gao-aob Joasa ge ǃhoadan, îb ǁîgu ra mîba bi khami dī. 18 ǁNātin ge khoena ǃKhūb, ǁîn aboxagu di Elob Tempeli ǃnâ ǀgoreǀîǀû tsî ǁgôa-elo-īgu tsî Aseras īgu tsîna ge ǀgoreǀîtsoatsoa. ǁÎn di ǁoreb ge ǃKhūb di ǁaib ge Judab tsî Jerusalems tsîra ǂama hā ǃkhaisa ge ǃaroma. 19 Ob ge ǃKhūba kēbo-aoga ǁîna ge sîba, ǁîna gu nî ǂgōǀause, xawen ge ǃgâ ǂgao tama ge i. 20 Elob di gagab ge prister Jojadab ôab Saxariaba ge hāǂam tsîb ge khoen aiǃâ sī mâ tsî ge mî: “ǃKhūb Elob ge ra dî, tare-i ǃaroma du ǁîb di mîmāde ǁnâuǀnamoǃnâ tsî tsūǀkhāba sadu ǂama ra hā-ū? Sadu ge ǁîba ǁnāxū, ǃkhais ǃaromab ge ǁîba sado ge ǁnāxū.” 21 Gao-aob Joasi ge Saxariab ǃoagu ge ǀapeǀhao tsîn ge khoena gao-aob di mîmās ai Saxariaba Tempeli di omǂnamib ǃnâ ge ǀuiǁhomǃan. 22 Gao-aob Joasi ge Saxariab îb Jojadab ge ǁîba dība ǃgâi dība ge ǀuru hâ i tsî Saxariaba ge ǃgam. Saxariab ge ǁōb ra hîa ge ǂgaiǂui: “Ab ǃKhūba tare-e go ra dīsa mû tsî ǁkhara go.”
Joasi ǂgaeǂguis di ǀams
23 ǁNā kurib ǀunis ais ge Siriaǁîn di toroǂnubisa Judab tsî Jerusalems tsîra ǁnāǂam, hoaraga ǂgaeǂgui-aoga ǃgam, ǂgui xūna ǁkhâuǁnâ tsî ǁîna Damaskus ǃoa ǁîn di gao-aob ǁga ge oa-ū. 24 Siriaǁîn toroǂnubis ge ǂkhari i, xaweb ge ǃKhūba ǁîna kai toroǂnubis Judab dis ǂama dansa ge mā, ǃKhūb ǁîn aboxagu di Eloban ge ǁnāxū amaga. ǁNātib ge gao-aob Joasa ge ǁkharahe. 25 ǁÎb ge kaise ge tsuihe hâ i tsî khākhoegu ge oa, o kha ge ǁîb ǂamkhoegu di ǀgamkha, ǁîb ǃoagu ǀapeǀhao tsî kharob âb ǃnâ ge ǃgam bi. ǁÎkha ge ǁnāsa ge dī, ǁîb ge prister Jojadab di ôaba ǃgam xui-ao. ǁÎb ge Davidi ǃĀs ǃnâ ge ǁkhōhe, xawe gao-aogu ǀhobadi ǃnâs ose. 26 ǁÎb ǃoagu ge ǀapeǀhaokha ge Amonǁîs Simeats ôab Sabadi tsî Moabǁîs Simrits ôab Josabadi tsîkha. 27 Joasi ôagu di ǃnaeǃkhaidi, ǁîb ǂama hâ kēbodi tsî mâtib ge Tempela ǁkhawa ǂnubikhâi ǀgaub tsîn ge ǃNaeǃkhaidi ǂKhanis Gao-aogu dis ǃnâ a xoamâisa. ǁÎb ôab Amasiab ge ǁîb khaoǃgâ ge gao-ao kai.
Joas ma rire ombara mOjuda
(2Ozo 12:1-16)
1 Joas wa rira ombara mOjuda e notjiwondo tjozombura hambombari; eye wa honapara oure wozombura omirongo vine mOjerusalem. Ina wa ri Sibja, ngwa zire kotjihuro Berseba. 2 Joas wa tjita imbi mbyaa vi tjata ku Muhona, omupristeri Jojada ngunda a ri nomuinyo. 3 Jojada wa toororera ombara Joas ovakazendu vevari, nowo ve mu pandukira ovanatje ovazandu novakazona.
4 Joas tja za nokurira ombara, we rimana okuṱunisa ondjuwo ya Muhona. 5 Eye wa rakiza kovapristeri nOvalevi kutja ve yende kovihuro vya Juda, nu ve kawonge ovimariva mbya yenene movandu avehe vyokuṱunisa navyo ondjuwo ya Ndjambi ombura aihe. Eye we ve raera kutja ve hakahane okuwonga ovimariva mbi, nungwari Ovalevi va womba. 6 Joas opa isanena Jojada, otjiuru tjovapristeri, ne mu pura tjinene ama tja: “Okutjavi tji mu ha kondjere kutja Ovalevi ve wonge ovimariva vyomasutiro mOjuda na Jerusalem, Moses, omukarere wa Muhona, mbya ningirire kovandu kutja ve sute kokuvatera na vyo Ondanda yOmerikutiropamwe?”
7 Atalja, ingwi omukazendu omurunde, novandu ve va nyonene ondjuwo ya Muhona, nave ungurisa oviyandjewa oviyapuke avihe vyayo okurikotamena na vyo koviserekarera vyovisenginina vya Baal.
8 Ombara ya rakiza kOvalevi, ve ungure otjiwongero tjovimariva nu ve tji twe pendje yondjuwo ya Muhona pomuvero. 9 Owo va hinda ombuze mOjerusalem na mOjuda arihe kutja auhe a etere Muhona otjisuta otja Moses, omukarere wa Ndjambi, pa rakizire kOvaisrael mokuti onguza. 10 Otjiṋa hi tja yorokisa otjiwaṋa novanane vatjo; nowo otji va eta ovistua vyotjimariva nave urisa na vyo ihi otjiwongero. 11 Eyuva arihe peke Ovalevi aave twara otjiwongero komunane omunene wouhona nguye tji ṱakamisa. Aruhe tji tje ura, omutjangerepo wouhona nomukuramenepo wOmupristeri Otjiuru ave ya, ave isa mo ovimariva nave yarura otjiwongero poruveze rwatjo. Komuhingo mbwi otji va wonga ovimariva ovingi tjinene.
12 Ombara na Jojada aave yandja ovimariva ku imba mba ri ovatjevere votjiungura tjokuṱuna ondjuwo ya Muhona, novatjevere mba aave yazema ovake vomawe, novahonge vomiti, novaungure vovitenda okutjita inga omaṱunino. 13 Ovarumendu avehe ovaungure va ungura nomasa, nu va ṱuna ondjuwo ya Ndjambi otja tji ya ri rutenga, nave i zikamisa nawa tjinene komurungu waindu tji ya ri rukuru. 14 Omaṱunino tji ya manuka, ongoldo nosilveri ndja hupa ya yandjwa kombara na ku Jojada; nowo va ungura na yo oviyaha noviungurise vyarwe vyondjuwo ya Muhona.
Jojada ngunda a ri nomuinyo, ozombunguhiro aruhe aaze punguhirwa mondjuwo ya Muhona. 15 Tja za nokuvaza otjiwondo otjinene tjozombura esere nomirongo vitatu, otja koka. 16 Owo ve mu paka momaendo wouhona, mOtjihuro tja David, amave raisa ondjozikiro koviungura oviwa eye mbya ungurira Ovaisrael na Ndjambi nondjuwo ya Muhona.
Joas ma poka ku Muhona nu ma verwa
17 Kombunda yonḓiro ya Jojada, ovanane va Juda va popa Joas kutja a puratene ku wo. 18 Ovandu va isa okurikotamenena mondjuwo ya Muhona, Ndjambi wooihe mukururume, nave rikotamene koomukuru vovisenginina, na kovihenḓe ovizere vyomukuru wotjisenginina oserekaze Asera. Nomazenge wa Muhona ye ya kOjuda na Jerusalem mena rozongatukiro nḓa. 19 Muhona wa hinda ovaprofete okuveronga kutja ve ritanaurire ku ye, nungwari ovandu kave puratenene ko. 20 Tjazumba Ombepo ya Ndjambi ya hita mu Sakaria ngwa ri omuzandu womupristeri Jojada. Eye wa kurama poṋa ovandu avehe paa ve yenene okumumuna, na ravaere a tja: “Muhona, Ndjambi, ma pura kutja okutjavi tji mu ha karere nonḓuviro komatwako we, namu riyetere otjiwonga komuhingo mbwi! Eṋe mwe mu esa, neye otji me mu esa wina!” 21 Ombara Joas we rikuta kuna ovandu okusekamena Sakaria, novandu va zepera Sakaria nomawe morupanda rwondjuwo ya Muhona otja komarakiza wombara. 22 Ombara ke rizemburukire nouṱakame Jojada, ihe ya Sakaria, mbwe mu karera na wo, nungwari wa zepaisisa Sakaria. Sakaria ngunda ama koka, wa ravaera a tja: “Muhona ma munu imbi mbi mo tjiti, nu me ku vere!”
Ondjandero youhona wa Joas
23 Oruteṋi tji rweya ombura ndjo, otjimbumba tjOvasirie tjovita otji tja rwisa Juda na Jerusalem, atji zepa ovanane avehe natji yarura ovihuurwa ovingi tjinene kombara kOdamaskus. 24 Otjimbumba tjOvasirie tjovita tja ri otjiṱiṱi, nungwari Muhona wa tjita kutja tji havere otjimbumba hi otjinene tjOvajuda tjovita mena rokutja ovandu va pokere ku Muhona, Ndjambi wooihe mukururume. Komuhingo mbwi ombara Joas otja verwa. 25 Ovanavita na ye tji va isa otjirwa, ombara ya isiwa nomihihamo omizeu; novahongore vevari vombara ve rikuta kumwe okumupirukira nave mu zepere motjiraro tje okusutisa omazepero womuzandu womupristeri Jojada. Eye wa pakwa mOtjihuro tja David, nungwari ka pakerwa momaendo wouhona. 26 Imba mbe rikuta kumwe okumupirukira, va ri Sabad, omuzandu womukazendu Omuamoni wena Simat, na Josabad, omuzandu womukazendu Omumoab wena Simrit. 27 Momahandjauriro wEmbo rOzombara mu nomahungi wovazandu ve, nomaukiro, nga ukirwa omberero ye, nomatjangero womaṱunino wondjuwo ya Ndjambi. Nu omuzandu we Amasja we mu pingena mouhona.