Sauli ge Davida ra ǃgôaǃgon
1 Sauli ge ǁîb ôab Jonatanni tsî ǂamkhoegu hoagu âb tsîna ge mîba Davida ǃgamsab ra ǀapesa, xawe Sauli ôab Jonatanni ge Davidi xa kaise ge ǃgâibahe i 2 tsîb ge ǁîba Davida ge mîba: “Ti îb ge ra ǃgam tsi ǂgao. ǁArikamǁgoaga toxopa ǂanbasen re. ǂGanǃgâsa ǃkhai-i ǃnâ sī gau, î ǁnāpa hâǀgara. 3 Tita ge ti îb xōǀkhā sī ǃaub ǃnâ nî mâ, sats gau hâ ǃkhais tawa; tsî ta ge sats xa ǁîb ǀkha nî ǃhoa tsî ǀapes âb xa ta ga ǂanǂui xū-i hoa-e nî ǂanǂan tsi.”
4 Ob ge Jonatanna Davidi xa ǃgâise ǁîb îb Sauli ǀkha ǃhoa tsî ge mî: “Tāts gao-aotsa sa ǃgāb Davida tsūdī, ǁîb tsū xū-i xare-e sa ǃoagu dī tama, tsî hoaǁae ǃgâin ǀguina gere dība tsi xuige. 5 ǁÎb ge ûib âba ǃaorosasib ǃnâ mâi tsî Filisteǁîb, Goliata ge ǃgam, tsîb ge ǃKhūba Israeli hoaba kai dansa ge mā. Sats on ge mû tsî ge ǃgâiaǂgao. Tare-i ǃaromats kha ǀhapio khoeb ai nî ǀhapiǀhapisen, Davida ǃaroma-i ose ǃgam tsî?”
6 Ob ge Saula Jonatanna ǃgâ tsî ǃKhūb ǀons ǃnâ Davidab ǃgam tidesa ge nū. 7 ǁNās khaoǃgâb ge Jonatanna Davida sī ǂgai tsî hoa xūna ge ǂanǂan. Jonatanni ge Davida Sauli tawa ge sī-ū tsîb ge Davida aiǃâb gere dī khami Saula gere ǃoaba.
8 ǁKhawab ge toroba Filisteǁîn ǃoagu ge khâi; ob ge Davida Filisteǁîgu ǃoagu ǃkham tsî ǁîga ge dan tsî gu ge ǁîba xu ge ǁhâ.
9 ǀGuitsēb ge Saula ǂkhaba gagas, ǃKhūb xa ge sîhes xa ǁkhawa ge hāǂamhe. ǁÎb ge ǁhâigôab âba ǃomǁae ūhâse oms âb ǃnâ ge ǂnôa i, tsî Davidi ge harpsa gere ǀkhō. 10 Ob ge Saula ge dītsâ ǁhâigôab âb ǀkha Davida ǂnubiǂgoab ǀkha ǁhâiǀhaosa, xaweb ge Davida ge ǂgō tsîb ge ǁhâigôaba ǂnubiǂgoab ǃnâ ge ǂgâ. Ob ge Davida ǃkhoeni tsî ǁnā tsuxub ǁkhāb ǃnâ ge ûiǂoa.
11 Ob ge Saula sîsabega Davidi oms ǃoa ge sî, ǁîba ǃkhē tsî gu ǁgoaga nî ǃgam biga. Xawes ge ǁîb taras Mikalsa ge ǂanǂan bi: “Nē tsuxub ǃnâts ga ǃkhoeni tama i, ots ge ǁari nî ǃgamhe.” 12 Tsîs ge Mikalsa ǁîba mûǂuidaosa-ū ge ǁgôa kai tsîb ge ǃkhoeni tsî ge ûiǂoa. 13 Os ge Mikalsa ǁgôa-elo ība ū tsî kharob ai ǁgui, piriǀûn ǀkha dīsa ǂkhapi-e danas âb ai ǂnûi tsî ǁîba ǂnams ǀkha ge ǃgū-ai. 14 Tsî Sauli sîsabegu ge Davida gu nî ǃkhōse a sī, os ge ǁîsa “Davidi ge ǀaesen hâ” ti ge mî. 15 Xaweb ge Saula sîsabega ge sî-oa, î gu Davida sī kō tsî ǁîga ge mîmā: “ǁÎba kharob hoab ǀkha ūǂoaxaba te, î ta ǃgam bi.” 16 Sîsabegu ge ǂgâxa ob ge ība kharob ai ge ǁgoe i tsî piriǀûǂkhapi-e danas âb ai. 17 Ob ge Saula Mikals ǃoa ge mî: “Tare xū-i ǃaromas nēti gā te tsî ti khākhoeba go ûiǂoa kai?”
Xawes ge Mikalsa Saula ge ǃeream: “ǁÎb ge ǃgû kai bi tama ta ga i, ob nî ǃgam te, ti go mî.”
18 Davidi ge ûiǂoa tsî ge ǃkhoeni; tsîb ge Samueli tawa Ramas ǃnâ sī tsî Sauli ge dī-ū bi xūn hoana ǁîba ge mîba. O kha ge ǁîb tsî Samueli tsîkha kēbo-aogu ǁanǃkhais tawa sī ge hâ. 19 Ob ge Saula ge ǂanǂanhe Davidi kēbo-aogu ǁanǃkhais tawa Ramas ǃnâ hâsa. 20 Ob ge Saula sîsabega ge sî Davida gu sī nî ǃkhōse. Tsî kēbo-aoga gu ge Samueli ǂgaeǂguis ǃnaka gu ǂnā tsî ra kēbose mûo, ob ge Elob gagaba Sauli sîsabegu ǂama ge hā tsî gu ge ǁîgu ona ǂnā tsî ge kēbo. 21 Sauli ge nē ǃkhaisab ge mîbahe, o ǀnî sîsabega ge sî, o gu ge ǁîgu ona ǂnā tsî ge kēbo. Ob ge ǃnonaǁî ǃnāsa ǀnîga ge sî, o gu ge ǁîgu ona ge kēbotsoatsoa. 22 ǁNā-amagab ge ǁîba aitsama Ramas ǁga ge ǃgû tsîb ge kai tsaub Sekus tawa hâb tawab ge sī, o mâpa kha Samueli tsî Davidi tsîkha hâ ǃkhaisa ge dî. Ob ge kēbo-aogu ǁanǃkhais tawa kha Ramas ǃnâ hâ ǃkhaisa ge mîbahe. 23 Tsî kēbo-aogu ǁanǃkhais ǃoab ge Ramas ǁga a ǃgû, ob ge Elob gagaba ǁîba ge hāǂam tsîb ge garub a hîa gere kēbo Ramas tawab ge sīs kōse. 24 ǁÎb on ge saran âba ǁhû tsî ge kēbo Samueli mûǁae, tsîb ge ǀōǀkhāse ǁnā tsēs tsî tsuxub hoaba ǃhūb ai ge ǁgoe. ǁNāpa xus ge nē ǂkhoamîs “Sauli ona kha go kēbo-ao kai?” ti ra mîs ge hāsa.
David ma suverwa i Jonatan na rambwa i Saul
1 Saul wa hungira komuzandu we Jonatan na kovahongore ve avehe kutja ma vanga okuzepa David. Nungwari Jonatan wa suverere David tjinene, 2 notja serekarera avihe mbi ku David, a tja: “Tate u vanga okukuzepa. Mependukirwa ritjevera, u kaṱare poṋa pu u hi nokumunika. 3 Ami omuini me piti okukakurama meṋe ya tate, mokuti ku mo kaṱara, nu me kahungira ohunga naove kuna ye. Nu tji mba kakonḓonona otjiṋa me ku tjivisa.”
4 Jonatan wa hungira oviṋa ovingi oviwa kuna ihe ohunga na David, na tja ku ihe: “Ombara ai tjiti navi komukarere wayo David; orondu eye tjinga e ha tjitire navi kove, nungwari we ku tjitira ouwa ounene. 5 Eye wa twa omuinyo we moumba indu tja zepa Goliat, nu komuhingo mbwi Muhona otja etera Israel atjihe outoṋi ounene. Ihi ove omuini we tji muna, no yoroka. Okutjavi tji movanga okuriturisa ondjo kombinḓu ohinandjo, tji mo zepa David ngu hi notjipo?”
6 Saul wa zuva komambo wa Jonatan na yana a tja: “Tjimbe tja Muhona omunamuinyo David ke nokuṱa.” 7 Jonatan otja isana David, e mu serekarerere omambo nga aehe. Nu Jonatan wa twara David ku Saul, nu David wa ungurira ombara otja rukuru.
8 Nu pa sekama ovita kuna Ovafilisti rukwao. David we ve rwisa ne ve havere nga tji va taura komurungu we.
9 Eyuva rimwe ombepo ombi ndja hindwa i Muhona ya hita mu Saul rukwao. Saul wa haamene mondjuwo ye, nenga meke re; nu David wa ri mbo ama nyanda otjiharpe. 10 Saul wa vanga okupapera David nenga kekuma rondjuwo, nungwari David wa yepa, nu indi enga ra kakatera mekuma rondjuwo. David otja tupuka na hene.
11 Nouṱuku tjingewo mbo, Saul wa hinda ovarumendu okukatjungira ondjuwo ya David nokukemuzepa tji pa tji. Nu Mikal, omukazendu wa David, we mu ronga na tja ku ye: “Tji u hi nakuhena ouṱuku mbunombwi, muhuka tjandje wa ṱu.” 12 Nu Mikal we mu pitisira moruiho; nu David wa tupuka na hene. 13 Tjazumba Mikal wa toora otjiserekarera tjotjisenginina tjomondjuwo ne tji twa kombete; neye wa twa oruzenga rwomainya wozongombo kotjiuru tjatjo, ne tji kutjire. 14 Novarumendu va Saul tji va ya okukaeta David, Mikal arire tje ve raere kutja David wa vere. 15 Nu Saul wa yarura ovahindwa okukerimunina David oveni. Neye we ve rakiza a tja: “Mu tooreye potjiraro tje nu mu mu ete nguno mbi mu zepe.” 16 Nowo va hita mondjuwo nave vaza mo otjiserekarera tjotjisenginina tjomondjuwo mombete, noruzenga rwomainya wozongombo kotjiuru tjatjo. 17 Nu Saul wa pura ku Mikal a tja: “Ove we ndji tikurire tjike nai, tji wa henisa omunavita na ami?”
Mikal we mu zira a tja: “Eye wa tja me ndji zepa, tji mbi he mu vaterere kutja a hene.”
18 David wa hena, a i ku Samuel kOrama ne kemu raera avihe Saul mbya tjita ku ye. Tjazumba eye na Samuel va ya kOnaiot, nave kakara ngo. 19 Nu Saul wa raerwa kutja David u ri mOnaiot tji tja ri popezu na Rama. 20 Saul otja hinda ovatumwa okukakambura David. Nowo tji va kavaza otjimbumba tjovaprofete puna Samuel otja ngu ri otjiuru tjawo amave uku, Ombepo ya Ndjambi otji ya hita movarumendu va Saul, nowo wina va uta okuuka. 21 Nu Saul tja zuva otjiṋa hi, wa hinda ovatumwa varwe; nowo wina va kauta okuuka. Neye wa hinda ovatumwa otjikando otjitjatatu, nu pa tjitwa omuhingo tjingewo. 22 Neye omuini arire tja i kOrama wina. Neye tje ya pondjombo onene, ndji ri mOseku, wa pura a tja: “OoSamuel na David ve ri pi?” Nowo va zira ave tja: “Ve ri kOnaiot tji tji ri popezu na Rama.” 23 Nu Saul tje ya ngo, Ombepo ya Ndjambi arire tji ya hiti mu ye wina; neye wa yenda ama uku ondjira aihe nga tja kavaza kOnaiot popezu na Rama. 24 Eye wa hukura ozombanda ze wina na ukire momurungu wa Samuel na rangavara muzu oure weyuva arihe. Opu pe hungirirwa nai: “Na Saul wina eye owozombuke are?”