Davidi ge Rababa ra ǃkhō
(2 Samuel 12:26-31)1 Sao ra ǁhaoǁaeb ǃnâ, gao-aogu ǁnaetisase torob ǃoa gere ǃgûǂoa ǁaeb aib ge Joaba toroǂnubisa ǂgaeǂguiǂoa tsî Amonǁîn di ǃhūba ge hîkākā, xawe Davidi ge Jerusalems ǃnâ ge hâ-oa. ǁÎgu ge Rabasa ǃnamiǂgā, ǁîsa ǁnāǂam tsî ge hîkākā. 2 Amonǁîn di elob Moleki ge ǃhuniǀuri krons, ǁaubexa ǃnonadisi kiloxramgu kōse ǃgomsa ge ūhâ i. ǁÎs ǃnâs ge ǃgomǀgausa ǀuisa ge hâ i, ob ge gao-aob Davida ǁîsa ū tsî ǁîb krons ǃnâ ge ǂgā. ǁÎb ge ǁkhāti ǂgui ǁkhâuǁnâxūna ǃāsa xu ge ūsao. 3 Tsîb ge ǃās di ǁanǂgāsaben tsîna ǃgû-ū tsî ǁîna saxagu tsî ǀuriǃhūǃgao-ūdadi tsî ǃōdi tsîn ǀkha gere sîsen kai. ǁNātib ge nau ǃādi Amonǁîn didi ǁanǂgāsaben tsîna ge dī-ū. ǁNās khaoǃgâ gu ge ǁîb tsî ǁîb khoegu tsîna Jerusalems ǁga ge ǁaru.
Davidi torogu Filisteǁîgu ǃoagu
(2 Samuel 21:15-22)4 Torob ge ǁkhawa Filisteǁîn ǃoagu Gesers tawa ge tsoatsoa. ǁNāpab ge Sibekaib, ǃās Husas diba, kaimâ hâ khoeb Sippai ti ǀon hâba ge ǃgam, tsîn ge Filisteǁîna ge danhe.
5 ǀNî torob ge ǁkhawa Filisteǁîn ǃoagu ge hâ i, tsîb ge Jairi ôab Elhananna, Goliati Gats dib di ǃgâsab Laxmiba ge ǃgam. Goliati di ǁhâigôab ge kunis ǂgae-ūhaib kōse ge ǃnau i.
6 ǁKhawan ge ǀnî toroba Filisteǁîn ǃoagu Gats tawa ge ǃkham. ǁNāpab ge kaimâ hâ khoeb, ǃnani ǀkhunuga mâ ǀkhāb ǃommi hoab ai tsî ǃnani ǀkhunuga mâ ǀkhāb ǂais hoas ai ūhâba ge hâ i. ǁÎb ge kaimâ hâ khoen di ôananôaguba xu ge hâ i. 7 ǁÎb ge Israelǁîna gere mîǁgaiǁgai, tsîb ge Davidi ǃgâsab Samab ôab, Jonatanni xa ge ǃgamhe.
8 Nē ǃnonagu, Davidi tsî ǁîb khoegu xa ge ǃgamhegu ge Gats di kaimâ hâ khoen di ôananôagub di khoe ge iga.
David ma huura otjihuro Raba
(2Sam 12:26-31)1 Moruteṋi rwombura ndjo, oruveze ozombara hapo ndu ve yenda kovita, Joab wa hongorera otjimbumba tjovita na karwisa Ovaamoni. Neye notjimbumba tje tjovita va kovera na rwisa otjihuro Raba. Nungwari ombara David wa kara mOjerusalem. Joab wa rwisa otjihuro Raba ne tji nyono. 2 Ovaamoni vari notjiserekarera tjomukuru wotjisenginina Milkom tji tja ri nekori rongoldo nda ri nondjinda yozokirograma mangara omirongo vitatu na ine. Mu ro mwa ri ewe ehuze, David nda toora ne ri zara mekori re. Eye wina wa toora ovihuurwa ovingi motjihuro. 3 Eye wa toora ovature votjihuro ne ve ungurisa novikonde vyomiti nomatemo nomakuva. Wina wa tjita omuhingo tjingewo kovandu vovirongo vyare vyOvaamoni. Tjazumba eye novarumendu ve otji va kotoka kOjerusalem.
Ovirwa kuna ovarenaka vOvafilisti
(2Sam 21:15-22)4 Kombunda yanao pa sekama ovita rukwao kuna Ovafilisti mOgeser. Ovita mbi vya sekama, indu Sibekai, Omuhusati, tja zepa omurenaka wena Sipai; nOvafilisti va havererwe.
5 Pa ri otjirwa tjarwe kuna Ovafilisti, nu Elhanan, omuzandu wa Jair, wa zepa Lakmi, omuangu wa Goliat, ngwa zire kotjihuro Gat, nu ngwa ri nenga nda ri nomupiṋe tjimuna otjiti tjotjikweyero tjomuwoze.
6 Pa ri otjirwa tjarwe mOgat mu mwa ri omurenaka ngwa ri nominwe hamboumwe keke arihe na kombaze aihe. Eye wina wa ri ondekurona yovarenaka ovakuru. 7 Eye wa tanda Ovaisrael, nu Jonatan, omuzandu werumbi ra David wena Sima, otje mu zepa.
8 Imba ovetatu mba ṱa i David novarumendu vevari ozondekurona zovarenaka mba turire mOgat.