A Prayer for Help in Time of Trouble
1 Lord, don't be angry and rebuke me!
Don't punish me in your anger!
2 I am worn out, O Lord; have pity on me!
Give me strength; I am completely exhausted
3 and my whole being is deeply troubled.
How long, O Lord, will you wait to help me?
4 Come and save me, Lord;
in your mercy rescue me from death.
5 In the world of the dead you are not remembered;
no one can praise you there.
6 I am worn out with grief;
every night my bed is damp from my weeping;
my pillow is soaked with tears.
7 I can hardly see;
my eyes are so swollen
from the weeping caused by my enemies.
8 Keep away from me, you evil people!
The Lord hears my weeping;
9 he listens to my cry for help
and will answer my prayer.
10 My enemies will know the bitter shame of defeat;
in sudden confusion they will be driven away.
Huib ǃaroma hâ ǀgores
ǁNaeǃnans ǂgaeǂgui-aob ǃoa, ǁapaxa ǀkhōxūn ǀkha, Seminits ai
Davidi Psalms
1 ǃKhūtse! tā sa ǁaib ǃnâ ǃgabe te re.
Tā ǁaixasib âts ǃnâ ǁkhara te re!
2 ǀKhomxa te re ǃKhūtse; ǂkhabu ta ra xuige.
ǂGauǂgau te re, ǂkhōgu âtagu ǂkhabu hâ
3 tsîs ti ǀomsa kaise ra ǃao xuige.
ǃKhūtse mâtikō gaxusets nî ū tita huisa?
4 Hā, î ore te re ǃKhūtse;
sa ǂgomǂgomsasib ǃaroma hui te re.
5 ǁŌ hâ khoe-i ge satsa a ǀgoreǀî ǁoa;
tari-e ǁŌhân Hâǃkhaib ǃnâ satsa nî koa?
6 ǃOab xa ta ge ǂkhabu hâ;
ti kharob ge mâ tsuxub hoaba ti āb xa ra ǀâ;
tsîs ge ti ǂkhapisa ti ǁgamrogu xa ra ǀâǃganu.
7 Ti khākhoen xa ǃaromahe hâ ǃoab
xa ra ge ti mûra xâi hâ
tsî ta ge ǃgâises tsîna mû ǁoa.
8 Bēxū te, sa ǂkhaba khoedo!
ǃKhūb ge ti āsa go ǁnâu.
9 ǃKhūb ge ti ǀkhomabasensa ǁnâu
tsî ti ǀgoresa go ǁnâu-am.
10 Ti khākhoen hoan ge tao tsî kaise nî ǂkhabuǂâi
tsîn ge taob xa nî ǃgûbē.