The Prayer of a Good Person
1 Declare me innocent, O Lord,
because I do what is right
and trust you completely.
2 Examine me and test me, Lord;
judge my desires and thoughts.
3 Your constant love is my guide;
your faithfulness always leads me.

4 I do not keep company with worthless people;
I have nothing to do with hypocrites.
5 I hate the company of the evil
and avoid the wicked.

6 Lord, I wash my hands to show that I am innocent
and march in worship around your altar.
7 I sing a hymn of thanksgiving
and tell of all your wonderful deeds.

8 I love the house where you live, O Lord,
the place where your glory dwells.
9 Do not destroy me with the sinners;
spare me from the fate of murderers—
10 those who do evil all the time
and are always ready to take bribes.

11 As for me, I do what is right;
be merciful to me and save me!

12 I am safe from all dangers;
in the assembly of his people I praise the Lord.
Ti ǂhanu-aisib xa ǂâi re
Davidi Psalms
1 ǂHanu-aise ǀgoraǃgâ te re ǃKhūtse;
ǀhapio ûiba ûi
tsî ta ge ǁnobe tamase ǃKhūba ǂgomaiǂnûi xuige.
2 ǃÂitsâ î ôaǃnâ te re
ti ǂgaob tsî ǃnaira tsîna ǃâitsâ re.
3 Sa hâhâ ra ǀnammi ti aiǃâ hâ
tsî ta sa amab ǃnâ ra ûi xuige.
4 ǂKhaba khoen ǀkha ta ǀguipa ǂnû tama
tsî ǀhôagao khoen ǀkha ǀguipa ǃgû tama hâ.
5 ǂKhabadī-aon ǀkha ǀguipa hâsa ta ǁkhan hâ
tsî ta ǂkhaban ǀkha ǂnû tide.
6 Ti ǃomra ta ǀhapiosib ǃnâ ǁā
tsî sa altarsa ra ǃgûǂnami ǃKhūtse.
7 Gangantsanasa ǃgari dommi ǀkha ǁnae
tsî sa buruxa sîsengu xa ra ǃkhō-amse.
8 ǃKhūtse, sa ommi di ǁanǃkhais,
sa ǂkhaisib ǁanǃkhaisa ta ge a ǀnam.
9 Tā ǁore-aon ǀkha ūbē te re;
ti ûiba ǃgamaon diba xu ūbē re.
10 ǃOmdi ân ǃnâb ǂkhababa hân,
tsîb amǀkhāb ǃommi âna ǁamaǃkhunis xa ǀoa hâna.
11 Xawe tita ge ti ǂhanu-aisib ǃnâ ra ûi
xuige ore î ǀkhomxa te re.
12 Ti ǂais ge ǂhauǂhausa ǃkhaib ai mâ
tsî ta ge tita ǀhaohâb ǃnâ ǃKhūba nî koa.