David's Activities in Jerusalem
(2 Samuel 5.11-16)1 King Hiram of Tyre sent a trade mission to David; he provided him with cedar logs and with stonemasons and carpenters to build a palace. 2 And so David realized that the Lord had established him as king of Israel and was making his kingdom prosperous for the sake of his people.
3 There in Jerusalem, David married more wives and had more sons and daughters. 4 The following children were born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, 5 Ibhar, Elishua, Elpelet, 6 Nogah, Nepheg, Japhia, 7 Elishama, Beeliada, and Eliphelet.
Victory over the Philistines
(2 Samuel 5.17-25)8 When the Philistines heard that David had now been made king over the whole country of Israel, their army went out to capture him. So David marched out to meet them. 9 The Philistines arrived at Rephaim Valley and began plundering. 10 David asked God, “Shall I attack the Philistines? Will you give me the victory?”
The Lord answered, “Yes, attack! I will give you the victory!”
11 So David attacked them at Baal Perazim and defeated them. He said, “God has used me to break through the enemy army like a flood.” So that place is called Baal Perazim. 12 When the Philistines fled, they left their idols behind, and David gave orders for them to be burned.
13 Soon the Philistines returned to the valley and started plundering it again. 14 Once more David consulted God, who answered, “Don't attack them from here, but go around and get ready to attack them from the other side, near the balsam trees. 15 When you hear the sound of marching in the treetops, then attack, because I will be marching ahead of you to defeat the Philistine army.” 16 David did what God had commanded, and so he drove the Philistines back from Gibeon all the way to Gezer. 17 David's fame spread everywhere, and the Lord made every nation afraid of him.
Davidi di sîsengu Jerusalems ǃnâ
(2 Samuel 5:11-16)1 Tirus di gao-aob Hirammi ge ǂharugu-aoga Davida ǃoa ge sî, tsîb ge ǁkhāti sederhain, omaogu tsî ǃnaokuru-aogu tsîna ge sîba bi. ǁÎgu ge Davida gao-omma ge omba. 2 Ob ge Davida ǃKhūb ge Israeli ǂama gao-aose ǁapoǁapo bi tsî gaosis âba ǁîb ǁaes Israels ǃaroma ǃgâiǃgâ kai ǃkhaisa ge hōǃâ.
3 Jerusalems tawab ge Davida ǃnāsa tarade ǃgame, tsî noxopa ǂgui ǀgôagu tsî ǀgôadi tsîna ge ǁorabahe. 4 Nēdi ge ǀondi Jerusalems ǃnâb ge ǁorabahe ǀgôan dide: Samuab, Sobab, Natanni, Salomob, 5 Jibhari, Elisuab, Elpeleti, 6 Nogab, Nefegi, Jafiab, 7 Elisamab, Beeliadab tsî Elifeleti tsîna.
Davidi ge Filisteǁîna ra dan
(2 Samuel 5:17-25)8 Filisteǁîn ge Davidi ge hoaraga Israeli ǂama gao-aose ǀnauhe ǃkhaisa ǁnâu, o gu ge ǁîn di toroǃkhamaoga hoatsama ge ǃgû, ǁîba gu sī nî ôase. Davidi ge nē ǃkhaisab ge ǁnâuo, ǁîgab nî ǃoase ge ǃgûǂoa. 9 Filisteǁîgu ge Refaimǃgoaǃnāb tawa sī tsî ǁnāpa ge ǁgūǀhanatsoatsoa. 10 Ob ge Davida Eloba ge dî: “ǃKham ta nî Filisteǁîn ǃoagu? Dan kai tets nî ǁîn ǂama?”
Ob ge ǃKhūba “Ā, ǃkham sī re, tita ge ǁîn ǂama nî dan kai tsi xuige” ti ge ǃeream.
11 Ob ge Davida ǁîna Baal-Perasims tawa ǁnāǂam tsî dan tsî ge mî: “Elob ge tita ǃnâ-u ti khākhoena, dâu ra ǁgammi ra dâuǃkhopa khami go ǃkhopaǃganu.” ǁNā-amagas ge ǁnā ǃkhaisa Baal-Perasim ti ra ǀonǂgaihe. 12 Filisteǁîgu ge ǁîn ǁgôa-elo-īga ǁnāpa ǁnāxū tsî ge ǁhâ, ob ge Davida ge mîmā, î gu ǁîga ǂhubiǂuihe tsî gu ge ge ǂhubiǂuihe.
13 Filisteǁîgu ge Refaimǃgoaǃnāb tawa oaǀkhī tsî ǁkhawa ge ǁgūǀhanatsoatsoa. 14 Tsî Davidi ge ǁkhawa Eloba dî, ob ge ǁîba ge ǃeream: “Tā ǁîga nēpa xu ǃkhamǃoa, îts ǁîgu ǃgâbǀkhāb ai naru tsî ǁîga kuidi ǀkhāba xu ǁnāǂam. 15 Haidi ǂaogu aits ga ǃkharugaru ǀō-e ǁnâu, o ǃkhammi ǃoa ǃhae, tita sa aiǃâ Filisteǁîn toroǂnubisa ta nî hîkākāse garu xuige.” 16 Ob ge Davida Elob ge mîmā bi khami ge dī tsî Filisteǁîn toroǂnubisa ǃgôaǃgon, tsî Gibeonsa xu tsoatsoa tsî Gesers kōse ge hîkākā. 17 Davidi di gommi ge hoaraga ǃhūgu ǃnâ ge ǂansa, tsîb ge ǃKhūba ge dī, hoa ǃhaodi Davida nî ǃao ǃkhaisa.