The Greatness of Xerxes and Mordecai
1 King Xerxes imposed taxes on the people of the coastal regions of his empire as well as on those of the interior. 2 His power and virtue, as well as the wealth and splendor of his empire, are recorded in the official records of the kings of Persia and Media. 3 Mordecai was second in rank only to King Xerxes himself. He was a great man in the empire and was honored by his fellow Jews. He was greatly loved, for he sought the welfare of his people.
F
Mordecai Remembers His Dream
4 Then Mordecai said, “God has caused all these things to happen! 5 And I am reminded of the dream I had about all of this. Every detail of the dream has come true: 6 the small spring that became a river, the dawn that turned into sunlight, and the abundance of water. The river is Esther, whom the king married and made his queen. 7 The two dragons represent Haman and me. 8 The nations are all those who have gathered together to destroy the Jews. 9 My nation is Israel, which cried out to God for help and was saved. The Lord saved his people! He rescued us from all these evils and performed great miracles and wonders that have never happened among other nations. 10 That is because God prepared one destiny for his own people and another for all other nations. 11 Then came the day and the hour when these two destinies were to be decided; the time had come for God to make a decision about the nations. 12 God remembered his chosen people and gave the verdict in their favor. 13 So each year for all time to come God's people will gather together in his presence on the fourteenth and fifteenth of the month of Adar, and celebrate with joy and happiness.”
Postscript
14 During the fourth year of the reign of Ptolemy and Cleopatra, a man named Dositheus, who claimed to be a levitical priest, brought the preceding letter about the Purim festival. He was accompanied by his son Ptolemy, and they declared that the letter was genuine and that it had been translated by Lysimachus, son of Ptolemy, a member of a Jerusalem family.
Artaxerxeb tsî Mordekaib tsîkha di kaisib
1 [1] Gao-aob Artaxerxeb ge huri-am ǀkharigu gaosib digu tsî ǁkhāti ǂganagab ǀkharigu ǃnâ ge ǁan hâ i khoena ǁgui-aimarina ge ǁgui-ai. 2 [2] ǁÎb di ǀgaib tsî îǂhôasib tsî ǁkhāti ǁîb gaosib di ǃkhūsib tsî ǂkhaisib tsîn ge Persiab tsî Mediab tsîkha di gao-aogu di ǂhanusi xoaǁguigu ǃnâ, khoen nî ǂâis ǃnâ ūhâse xoaǁguihe hâ. 3 [3] Mordekaib ge gao-aob Artaxerxeb khaoǃgâ, ǀgamǁîse ǂgaeǂguis ǃnâ ge mâ i. ǁÎb ge gaosib ǃnâ ge ǂgomǂgomsa i tsî horesa Jodeǁîn xa ǃgôasiba gere māhe. ǁÎb khoen di aiǃgûsab gere ǁgūba, xui-aob ge kaise ǁîn xa ge ǀnamhe i.
H
Mordekaib ǁhapos di ǂâibasens
4 [1] Ob ge Mordekaiba ge mî: “Elob ge nē xūn hoana ge ī kaiba. 5 [2] Nēsi ta ge nē xūn hoan xa ta ge ūhâ i ǁhapos xa ra ǂâihō. Nē ǁhapos ǃnâ ta ge mû xūn hoan ge ge ī: 6 [3] ǂKhari ǀaus hîa ge ǁgamǃā kais, ǁgoaǀapab hîa sores di ǃnâb ǃnâ ge ǀkharaǀkharasenni tsî ǃnāǂamsa ǁgam-i tsîna. Nē ǃāb ge Esters hîa ge gao-aob ǀkha ǃgame tsî ǁîb xa gao-ao dīhesa mâba. 7 [4] ǀGam kaiǀaokha ge tita tsî Hamanni hâkhoma mâba. 8 [5] ǃHaodi ge ǁnān hîa ge Jodeǁînan nî hîkākāse ge ǀhaoǀhaosenna. 9 [6] Ti ǁaes ge Israelǁaes, Elob ǃoa huib ǃaroma ǂgai tsî ge huiǂuihesa. ǃKhūb ge ǁîb di ǁaesa ge sâu. ǁÎb ge sida nē hâ ǂkhabadīgu hoaga xu huiǂui tsî kai saodi tsî buruxa dīgu, tātsēs tsîna ge nau ǁaedi ǃnâ ī tama hâ ina ge dī. 10 [7] Elob ge ǀgam mâsikha ge aiǂhomi, ǀguiba ǁîb ǁaes ǃaroma tsî nauba nau ǁaedi hoadi ǃaroma. 11 [8] ǁNās khaoǃgâ ra ge tsēs tsî iri nē ǀgam mâsikha nî mîǁgui-aihera nî hā; ǁaeb ge Elob ǃaroma go hā, hoaraga ǁaedeb nî ǀgoraǃgâse. 12 [9] Elob ge ǁîb ge ǁhûiǂui ǁaesa ǂâis ǃnâ ūhâ tsî ǂhanusi mîǁguiba ǁîb ǁaes di ǃgâib ǃoa ge ū. 13 [10] Mâ kurib hoabas ge Elob ǁaesa, disihakaǀaǁî tsēs tsî disikoroǀaǁî tsēs Adarǁkhâb dis tsîra ai, ǁîb di ais aiǃâ ǀhao tsî dâb tsî ǃgâiaǂgaob ǀkha nî tsēdi.”
ǀUni xoas
Hakaǁî kurib Ptolemib tsî Kleopatras hâra di ǂgaeǂguis dib ǃnâb ge Dositeub ti ǀon hâ khoeb, Leviǁî pristeri ase gere ǂgaisenna Purimǁâudība ra aiǃgûba sîǂkhanis, ǁâudīb ǂama ra ǃgûsa ge hā-ū. ǁÎb ge ǁîb di ôab Ptolemib ǀkha ge hâ i tsî sîǂkhanis a ama tsîs Ptolemib ôab Lisimakub, Jerusalems dib xa ǂnûiǃkhunihe hâ ǃkhaisa ge mîǃā.