In Praise of the Lord
1 Praise the Lord!
With all my heart I will thank the Lord
in the assembly of his people.
2 How wonderful are the things the Lord does!
All who are delighted with them want to understand them.
3 All he does is full of honor and majesty;
his righteousness is eternal.
4 The Lord does not let us forget his wonderful actions;
he is kind and merciful.
5 He provides food for those who honor him;
he never forgets his covenant.
6 He has shown his power to his people
by giving them the lands of foreigners.
7 In all he does he is faithful and just;
all his commands are dependable.
8 They last for all time;
they were given in truth and righteousness.
9 He set his people free
and made an eternal covenant with them.
Holy and mighty is he!
10 The way to become wise is to honor the Lord;
he gives sound judgment to all who obey his commands.
He is to be praised forever.
ǃKhūba koas
1 Koa re ǃKhūba!
Ti ǂgaob hoab ǀkha ta ge ǃKhūba ra kare ǂgao
ǂhanu-ain tsî ǀhaohâb di ǀhaos ǃnâ.
2 Mâtikōse gu a buruxa ǃKhūb di sîsenga!
Hoan nēs xa ra ǃgâiaǂgaon ge ǁîga ra ǁnâuǃā ǂgao.
3 Sîsengu âb ge kai tsî a ǂkhaisa;
ǂhanu-aisib âb ge ǀamose ra hâ.
4 ǁÎb buruxa dīnab ge ǂâiǂâisen-e ge dība,
ǃKhūb ge ǃgâiǃnâxa tsî a ǀkhomxaǃnâ.
5 ǁNān ǁîba ra ǃaoǃgânab ǂû-e ra mā;
ǁîb ǃgaeǀhaosab ge ǀamose ǂâis ǃnâ ūhâ.
6 ǁÎb sîsengu di ǀgaibab ge ǁîna ge ǁgau
tsî ǁîna ǁaedi di ge i ǃhūba ǀumis ase ge mā.
7 ǁÎb ǃomkha di sîsengu ge ama tsî a ǂhanu-ai;
ǁîb ǂnûiǂgādi hoadi ge a ǂgomǂgomsa.
8 ǁÎdi ge ǀamose ǁaposase mâ
tsî ǂgomǂgomsasib tsî ǂhauǃnâsib ǀkha nî ûiǂuihe.
9 Oresab ge ǁaes âba ge sîba;
ǃgaeǀhaos âbab ge ǀamos kōse ge ǃkhōǀgara.
ǁÎb ǀons ge a ǃanu, tsî ǃaohesa anu hâ.
10 ǃKhūba ǃaoǃgâba ūhâbas ge a gā-aisib di tsoatsoa;
ǃgâise ra dīn hoan ge ǃgâi ǁnâuǃāba ūhâ.
ǁÎb di koas ge ǀamose ra hâ.