A Prayer of Trust in God
1 Be merciful to me, O God,
because I am under attack;
my enemies persecute me all the time.
2 All day long my opponents attack me.
There are so many who fight against me.
3 When I am afraid, O Lord Almighty,
I put my trust in you.
4 I trust in God and am not afraid;
I praise him for what he has promised.
What can a mere human being do to me?

5 My enemies make trouble for me all day long;
they are always thinking up some way to hurt me!
6 They gather in hiding places
and watch everything I do,
hoping to kill me.
7 Punish them, O God, for their evil;
defeat those people in your anger!

8 You know how troubled I am;
you have kept a record of my tears.
Aren't they listed in your book?
9 The day I call to you,
my enemies will be turned back.
I know this: God is on my side—
10 the Lord, whose promises I praise.
11 In him I trust, and I will not be afraid.
What can a mere human being do to me?

12 O God, I will offer you what I have promised;
I will give you my offering of thanksgiving,
13 because you have rescued me from death
and kept me from defeat.
And so I walk in the presence of God,
in the light that shines on the living.
Elob ǃnâ ǂgomǃgâsa ūhâs di ǀgores
ǁNaeǃnans ǂgaeǂgui-aob ǃoa Jonat Elem Rexokims ǃoa
Davidi ǀgaipetsanas
Filisteǁîn ge Gats tawa ǃkhō bi ǁaeb ǃnâ
1 ǀKhomxa te re Elotse,
khoen ra dāǂkhū te xuige;
hoaraga tsēsan ge ǁnān ǃkhamū te rana ra ǁgâiǀā te.
2 Ti khākhoen ge hoa tsēsa go dāǂkhū te
ǂguin ra ǀgapiǂâixasib ân ǃnâ tita ǃoagu ǃkham xui-ao.
3 ǃAo ta ka tsēs ai ta ge sats ai nî ǂgomaiǂnûi.
4 Elob, ǁîb mîsa ta ra koab,
ǁnā Eloba ta ge ra ǂgomǃgâ.
Khoe-e tare-e nî dī te?

5 Hoa tsēsan ge ti mîde ra daba
tsî di ge ǁîn di ǂkhaba ǀapede ti ǃoagu hâ.
6 ǁÎn ge ǀhûpe gauǁgoe tsî tita ra ǃkhē.
Tsîn ti ǃnôara ra ǃûi,
ti ûiban ǃâu hâs ao.
7 ǂKhabasib ǃnâ ǁîna māǁnâ,
î ǁaib ǃnâ ǁîna ǂnauǁgui re Elotse.

8 Sats ge aitsama ti ǃgaesende ge ǃgôakhâi;
tsîts ge ti ǁgamrona khōxapas ǃnâ ge ǂgā.
On kha sa ǂkhanis ǃnâ xoamâisa tama hâ?
9 On ge ti khākhoena ǁnā tsēs ai ta ga ǂgaiǂui, o tita xu nî ū-oasen.
Nēs, Elob a tisa ta a ǂan xui-ao.
10 Elob di mîsa ta ge nî koa;
ǃKhūbdi mîsa ta ge nî koa.
11 Eloba ta ge ra ǂgomǃgâ.
Tare xū-e i khoe-e tita nî dī?

12 Satsa ta ge dība mîmâide ta ge surude tsi hâ Elotse;
tsî ta ge ganganǁguibadi ǀkha nî matare tsi.
13 Satsa ti ûiba ǁōba xu ǃnoraǃnora tama hâ
tsî ti ǂaira ǃnôa ra nîsa xu?
Elob aiǃâ
tsî ûib di ǃnâb ǃnâ ta nî ǃgûse.