1 Jerusalem, take off the clothes you have worn in your mourning and distress, and put on the eternal splendor of God's glory. 2 Put around you the cloak of God's righteousness. Place on your head the crown of the glory of the Eternal God. 3 God will show your splendor to every nation on earth. 4 Forever he will say to you: “Your security comes from your righteousness, and your splendor from your devotion to me.”
5 Get up, Jerusalem, stand on the mountaintop; see where God, the Holy One, is bringing your children together from the east and from the west. They are rejoicing that God has remembered them. 6 Jerusalem, your children were led away by their enemies; they left you on foot, but God is bringing them back to you, carried in royal splendor. 7 God has commanded that every high mountain and the everlasting hills shall be made low; he has commanded that the valleys shall be filled and the ground leveled, so that the people of Israel may come safely home in the glory of God. 8 At the command of God, forests of fragrant trees will spring up to provide shade for the people of Israel. 9 God will lead Israel home. They will return with great joy, guided by his mercy and righteousness, surrounded by the light of his glorious presence.
1 Jerusalemse, sa ǃoab tsî ǁgâiǀāb ǃnâs ge ana hâ i sarana ǂgaeǂui î ǀamo îsasib Elob ǂkhaisib dib ǀkha anasen. 2 Elob di anaǂamsarab ǂhanu-aisib diba ana, î krons ǁîb di ǀamo ǂkhaisib disa ǀgapa. 3 Elob sa ǂkhaisiba ǃhūbaib ai hâ ǁaedi hoade nî ǁgau amaga. 4 Tsîb ge ǀamose nē ǀasa ǀonsa nî mā si: “ǂKhîb ǂhanu-aisib dib tsî ǂkhaisib eloǃaoǃgâsib dib.”
5 Jerusalemse khâi, ǃhommi ai mâ, î aiǂoas ǃoa kō, î mâtib Elob ǃAnuba sa ôana aiǂoas tsî huriǂoasa xu ra ǀhaoǀhao ǃkhaisa mû. ǁÎn ge Elob xan ǂâis ǃnâ ūhe hâ ǃkhais xa gere ǃgâiaǂgao. 6 Jerusalemse, sa ôan ge ǁîn khākhoen xa ǂgaeǂguibēhe on ge ǀnūǃgû tsî sasa ǀguri ge ǁnāxū, xaweb ge Eloba ǁîna kai ǃgôasib ǀkha gao-aon trondi ai tanihe hân ase sa ǃoa ra oahā-ū. 7 Elob ge mâ ǀgapi ǃhommi hoab tsî ǀamo ǃnâugu tsîn nî ǂamǂamhe ǃkhaisa ge mîmā. ǁÎb ge mâ ǃgoaǃnāb nî ǀoaǀoahe tsî ǃhūba ǂhauǂhauhe ǃkhaisa Israelǁaes nî Elob ǂkhaisa ǃnâb ǃnâ ǃnorasase ǁaruhāse ge mîmā. 8 Elob di mîmās ai di ge mâ haiǀgoms tsî ǃgâise ra ham haidi hoade Israelǁîna somma nî mā, 9 Elob Israelǁîna ǁgâus ǃoa nî ǂgaeǂgui xui-ao. ǁÎn ge kai ǃgâiaǂgaob ǀkha ǁîb ǀkhommi tsî ǂhanu-aisib xa ǂgaeǂguihe tsî ǁîb di ǂkhaisa ǃnâb ǃnâ nî oahā.