A Prayer for Help
1 O Lord, my defender, I call to you.
Listen to my cry!
If you do not answer me,
I will be among those who go down to the world of the dead.
2 Hear me when I cry to you for help,
when I lift my hands toward your holy Temple.
3 Do not condemn me with the wicked,
with those who do evil—
those whose words are friendly,
but who have hatred in their hearts.

4 Punish them for what they have done,
for the evil they have committed.
Punish them for all their deeds;
give them what they deserve!
5 They take no notice of what the Lord has done
or of what he has made;
so he will punish them
and destroy them forever.

6 Give praise to the Lord;
he has heard my cry for help.
7 The Lord protects and defends me;
I trust in him.
He gives me help and makes me glad;
I praise him with joyful songs.

8 The Lord protects his people;
he defends and saves his chosen king.
9 Save your people, Lord,
and bless those who are yours.
Be their shepherd,
and take care of them forever.
Egalikano lyekwatho
Episalomi lyaDavid
1 Omuwa, omupopili gwandje,
otandi ku ithana.
Tondoka onkugo yandje!
Ngele ito yamukula ndje,
nena otandi ka ninga
gumwe gwaamboka taa mbolokotele moshaasi.
2 Uva ndje, sho tandi ku ithana,
sho te ganeke omaako gandje lwokotempeli yoye ondjapuki.
3 Ino geela ndje pamwe naadhudhu
naambo haa longo uukolokoshi — mbo haa popi nombili,
ihe oye na uutondwe momitima dhawo.
4 Ya geelela iilonga yawo, uuwinayi ye u ninga.
Ya geelela iilonga yawo ayihe;
ya futa pakulonga kwawo.
5 Ihaa koneke iilonga yOmuwa
naashoka e shi shita;
onkee ano ote ya geele
e te ya hanagula po sigo aluhe.
6 Hambeleleni Omuwa,
sho a tondoka onkugo yandje.
7 Omuwa ota gamene ndje e ta popile ndje;
onde mu inekela.
Oye ta kwatha ndje e ta nyanyudha ndje;
otandi mu imbile omaimbilo genyanyu.
8 Omuwa ota gamene aantu ye;
ota popile e ta hupitha
omukwaniilwa omuhogololwa gwe.
9 Omuwa, hupitha aantu yoye,
ngu u yambeke aamwoye.
Kala omusita gwawo
e to ya sile oshimpwiyu sigo aluhe.