The Regular Offerings
(Exodus 29.38-46)1 The Lord commanded Moses 2 to instruct the Israelites to present to God at the appointed times the required food offerings that are pleasing to him.
3 These are the food offerings that are to be presented to the Lord: for the daily burnt offering, two one-year-old male lambs without any defects. 4 Offer the first lamb in the morning, and the second in the evening, 5 each with a grain offering of 2 pounds of flour, mixed with 2 pints of the best olive oil. 6 This is the daily offering that is completely burned, which was first offered at Mount Sinai as a food offering, an odor pleasing to the Lord. 7 As the wine offering with the first lamb, pour out at the altar 2 pints of wine. 8 In the evening offer the second lamb in the same way as the morning offering, together with its wine offering. It also is a food offering, an odor pleasing to the Lord.
The Sabbath Offering
9 On the Sabbath day offer two one-year-old male lambs without any defects, 4 pounds of flour mixed with olive oil as a grain offering, and the wine offering. 10 This burnt offering is to be offered every Sabbath in addition to the daily offering with its wine offering.
The Offering on the First Day of the Month
11 Present a burnt offering to the Lord at the beginning of each month: two young bulls, one ram, seven one-year-old male lambs, all without any defects. 12 As a grain offering, offer flour mixed with olive oil: with each bull, 6 pounds of flour; with the ram, 4 pounds; 13 and with each lamb, 2 pounds. These burnt offerings are food offerings, an odor pleasing to the Lord. 14 The proper wine offering is 4 pints of wine with each bull, 3 pints with the ram, and 2 pints with each lamb. This is the regulation for the burnt offering for the first day of each month throughout the year. 15 And in addition to the daily burnt offering with its wine offering, offer one male goat as a sin offering.
The Offerings at the Festival of Unleavened Bread
(Leviticus 23.5-14)16 The Passover Festival in honor of the Lord is to be held on the fourteenth day of the first month. 17 On the fifteenth day a religious festival begins which lasts seven days, during which only bread prepared without yeast is to be eaten. 18 On the first day of the festival you are to gather for worship, and no work is to be done. 19 Offer a burnt offering as a food offering to the Lord: two young bulls, one ram, and seven one-year-old male lambs, all without any defects. 20 Offer the proper grain offering of flour mixed with olive oil: 6 pounds with each bull, 4 pounds with the ram, 21 and 2 pounds with each lamb. 22 Also offer one male goat as a sin offering, and in this way perform the ritual of purification for the people. 23 Offer these in addition to the regular morning burnt offering. 24 In the same way, for seven days offer to the Lord a food offering, an odor pleasing to him. Offer this in addition to the daily burnt offering and wine offering. 25 Meet for worship on the seventh day and do no work.
The Offerings at the Harvest Festival
(Leviticus 23.15-22)26 On the first day of the Harvest Festival, when you present the offering of new grain to the Lord, you are to gather for worship, and no work is to be done. 27 Offer a burnt offering as an odor pleasing to the Lord: two young bulls, one ram, and seven one-year-old male lambs, all without any defects. 28 Offer the proper grain offering of flour mixed with olive oil: 6 pounds with each bull, 4 pounds with the ram, 29 and 2 pounds with each lamb. 30 Also offer one male goat as a sin offering, and in this way perform the ritual of purification for the people. 31 Offer these and the wine offering in addition to the daily burnt offering and grain offering.
Oondjambo dhesiku kehe
(Eks. 29:38-46)1 Omuwa okwa lombwele Moses a ti: 2 “Lombwela Aaisraeli u tye: ‘Seni oshimpwiyu, mu yambele ndje iikulya mbyoka tayi opalele ndje.’ 3 Ya lombwela kutya ondjambo ndjoka ye na okweetela Omuwa, oyo ndjika: oonzigona mbali oondumentu dhomumvo gumwe dhaa na oshipo nadhi ninge efikilondjambo lyesiku kehe. 4 Onzigona yimwe nayi yambwe ongula, nontiyali ongulohi, 5 shaa ndjoka pamwe noograma mbali dhuusila womunziya wa pilulilwa molita yimwe yomagadhi gooholivi. 6 Ndika olyo efikilondjambo lyesiku kehe lya yambelwa lwotango pondundu Sinai, li gandje ezimba lya nika nawa lyo opalela Omuwa. 7 Oshinuwandjambo pamwe nonzigona tashi tililwa koshiyambelo, osho olita yimwe yomaviinu. 8 Ongulohi otaku yambwa onzigona, ngaashi naanaa pwa ningilwe ongula, pamwe nondjambo yiikunuwa, yi gandje ezimba lya nika nawa lyo opalela Omuwa.”
Oondjambo dhEsabati
9 “Mesiku lyEsabati otamu yambwa oonzigona mbali dhomumvo gumwe dhaa na oshipo, pamwe niikulyandjambo yuusila womunziya woolita ne netata wa pilulilwa momagadhi gooholivi, nondjambo yomaviinu. 10 Efikilondjambo ndika oli na okuyambwa Esabati kehe, mwa gwedhwa efikilondjambo lyoshito nondjambo yalyo yomaviinu.”
Ondjambo yopetameko lyomwedhi
11 “Yambeleni Omuwa efikilondjambo petameko lyomwedhi kehe: oonzigona mbali oondumentu, onzi yimwe ondumentu noonzigona heyali oondumentu dhomumvo gumwe dhaa na oshipo. 12 Pamwe nongombe ondumentu kehe yamba ondjambo yiikulya yuusila womunziya woograma hamano netata wa pilulilwa momagadhi gooholivi; pamwe nonzi ondumentu yamba uusila womunziya woograma ne netata wa pilulilwa momagadhi gooholivi, 13 nokonzigona kehe oograma mbali dhuusila womunziya wa pilulilwa momagadhi gooholivi. Ndika olyo efikilondjambo li na ezimba lya nika nawa lyo opalela Omuwa. 14 Kongombe ondumentu kehe oku na okukala ondjambo yomaviinu goolita mbali, konzi ondumentu olita yimwe noshititano nokonzigona kehe olita yimwe. Ndika olyo efikilondjambo lyomwedhi omupe kehe momumvo. 15 Kakele kefikilondjambo lyesiku kehe noshinuwandjambo shalyo yamba ondjondjambo yoshikombo shimwe oshilumentu.”
Oondjambo dhOshituthi shiikwiila inaayi tulwa efulika
(Lev. 23:5-14)16 “Momwedhi gwotango esiku etimulongo netine olyo Opaasa yOmuwa. 17 Mesiku etimulongo netitano oshituthi otashi tameke tashi kala omasiku gaheyali; momasiku ngoka otamu liwa iikwiila inaayi tulwa efulika. 18 Mesiku lyotango lyoshituthi otamu gongala kelongelokalunga, noitaku longwa nando. 19 Yambeleni Omuwa efikilondjambo lyoongombe mbali oondumentu, onzi ondumentu noonzigona heyali oondumentu dhomumvo gumwe dhaa na oshipo. 20 Yambeni ondjambo yiikulya yuusila womunziya woograma hamano netata wa pilulilwa momagadhi gooholivi kongombe kehe, oolita ne netata konzi kehe 21 noolita mbali konzigona kehe. 22 Yambeni wo oshikombo oshilumentu shi ninge ondjondjambo. Pahedhi ndjika otamu gwanitha eyelithoyapulo lyoshigwana. 23 Yambeni mbika ya gwedhela kefikilondjambo lyongulohi kehe. 24 Pamukalo nguka yambeleni Omuwa oondjambo dhiikulya momasiku agehe gaheyali, ezimba lya nika nawa lye mu opalela. Dhi yambeni mwe dhi gwedha kefikilondjambo lyesiku kehe nokoshinuwandjambo shalyo. 25 Mesiku etiheyali gongaleni kelongelokalunga, ihe inamu longa sha.”
Oondjambo dhOshituthi shoshiwike
(Lev. 23:15-22)26 “Mesiku lyoshipe, uuna tamu yambele Omuwa ondjambo yiilya iipe mOshituthi shoshiwike, gongaleni kelongelokalunga ne inamu longa sha. 27 Eteleni Omuwa omitanda mbali, onzi ondumentu noonzigona heyali dhomumvo gumwe dhaa na oshipo, dhi ninge efikilondjambo li na ezimba lya nika nawa tali mu opalele. 28 Komutanda kehe yambeni ondjambo yiikulya yuusila womunziya woograma hamano netata wa pilulilwa momagadhi gooholivi, oolita ne netata konzi kehe 29 noolita mbali konzigona kehe. 30 Yambeni wo oshikombo oshilumentu okugwanitha eyelithoyapulo lyoshigwana. 31 Yambeni oondjambo ndhika mwe dhi gwedha kefikilondjambo lyesiku kehe nokiikulyandjambo.”