The People Who Lived in Jerusalem
1 The leaders settled in Jerusalem, and the rest of the people drew lots to choose one family out of every ten to go and live in the holy city of Jerusalem, while the rest were to live in the other cities and towns. 2 The people praised anyone else who volunteered to live in Jerusalem. 3 In the other towns and cities the people of Israel, the priests, the Levites, the Temple workers, and the descendants of Solomon's servants lived on their own property in their own towns.
The following is the list of the leading citizens of the province of Judah who lived in Jerusalem:
4 Members of the tribe of Judah:
Athaiah, the son of Uzziah and grandson of Zechariah. His other ancestors included Amariah, Shephatiah, and Mahalalel, descendants of Judah's son Perez.
5 Maaseiah, the son of Baruch and grandson of Colhozeh. His other ancestors included Hazaiah, Adaiah, Joiarib, and Zechariah, descendants of Judah's son Shelah.
6 Of the descendants of Perez, 468 outstanding soldiers lived in Jerusalem.
7 Members of the tribe of Benjamin:
Sallu, the son of Meshullam and grandson of Joed. His other ancestors included Pedaiah, Kolaiah, Maaseiah, Ithiel, and Jeshaiah.
8 Gabbai and Sallai, close relatives of Sallu.
In all, 928 Benjaminites lived in Jerusalem. 9 Joel son of Zichri was their leader, and Judah son of Hassenuah was the second ranking official in the city.
10 Priests:
Jedaiah son of Joiarib, and Jachin.
11 Seraiah, the son of Hilkiah and grandson of Meshullam. His ancestors included Zadok, Meraioth, and Ahitub, who was the High Priest. 12 In all, 822 members of this clan served in the Temple.
Adaiah, the son of Jeroham and grandson of Pelaliah. His ancestors included Amzi, Zechariah, Pashhur, and Malchijah. 13 In all, 242 members of this clan were heads of families.
Amashsai, the son of Azarel and grandson of Ahzai. His ancestors included Meshillemoth and Immer. 14 There were 128 members of this clan who were outstanding soldiers. Their leader was Zabdiel, a member of a leading family.
15 Levites:
Shemaiah, the son of Hasshub and grandson of Azrikam. His ancestors included Hashabiah and Bunni.
16 Shabbethai and Jozabad, prominent Levites in charge of the work outside the Temple.
17 Mattaniah, the son of Mica and grandson of Zabdi, a descendant of Asaph. He led the Temple choir in singing the prayer of thanksgiving.
Bakbukiah, who was Mattaniah's assistant.
Abda, the son of Shammua and grandson of Galal, a descendant of Jeduthun.
18 In all, 284 Levites lived in the holy city of Jerusalem.
19 Temple guards:
Akkub, Talmon, and their relatives, 172 in all.
20 The rest of the people of Israel and the remaining priests and Levites lived on their own property in the other cities and towns of Judah. 21 The Temple workers lived in the part of Jerusalem called Ophel and worked under the supervision of Ziha and Gishpa.
22 The supervisor of the Levites who lived in Jerusalem was Uzzi, the son of Bani and grandson of Hashabiah. His ancestors included Mattaniah and Mica, and he belonged to the clan of Asaph, the clan that was responsible for the music in the Temple services. 23 There were royal regulations stating how the clans should take turns in leading the Temple music each day.
24 Pethahiah son of Meshezabel, of the clan of Zerah and the tribe of Judah, represented the people of Israel at the Persian court.
The People in Other Towns and Cities
25 Many of the people lived in towns near their farms. Those who were of the tribe of Judah lived in Kiriath Arba, Dibon, and Jekabzeel, and in the villages near these cities. 26 They also lived in the cities of Jeshua, Moladah, Bethpelet, 27 and Hazarshual, and in Beersheba and the villages around it. 28 They lived in the city of Ziklag, in Meconah and its villages, 29 in Enrimmon, in Zorah, in Jarmuth, 30 in Zanoah, in Adullam, and in the villages near these towns. They lived in Lachish and on the farms nearby, and in Azekah and its villages. That is to say, the people of Judah lived in the territory between Beersheba in the south and Hinnom Valley in the north.
31 The people of the tribe of Benjamin lived in Geba, Michmash, Ai, Bethel and the nearby villages, 32 Anathoth, Nob, Ananiah, 33 Hazor, Ramah, Gittaim, 34 Hadid, Zeboim, Neballat, 35 Lod, and Ono, and in Craftsmen's Valley. 36 Some groups of Levites that had lived in the territory of Judah were assigned to live with the people of Benjamin.
Aajerusalem
1 Aawiliki oya tula muJerusalem, ihe aantu yalwe oyu umbu iihogololitho, opo ya hogolole gumwe gwomaantu omulongo okukala moshilando oshiyapuki Jerusalem, manga ooyakwawo omugoyi taa ka kala miilando yilwe nomomikunda. 2 Oshigwana osha pandula ayehe mboka ya tula muJerusalem pahalo lyawo yene. 3 Palwe Aaisraeli, aayambi, Aalevi, aakalele yomotempeli nomaluvalo gaapiya yaSalomo oya kala momagumbo gawo yene momikunda dhi ili nodhi ili.
Mbaka oyo aawiliki yiikandjo ya kalele muJerusalem: 4 Yomezimo lyaJuda:
Ataia yaUssia waSakaria yaAmaria gaShefatia shaMahalalel gwomoluvalo lwaPerez.
5 Maaseia gaBaruk yaKolhose yaHasaia yaAdaia yaJoiarib yaSakaria gwomoluvalo lwaShela.
6 Oluvalo lwaPerez olwa li lu na aalumentu oofule 468 mboka ya kala muJerusalem.

7 Yomezimo lyaBenjamin:
Sallu yaMeshullam, omutekulu gwaJoed. Moohekulu omwa li Pedaia, Kolajia, Maaseia, Itiel naJeshaja.
8 Gabbai naSallai, yezimo lyaSallu.
Aabenjamin ya li muJerusalem ayehe kumwe 928. 9 Joel yaSikri oye a li omuwiliki gwawo, naJuda yaHassenua okwa li omukuluntu omutiyali moshilando.

10 Aayambi oyo:
Jedaia yaJoiarib naJakin.
11 Seraia yaHilkia, omutekulu gwaMeshullam. Moohekulu omwa li Sadok, Meraiot naAhitub, ngoka a li omuyambimukuluntu. 12 Aantu ayehe kumwe yoludhi nduka lwezimo ya yakula motempeli, oya li 822.
Adaia yaJeroham, omutekulu gwaPelalia. Moohekulu omwa li Amzi, Sakaria, Pashhur naMalkija. 13 Aantu ayehe kumwe 242 yoludhi nduka oya li aakuluntu yomazimo.
Amashsai yaAsarel, omutekulu gwaAhsai. Moohekulu omwa li Meshillemot naImmer. 14 Okwa li aantu 128 yoludhi nduka, mboka ya li aakwiita oofule. Ondjayi yawo oya li Sabdiel yaHaggedolim.
15 Aalevi oyo:
Shemaia yaHasshub, omutekulu gwaAsrikam. Moohekulu omwa li Hashabia naBunni.
16 Shabbetai naJosabad, Aalevi ya simana, mboka ya tonatele iilonga pondje yotempeli.
17 Mattania yaMika, omutekulu gwaZabdi, oluvalo lwaAsaf. Okwa li ha wilike olwiimbo lwotempeli momagalikanohambelelo.
Bakbukia, omupeha gwaMattania.
Abda yaShammua, omutekulu gwaGalal, oluvalo lwaJedutun.
18 Aalevi ayehe kumwe 284 oya kala moshilando oshiyapuki Jerusalem.
19 Aalangeli yotempeli:
Akkub, Talmon naakwawo, ayehe kumwe 172.
20 Aaisraeli yalwe, aayambi yalwe nAalevi yalwe oya kala momagumbo gawo yene momikunda dhaJuda. 21 Aakalele yomotempeli oya kala moshitopolwa shaJerusalem hashi ithanwa Ofel. Oya li taa yakula metonatelo lyaZiha naGishpa.
22 Omutonateli gwAalevi muJerusalem okwa li Ussi waBani, omutekulu gwaHashabia. Moohekulu omwa li Mattania naMika yomoludhi lwaAsaf, oludhi ndoka lwa li halu sile olwiimbo oshimpwiyu momalongelokalunga. 23 Omukwaniilwa okwa li a uthila aaimbi elandulathano lyokwiimba motempeli esiku kehe.
24 Petahia yaMeshesabel gwoludhi lwaSera mezimo lyaJuda okwa li e lile po Aaisraeli muuwa waPersia miinima ayihe.
Aantu yomomikunda dhilwe
25 Aantu oyendji oya kalele miilando ya kundukwa komapya gawo. Yomezimo lyaJuda oya li muKiriatarba, Dibon naKabzeel nomiikandjo yi li popepi niilando. 26 Oya li wo miilando Jeshua, Molada, Betpelet 27 naHazarshual nomuBeersheba nomomikunda dhe yi kunduka. 28 Oya kala muZiklag, muMekona nomomikunda dhe yi kunduka, 29 muEnrimmon, muSoar muJarmut, 30 muSanoa, muAdullam nomomikunda dhi li popepi niilando mbika. Oya kala muLakish nomomapya ge li popepi nasho, muAseka nomomikunda dhasho. Aajuda oya kala ano moshilongo shi li pokati kaBeersheba muumbugantu nokolusilu lwaHinnom muumbangalantu.
31 Aantu yezimo lyaBenjamin oya kala muGeba, Mikmash, Ai, Betel nomomikunda dhi li popepi nayo, 32 muAnatot, Nob, Ananeia, 33 Hazor, Rama, Gittaim, 34 Hadid, Seboim, Neballat, 35 Lod naOno nomOlusilu lwaaniilonga yiikaha. 36 Oongundu dhimwe dhAalevi yomuJuda oya pewa ya kale pamwe nAabenjamin.