The Seven Helpers
1 Some time later, as the number of disciples kept growing, there was a quarrel between the Greek-speaking Jews and the native Jews. The Greek-speaking Jews claimed that their widows were being neglected in the daily distribution of funds. 2 So the twelve apostles called the whole group of believers together and said, “It is not right for us to neglect the preaching of God's word in order to handle finances. 3 So then, friends, choose seven men among you who are known to be full of the Holy Spirit and wisdom, and we will put them in charge of this matter. 4 We ourselves, then, will give our full time to prayer and the work of preaching.”
5 The whole group was pleased with the apostles' proposal, so they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a Gentile from Antioch who had earlier been converted to Judaism. 6 The group presented them to the apostles, who prayed and placed their hands on them.
7 And so the word of God continued to spread. The number of disciples in Jerusalem grew larger and larger, and a great number of priests accepted the faith.
The Arrest of Stephen
8 Stephen, a man richly blessed by God and full of power, performed great miracles and wonders among the people. 9 But he was opposed by some men who were members of the synagogue of the Freedmen (as it was called), which had Jews from Cyrene and Alexandria. They and other Jews from the provinces of Cilicia and Asia started arguing with Stephen. 10 But the Spirit gave Stephen such wisdom that when he spoke, they could not refute him. 11 So they bribed some men to say, “We heard him speaking against Moses and against God!” 12 In this way they stirred up the people, the elders, and the teachers of the Law. They seized Stephen and took him before the Council. 13 Then they brought in some men to tell lies about him. “This man,” they said, “is always talking against our sacred Temple and the Law of Moses. 14 We heard him say that this Jesus of Nazareth will tear down the Temple and change all the customs which have come down to us from Moses!” 15 All those sitting in the Council fixed their eyes on Stephen and saw that his face looked like the face of an angel.
Aayakuli yaheyali taa hogololwa
1 Pomasiku ngeyaka omwaalu gwooitaali sho gwa li tagu indjipala noonkondo, opwa tukuluka oontamanana pokati kAajuda mboka haa popi Oshigreka nAajuda aavalelwamo. Aajuda mboka haa popi Oshigreka, oya nyenyeta kutya mokutopola kwesiku kehe kwoompumbwe dhopalutu aaselekadhi yawo oya pangwa. 2 Nena aayapostoli oya hiya ongundu ayihe yooitaali e taye ya lombwele taa ti: “Inashi opala, ngele tse otatu etha po okuuvitha oohapu dhaKalunga, opo tu kale twi ipyakidhila noompumbwe dhopalutu. 3 Onkee ano, aamwameme, hogololii mo mokati keni aalumentu yaheyali mboka ye shi kwiinekelwa noye na Ombepo Ondjapuki noondunge. Otse otatu ya langeke moshilonga shika. 4 Tse yene polwetu otwa hala okwiitula lela megalikano nomoshilonga sheuvitho lyoohapu dhaKalunga.”
5 Egongalo alihe olya hokwa edhiladhilo ndika lyaayapostoli. Onkee oya hogolola mo Stefanus, omulumentu e na eitaalo nOmbepo Ondjapuki, naFilippus, Prokorus, Nikanor, Timon, Parmenas naNikolaus, nale omupagani gwokuAntiokia, a ninga Omujuda. 6 Egongalo olye ya tula ihe komeho gaayapostoli, naayapostoli oye ya galikanene noye ya tenteke iikaha.
7 Osho ngeyi oohapu dhaKalunga odha tsikile okutaandela. Omwaalu gwooitaali yomuJerusalem ogwi indjipala noonkondo, nongundu onene yaayambi oya ningi ooitaali.
Stefanus ta kwatwa
8 Stefanus okwa li a yambekwa unene kuKalunga noku udha oonkondo. Oye okwa longo iikumithalonga niilongankondo iinene mokati kaantu. 9 Ihe aalumentu yamwe oye mu tsile ondumbo. Oyo oya li iilyo yomosinagoga ndjoka hayi ithanwa “Osinagoga yaalumentu ya manguluka”, moka mwa li mu na Aajuda mboka ya za kuKireni nokuAleksandria. Aalumentu mboka pamwe nAajuda yalwe ooyakwawo mboka ya za kuKilikia nokuAsia, oya tameke okuludhika naStefanus. 10 Ihe Ombepo oya pe Stefanus oondunge, onkee oya nyengwa oku mu yamukula nenge oku mu ludhikitha. 11 Onkee ano oya pe aalumentu yamwe yontumba oombumbo, opo ya lundile Stefanus ya tye: “Otse otwe mu uvu ta sheke Moses naKalunga.”
12 Pamukalo gwa tya ngeyi oya sikumudha aantu, aakuluntu yAajuda naalongimpango. Mboka oye ya kuStefanus noye mu kwata e taye mu fala moshigongi shaatokoli Aajuda. 13 Nena oyo oye eta po aalumentu yamwe taa popi iifundja nokulundila Stefanus taa ti: “Omulumentu nguka oha popi aluhe nokusheka otempeli yetu ondjapuki nompango yaMoses. 14 Nokuli tse otwe mu uvu ta popi ta ti: Jesus Omunasareti ota ka hanagula po otempeli ndjika nota lundulula omithigululwakalo ndhoka twe dhi thigilwa kuMoses.” 15 Ayehe mboka ya li ya kuutumba moshigongi, oya tongolola Stefanus noya dhimbulula, oshipala she osha fa oshipala shomuyengeli.