1 From Jude, a servant of Jesus Christ and the brother of James.
To all who are chosen and loved by God the Father and are kept safe by Jesus Christ.
2 I pray that God will greatly bless you with mercy, peace, and love!
False Teachers
3 My dear friends, I really wanted to write you about God's saving power at work in our lives. But instead, I must write and ask you to defend the faith that God has once for all given to his people. 4 Some godless people have sneaked in among us and are saying, “God treats us much better than we deserve, and so it is all right to be immoral.” They even deny we must obey Jesus Christ as our only Master and Lord. But long ago the Scriptures warned that these godless people were doomed.
5 Don't forget what happened to those people the Lord rescued from Egypt. Some of them did not have faith, and he later destroyed them. 6 You also know about the angels who didn't do their work and left their proper places. God chained them with everlasting chains and is now keeping them in dark pits until the great day of judgment. 7 We should also be warned by what happened to the cities of Sodom and Gomorrah and the nearby towns. Their people became immoral and committed all sorts of sexual sins. Then God made an example of them and punished them with eternal fire.
8 The people I am talking about are behaving just like those dreamers who destroyed their own bodies. They reject all authority and insult angels. 9 Even Michael, the chief angel, didn't dare to insult the devil, when the two of them were arguing about the body of Moses. All Michael said was, “The Lord will punish you!”
10 But these people insult powers they don't know anything about. They are like senseless animals that end up getting destroyed, because they live only by their feelings. 11 Now they are in for real trouble. They have followed Cain's example and have made the same mistake that Balaam did by caring only for money. They have also rebelled against God, just as Korah did. Because of all this, they will be destroyed.
12 These people are filthy minded, and by their shameful and selfish actions they spoil the meals you eat together. They are like clouds blown along by the wind, but never bringing any rain. They are like leafless trees, uprooted and dead, and unable to produce fruit. 13 Their shameful deeds show up like foam on wild ocean waves. They are like wandering stars forever doomed to the darkest pits of hell.
14 Enoch was the seventh person after Adam, and he was talking about these people when he said:
Look! The Lord is coming with thousands and thousands of holy angels 15 to judge everyone. He will punish all those ungodly people for all the evil things they have done. The Lord will surely punish those ungodly sinners for every evil thing they have ever said about him.
16 These people grumble and complain and live by their own selfish desires. They brag about themselves and flatter others to get what they want.
More Warnings
17 My dear friends, remember the warning you were given by the apostles of our Lord Jesus Christ. 18 They told you that near the end of time, selfish and godless people would start making fun of God. 19 And now these people are already making you turn against each other. They think only about this life, and they don't have God's Spirit.
20 Dear friends, keep building on the foundation of your most holy faith, as the Holy Spirit helps you to pray. 21 And keep in step with God's love, as you wait for our Lord Jesus Christ to show how kind he is by giving you eternal life. 22 Be helpful to all who may have doubts. 23 Rescue any who need to be saved, as you would rescue someone from a fire. Then with fear in your own hearts, have mercy on everyone who needs it. But hate even the clothes of those who have been made dirty by their filthy deeds.
Final Prayer
24-25 Offer praise to God our Savior because of our Lord Jesus Christ! Only God can keep you from falling and make you pure and joyful in his glorious presence. Before time began and now and forever, God is worthy of glory, honor, power, and authority. Amen.
1 Ontumwafo ndjika oya zi kuJudas, omumati gwaJesus Kristus, noye omumwayina gwaJakob.
Oya nyolelwa mboka yi ithanwa kuKalunga, oomboka ye li kohi yohole yaKalunga Tate nomegameno lyaJesus Kristus.
2 Esilohenda, ombili nohole nayi mu indjipalele.
Aalongi aafundja
3 Ookuume kandje aaholike, sho shene onda li nda hala oku mu nyolela kombinga yehupitho lyetweni atuheni, sho nda dhimbulula ompumbwe yoku mu nyolela, opo ndi mu tse omukumo, mu vule okukondjela eitaalo ndyoka Kalunga e li pe aantu ye polumwe aluke. 4 Oshoka mokati keni omwi iyakela aakeenakonashanakalunga yamwe mboka taa goyokitha elaka lyesilohenda lyaKalunga ketu nokwaaneidhiliko kwawo. Otaa dhini Jesus Kristus, Omulongi omunene nOmuwa awike gwetu. Omanyolo oga hunganeke nale nokuli egeelo ndyoka ya pewa.
5 Nonando omwa tseya iinima mbika ayihe, onda hala oku mu dhimbulutha, Omuwa nkene a hupitha Aaisraeli noku ya tembudha muEgipiti, ihe konima okwa ka yona po mboka ya tindi okwiitaala. 6 Dhiladhileni aayengeli mbeyaka ya kondo omautho ngoka ye ga pewa e taa thigi po ehala lyawo yene; oye li momalyenge gaaluhe momilema dhomuule. Omo moka Kalunga e ya edhilile sigo omesiku enene moka taa ka pangulwa. 7 Dhiladhileni Sodom naGomorra niilando yopuushiinda wayo. Aantu yamo oya yono ngaashi aayengeli mbeyaka noya hondele e taa lundulula omikalo dhopantu. Onkee ano oya geelwa nomulilo gwaaluhe, shi ninge elondodho kaantu ayehe!
8 Osho wo aayagumi mbaka ohaa yaguma oondjodhi ndhoka tadhi ya fala okunyateka omalutu gawo. Ohaa dhini oonkondo nepangelo lyaKalunga nohaa sheke iikwayadhimo yomegulu. 9 Nomuyengelimukuluntu Mikael ine shi ninga. Molugodhi lwawo naSatana sho ya li taa ludhikithathana kutya olye e na okukutha po omudhimba gwaMoses, Mikael ina pangula nando Satana nenge e mu sheke, ihe okwe mu lombwele owala a ti: “Omuwa ne ku geele!” 10 Ihe aantu ya tya ngeyi otaa sheke iinima yaa yi shi naambyoka ye yi shi paunshitwe ngaashi iiyamakuti, oyo mbyoka tayi ya yono po. 11 Egeelo lyawo otali ka kala edhigu. Oyo oya landula ondjila yaKain. Omolwiimaliwa oyi iyethele mepuko lyaBileam. Oya ningi onakwaavulika ngaashi Kora noya yonwa po ngaashi ye. 12 Oyo oya fa iifakufaku piililo yeni yuukumwe yo ihaa si ohoni okugongalela iikolitha. Aantu ya tya ngeyi ihaa sile yakwawo oshimpwiyu. Oyo oya fa iikogo tayi matukithwa kombepo noitayi eta omvula. Oya fa omiti dhopokufu, ihaadhi imi iiyimati, ongomiti dha vudhwa mo nomidhi dhadho e tadhi si. 13 Oyo oya fa omakuthikuthi ga pindjala gomefuta. Iilonga yawo yohoni otayi itumbu pombanda ya fa ondutu. Oyo oya fa oonyothi hadhi telauka. Kalunga okwe ya pungulila ehala lyaaluhe momilema dhomuule.
14 Enok, omutiheyali gwoluvalo lwaAdam, okwa hunganeke nalenale kombinga yaantu ya tya ngeyi: “Tala! Omuwa ote ke ya pamwe naayengeli ye aayapuki yomayuvi ogendji 15 okupangula ayehe nokugeela aakeenakonashanakalunga ayehe omolwiilonga yawo ayihe yokudhina Kalunga, sho haa popi oohapu dhomatukano dha tsa ondumbo naKalunga.”
16 Aantu ya tya ngeyi ohaa kala aluhe nokungungutula nokupa yakwawo uusama. Oyo ohaa landula uuhalu wawo; ohaa popi oohapu dhuuntsa nohaa fundjaleke aantu, opo ye ya likole.
Omakumagidho nomapukululo
17 Ookuume kandje, dhimbulukweni oohapu ndhoka mwe dhi lombwelwa nale kaayapostoli yOmuwa gwetu Jesus Kristus. 18 Oyo oye mu lombwelele ya ti: “Pomasiku gahugunina otaku ke ya aakeenakonashanakalunga haa landula uuhalu wawo yene e taye mu sheke.” 19 Oyo oonakweeta omatopoko, haa pangelwa kuuhalu wawo wopanshitwe yo kaye na Ombepo Ondjapuki. 20 Ihe ne, ookuume kandje, itungileni kekankameno lyeitaalo lyeni eyapuki. Galikaneni moonkondo dhOmbepo Ondjapuki, 21 ne mwi ikaleke mohole yaKalunga mokutegelela kweni, Omuwa gwetu Jesus Kristus pasilohenda lye e mu pe omwenyo gwaaluhe.
22 Kwatheni nohenda mboka ya limbililwa; ya hupitheni, mu ya nakule momulilo. 23 Kwatheni wo yalwe nokutila, ihe nyanyaleni oonguwo dhawo dhokohi ndhoka dha nyatekwa kuuhalu wawo.
Egalikano lyehambelelo
24 Kalunga nguka ta vulu oku mu gamena, mwaa punduke, noku mu kaleka mwaa na oshipo, mu udha enyanyu montaneho yeadhimo lye, 25 oye awike Kalunga nOmuhupithi gwetu molwaJesus Kristus, Omuwa gwetu. Oye e na eadhimo, uunenesimano, oonkondo nepangelo okuza komathimbo gonale nongashingeyi nosigo aluhe. Amen.