Use Good Sense
1 If you keep being stubborn
after many warnings,
you will suddenly discover
you have gone too far.
2 When justice rules a nation,
everyone is glad;
when injustice rules,
everyone groans.
3 If you love wisdom
your parents will be glad,
but chasing after bad women
will cost you everything.
4 An honest ruler
makes the nation strong;
a ruler who takes bribes
will bring it to ruin.
5 Flattery is nothing less
than setting a trap.
6 Your sins will catch you,
but everyone who lives right
will sing and celebrate.
7 The wicked don't care
about the rights of the poor,
but good people do.
8 Sneering at others is a spark
that sets a city on fire;
using good sense can put out
the flames of anger.
9 Be wise and don't sue a fool.
You won't get satisfaction,
because all the fool will do
is sneer and shout.
10 A murderer hates everyone
who is honest
and lives right.
11 Don't be a fool
and quickly lose your temper—
be sensible and patient.
12 A ruler who listens to lies
will have corrupt officials.
13 The poor and all who abuse them
must each depend on God
for light.
14 Kings who are fair to the poor
will rule a long time.
15 Correct your children,
and they will be wise;
children out of control
disgrace their mothers.
16 Crime increases
when crooks are in power,
but law-abiding citizens
will see them fall.
17 If you correct your children,
they will bring you peace
and happiness.
18 Without guidance from God
law and order disappear,
but God blesses everyone
who obeys his Law.
19 Even when servants are smart,
it takes more than words
to make them obey.
20 There is more hope for a fool
than for someone who speaks
without thinking.
21 Slaves that you treat kindly
from their childhood
will cause you sorrow.
22 A person with a quick temper
stirs up arguments
and commits a lot of sins.
23 Too much pride brings disgrace;
humility leads to honor.
24 If you take part in a crime
you are your worst enemy,
because even under oath
you can't tell the truth.
25 Don't fall into the trap
of being a coward—
trust the Lord,
and you will be safe.
26 Many try to make friends
with a ruler,
but justice comes
from the Lord.
27 Good people and criminals
can't stand each other.
Mowino omu na eyambeko, muugoya ehanagulo
1 Omuntu ngoka a geelwa e ta kukutike aluhe othingo ye, ota teywa po pwaa na ehungo lyasha.
2 Aayuuki nge taa indjipala, oshigwana otashi nyanyukwa, ihe aakaanakalunga nge taa pangele, oshigwana otashi keme.
3 Omuntu ngoka e hole owino, ota nyanyudha he, ihe ngoka ta vundakana noohonda, ota hanagula po eliko lye.
4 Omukwaniilwa ota lele oshilongo she nuuyuuki, ihe ngoka ta yugu aantu, ote shi teya po.
5 Omuntu ngoka ta mbembeleke mukwawo, ota lukile omwigo kohi yoonkatu dhe.
6 Omudhudhu oha yulwa keyono lye mwene, ihe omuyuuki ota ka ligola nokunyanyukwa.
7 Omuyuuki okwa tseya onkalo yoohepele, ihe omukeenakalunga ke na ko nasha nayo.
8 Aasheki ohaa piyaganeke oshilongo, ihe aanawino ohaa kodheke ondjahi.
9 Omunawino ngele ota hokololithathana moompangu negoya, egoya onkee lya kudhila nduno nokuyola pwaa na elotelo.
10 Aadhipagi ohaa tondo omukeenashipwe, ohaa kongo oomwenyo dhaayuuki.
11 Omugoya ota mana mo ondjahi ye ayihe, ihe omunawino ohi ikwata.
12 Omukwaniilwa ngoka ta pulakene oohapu dhiifundja, aapiya ye ayehe otaa ningi aakaanakalunga.
13 Ohepele nomuthiminiki otaa tsakanene, Omuwa ota minikile omeho gawo ayehe yaali.
14 Omukwaniilwa ngoka tu uthile oohepele pauyuuki, oshipangelapundi she otashi kala sha kola aluhe.
15 Olunwa negeelo ohali gandja owino, ihe omumati ngoka a lelwa ondembula, ota sitha yina ohoni.
16 Aakaanakalunga ngele taa indjipala, omayonagulo otaga indjipala wo, ihe aayuuki otaa ke ya tala, sho taa kana po.
17 Putudha omumwoyemati, nena ote ke ku vululukitha, e ta ka nyanyudha omwenyo gwoye.
18 Ngele kape na ehololo, oshigwana otashi pwidhuka; ihe omunelago oongoka ta dhiginine ompango.
19 Omupiya iha londodhwa koohapu, oshoka oku uvite ko nawa, ihe ke na ko nasha nadho.
20 Owa mona tuu omuntu a sa ompiya okupopya? Omusama oku na wo etegameno e mu vule.
21 Omuntu ngele ta lele omupiya gwe ondembula okuza kuunona, komeho ote ke ku pilukila.
22 Omugeyentu oha tukula oontamanana, nomukehuki oku na omayono ogendji.
23 Uuntsa womuntu otau mu shundula, ihe omwiifupipiki ota simanekwa.
24 Ngoka taa topolelathana nomufuthi oshinima, ota tondo omwenyo gwe mwene; otu uvu eganitho ye ita holola sha.
25 Okutila omuntu okulukila omwigo, ihe ngoka ti inekele Omuwa, ota gamenwa.
26 Oyendji ohaa kongo ohokwe koshipala shomukwaniilwa, ihe uuyuuki womuntu ohau zi kOmuwa.
27 Omuntu omufundja oye iihuna koshipala shaayuuki, nomuyuuki koshipala shaakaanakalunga.