Jesus Enters Jerusalem
(Matthew 21.1-11Luke 19.28-40John 12.12-19)1 Jesus and his disciples reached Bethphage and Bethany near the Mount of Olives. When they were getting close to Jerusalem, Jesus sent two of them on ahead. 2 He told them, “Go into the next village. As soon as you enter it, you will find a young donkey that has never been ridden. Untie the donkey and bring it here. 3 If anyone asks why you are doing this, say, ‘The Lord needs it and will soon bring it back.’ ”
4 The disciples left and found the donkey tied near a door that faced the street. While they were untying it, 5 some of the people standing there asked, “Why are you untying the donkey?” 6 They told them what Jesus had said, and the people let them take it.
7 The disciples led the donkey to Jesus. They put some of their clothes on its back, and Jesus got on. 8 Many people spread clothes on the road, while others spread branches they had cut from the fields.
9 In front of Jesus and behind him, people went along shouting,
“Hooray!
God bless the one who comes
in the name of the Lord!
10 God bless the coming kingdom
of our ancestor David.
Hooray for God
in heaven above!”
11 After Jesus had gone to Jerusalem, he went into the temple and looked around at everything. But since it was already late in the day, he went back to Bethany with the twelve disciples.
Jesus Puts a Curse on a Fig Tree
(Matthew 21.18Matthew 19)12 When Jesus and his disciples left Bethany the next morning, he was hungry. 13 From a distance Jesus saw a fig tree covered with leaves, and he went to see if there were any figs on the tree. But there were none, because it wasn't the season for figs. 14 So Jesus said to the tree, “Never again will anyone eat fruit from this tree!” The disciples heard him say this.
Jesus in the Temple
(Matthew 21.12-17Luke 19.45-48John 2.13-22)15 After Jesus and his disciples reached Jerusalem, he went into the temple and began chasing out everyone who was selling and buying. He turned over the tables of the moneychangers and the benches of those who were selling doves. 16 Jesus would not let anyone carry things through the temple. 17 Then he taught the people and said, “The Scriptures say, ‘My house should be called a place of worship for all nations.’ But you have made it a place where robbers hide!”
18 The chief priests and the teachers of the Law of Moses heard what Jesus said, and they started looking for a way to kill him. They were afraid of him, because the crowds were completely amazed at his teaching.
19 That evening, Jesus and the disciples went outside the city.
A Lesson from the Fig Tree
(Matthew 21.20-22)20 As the disciples walked past the fig tree the next morning, they noticed that it was completely dried up, roots and all. 21 Peter remembered what Jesus had said to the tree. Then Peter said, “Teacher, look! The tree you put a curse on has dried up.”
22 Jesus told his disciples:
Have faith in God! 23 If you have faith in God and don't doubt, you can tell this mountain to get up and jump into the sea, and it will. 24 Everything you ask for in prayer will be yours, if you only have faith.
25-26 Whenever you stand up to pray, you must forgive what others have done to you. Then your Father in heaven will forgive your sins.
A Question about Jesus' Authority
(Matthew 21.23-27Luke 20.1-8)27 Jesus and his disciples returned to Jerusalem. And as he was walking through the temple, the chief priests, the nation's leaders, and the teachers of the Law of Moses came over to him. 28 They asked, “What right do you have to do these things? Who gave you this authority?”
29 Jesus answered, “I have just one question to ask you. If you answer it, I will tell you where I got the right to do these things. 30 Who gave John the right to baptize? Was it God in heaven or merely some human being?”
31 They thought it over and said to each other, “We can't say that God gave John this right. Jesus will ask us why we didn't believe John. 32 On the other hand, these people think that John was a prophet. So we can't say it was merely some human who gave John the right to baptize.”
They were afraid of the crowd 33 and told Jesus, “We don't know.”
Jesus replied, “Then I won't tell you who gave me the right to do what I do.”
Jesus ta kayile ta yi kuJerusalem
(Mat. 21:1-11Luk. 19:28-40Joh. 12:12-19)1 Ano sho ye ya popepi naJerusalem, opuBetfage naBetania, oya thiki kOndundu yooholivi. Jesus okwa tetekelitha yaali yomaalongwa ye …oya thiki kOndundu yOoholive. 2 e ta ti kuyo: “Indeni komukunda ngwiyaka gu li komeho geni. Ngele mwa thiki ko, otamu ka mona ontana yokasino ya pandekwa, ndjoka inaayi kayilwa nando onale komuntu. Yi pandukululeni mo ne mu yi ete nkuka. 3 Ngele oku na ngoka te mu pula: ‘Otamu ningi shike?’ Mu lombweleni kutya Omuwa okwe yi pumbwa. Ye ote yi galula mbala.”
4 Oyo ya yi noya mono ontana yokasino ya pandekelwa pondje muuyanda posheelo shegumbo e taye yi pandukulula mo. 5 Ihe aantu yamwe mboka ya li ya thikama mpoka, oye ya pula ya ti: “Otamu ningi shike, otamu pandukulula ontana?”
6 Oyo ya yamukula, ngaashi ya lombwelwa kuJesus, mbeyaka noye ya etha, ya ye. 7 Oyo ye eta ontana yokasino kuJesus noya yala oonguwo dhawo pombunda yayo, Jesus e ta kuutumba ko. 8 Ihe oyendji oya yala oonguwo mondjila, yakwawo ishewe oya tete iitayi yiihwa iitalala noye yi yaleke mondjila. 9 Aantu mboka ya kwata komeho naamboka ya landula mo, oyi igidha ya ti: “Hosianna, Kalunga ne mu laleke nuuyamba ngoka te ya medhina lyOmuwa! 10 Kalunga na laleke nuuyamba okuya kwoshilongo shatate David! Hosianna, Omukombandambanda!”
11 Jesus sho a thiki kuJerusalem, okwa yi motempeli nokwa tala, ayihe nkene ya tya. Ihe shoka etango olya adhika lya toka, okwa yi naalongwa ye omulongo nayaali kuBetania.
Omukwiyu tagu geelwa
(Mat. 21:18-19)12 Mesiku lya landula, sho ya li taa zi kuBetania, Jesus okwa li a sa ondjala. 13 Okwa mono omukwiyu gu li kokule, gwa ziza nawa. Okwa yi kugwo, a tale, ngele ta mono mo oonkwiyu. Sho a yi ko, ina mona mo sha, omafo ageke, oshoka ethimbo lyoonkwiyu olya li inaali thika. 14 Jesus okwa ti kugwo: “Mukwiyu ngoye, kaku na we ngoka ta li iiyimati yoye sigo aluhe.”
Aalongwa nayo wo oye dhi uvu.
Jesus to opaleke otempeli
(Mat. 21:12-17Luk. 19:45-48Joh. 2:13-22)15 Sho ye ya muJerusalem, Jesus okwa yi motempeli nokwa tameke okutidha mo aantu mboka ya li taa landa notaa landitha motempeli. Okwa tilehi iitaafula yaapingakanithi yiimaliwa niipundi yaahalithi yoonguti; 16 ye ina pitika nando omuntu a humbata sha, a pitile motempeli. 17 Okwe ya longo nokwa ti: “Inaku nyolwa nani: ‘Ongulu yandje oyi na okwiithanwa ongulu yegalikano yiigwana ayihe,’ ihe ne omwe yi ninga ombogo yaayugi.”
18 Aayambi aakuluntu naalongimpango sho ye shi uvu, oya kongo ompito, ya dhipage Jesus. Ihe oya li ye mu tila, oshoka aantu ayehe oya kuminwa elongo lye.
19 Sho kwa ningi ongulohi, Jesus naalongwa ye oya zi mo moshilando.
Oonkondo dheitaalo
(Mat. 21:20-22)20 Ongula onene sho ya piti po, oya mono omukwiyu gwa sa sigo okomidhi. 21 Petrus okwa dhimbulukwa oshiningwanima shoka nokwa ti kuJesus: “Tala, Muhongi, omukwiyu ngoka wa thingi, ogwa sa.”
22 Jesus okwa yamukula e ta ti kuyo: “Ngame otandi mu lombwele: Ngele omwi itaala Kalunga, 23 otamu vulu okulombwela ondundu ndjika: ‘Itumba po mpaka, u iyundulile mefuta.’ Ngele kamu na omalimbililo mune yene, ihe omwi itaala kutya shoka tamu ti, otashi ka ningwa, nena otamu shi ningilwa. 24 Onkee ano tandi mu lombwele: Shaa shoka tamu shi indile nokugalikana, itaaleni kutya omwe shi pewa, notamu ke shi pewa. 25 Nongele mwa thikama e tamu galikana, dhiminii po kehe tuu ngoka e mu ninga nayi, opo Ho yeni yomegulu wo a dhime po omayono geni. 26 [Ihe ngele ihamu dhimine po yakweni, nena naHo yeni yomegulu ita dhimi po omayono geni.”]
Jesus ta pulwa kombinga yepangelonkondo lye
(Mat. 21:23-27Luk. 20:1-8)27 Oyo ya galukile kuJerusalem. Ano manga Jesus a li te ende motempeli, aayambi aakuluntu, nosho wo aalongimpango naakuluntu oye ya kuye 28 noye mu pula: “Okoonkondo dhalye ho longo ngeyi? Olye e ku pa epitikilo lyokuninga iinima ya tya ngeyi?”
29 Jesus okwe ya yamukula a ti: “Nangame wo otandi mu pula epulo limwe. Ngele otamu li yamukula, nena nangame wo otandi mu lombwele kutya okoonkondo dhalye tandi longo. 30 Lombwelii ndje! Okushasha kwaJohannes okwa zi peni; okuKalunga nenge omaantu?”
31 Oya tameke okupatathana: “Natu tyeni ngiini? Ngele otwa yamukula: ‘OmuKalunga,’ ota ka tya: ‘Omolwashike ano inaamu itaala Johannes?’ 32 Ihe ngele tatu ti: ‘Omaantu,’ nena otu na okutila aantu, oshoka aantu ayehe oya tala Johannes oye omuhunganeki.” 33 Oya yamukula Jesus ya ti: “Katu shi wo.”
Nena Jesus okwa ti kuyo: “Ano nangame wo itandi mu lombwele, okoonkondo dhalye tandi longo ngeyika.”