Ovanatje nozondekurona za Ruben
1 Inḓa ozo ozondekurona za Ruben, otjiveri tja Jakob. Nu Ruben tjinga a rarere pomukazendu umwe omumbanda wa ihe otja yekerwe ousemba wourumbi, nousemba mbwi wa yandjerwe ku Josef, omuzandu wa Jakob. 2 Omuhoko wa Juda ombwa rira omunamasa tjinene pu avihe, nu omu mwa za ombara yomihoko avihe, nungwari imbwi ousemba wourumbi wa rira owa Josef. 3 Ruben, otjiveri tja Jakob, wa ri novazandu vane: OoHenok na Palu na Hesron na Karmi.
4 Ozondekurona za Joel, okuza komuhoko nga komuhoko, ozo nḓa: OoSemaja na Gog na Simi 5 na Mika na Reaja na Baal 6 na Beera. Tiglat-Pileser, ombara ya Asirie, wa twara Beera, omunane womuhoko, mouhuura.
7 Membo romaṱunḓu mwa tjangwa oviuru vyozonganda zomuhoko wa Ruben nda: OoJeiel na Sakaria, 8 na Bela, omuzandu wa Asa, ngwa ri omuzandu wa Sema, ngwa ri omuzandu wa Joel. Onganda ya Joel ya turire mOaroer na morukondwa rwehi okuza komukuma wokeyuva kokunene nga kOnebo na Baal-Meon. 9 Owo va ri notupanda otuingi mehi ra Gilead, notji va kambura ehi, ndi ri komukuma wokomuhuka wokuti onguza, ku kwa ya nga konḓonḓu Eufrat.
10 Momayuva wombara Saul, omuhoko wa Ruben wa rwisa Ovahagari, au ve zepa movita, nau kambura ehi rawo arihe nda ri komukuma wokomuhuka wa Gilead.
Ozondekurona za Gad
11 Omuhoko wa Gad wa turire komukuma wokeyuva kokunene kwomuhoko wa Ruben, mehi ra Basan nga kOsalka. 12 Joel ongwa ri otjiuru tjonganda, nu Safam, ongwa ri otjiuru tjonganda oitjavari. Janai na Safat va ri ovahongore wozonganda zarwe mObasan. 13 Ovandu varwe vomuhoko va ri ovozonganda nḓa hambombari: OoMikael na Mesulam na Seba na Jorai na Jakan na Sia na Eber. 14 Owo va ri ozondekurona za Abihail, omuzandu wa Huri, nu ooihe mukururume va Huri va kongorerasana nai: OoAbihail na Huri na Jaroak na Gilead na Mikael na Jesisai na Jakdo na Bus. 15 Ahi, omuzandu wa Abdiel, omuzandu wa Guni, wa ri otjiuru tjozonganda nda. 16 Ozo za turire mehi ra Basan na mOgilead, na movirongo vyomahi nga, na momahi womaryo wa Saron. 17 Imba avehe va tjangwa momambo womihoko moruveze rwa Jotam, ombara ya Juda, na moruveze rwa Jerobeam, ombara ya Israel.
Ovimbumba vyovita vyomihoko vyokomuhuka
18 Momuhoko wa Ruben nowa Gad na morumbembera rwomuhoko wa Manasse mwa ri ovarwe wovita 44 760, mba hongerwe nawa okurwa notuvao nomangaruvyo nomauta. 19 Owo va ya kovita okukarwisa Ovahagari nOvajetur nOvanafis nOvanodab. 20 Owo ve riyameka ku Ndjambi nave kumbu ombatero ku ye; nu Ndjambi we ve zuvira ozongumbiro zawo ne ve tjiti kutja ve havere Ovahagari na imba overikutevakumwe na wo. 21 Nu va huura ozongamero 50,000, nozonyanda 250,000, nousino 2,000 kovanavita na wo. Wina va huura ovandu 100,000. 22 Nowo va zepa ovanavita ovengi, ovita mbi tjinga avya ri otja kombango ya Ndjambi. Owo va kara pokutura mehi ndo, ngandu indu tji va huura.
Ozondekurona zomuhoko wa Manasse wokomuhuka
23 Omuhoko wa Manasse wokomuhuka wa tura mehi ra Basan nga komukuma wokeyuva kokunene kwa Baal-Hermon na Senir na kondundu Hermon, novandu vawo va takavarera ko. 24 Oviuru vyozonganda zawo vya ri mbi: OoEfer na Isi na Eliel na Asriel na Jeremia na Hodawja na Jakdiel; owo va ri ovarwe ozombanḓe novanane wozonganda zawo ovatjiukwa.
Omihoko vyokomuhuka mavi pitisiwa
25 Nungwari ovandu kava ri nouṱakame mu Ndjambi wooihe mukururume, nu otji va poka ku ye nave karere oomukuru voviwaṋa Ndjambi mbya ramba mehi. 26 Ndjambi otja tjita Pul, ombara ya Asirie, wina ngu isanewa Tiglat-Pileser, kutja a rwise ehi rawo. Eye wa huura omuhoko wa Ruben nowa Gad nomuhoko wa Manasse wokomuhuka, ne ve turisa mehi ra Halak nora Habor nora Hara, na meṋe yonḓonḓu Gosan nga ku ndinondi.
The Descendants of Reuben
1 Reuben was the oldest son of Jacob, but he lost his rights as the first-born son because he slept with one of his father's wives. The honor of the first-born son was then given to Joseph, 2 even though it was the Judah tribe that became the most powerful and produced a leader.
3 Reuben had four sons: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi.
4-6 The descendants of Joel included Shemaiah, Gog, Shimei, Micah, Reaiah, Baal, and Beerah, a leader of the Reuben tribe. Later, King Tiglath Pileser of Assyria took Beerah away as prisoner.
7-8 The family records also include Jeiel, who was a clan leader, Zechariah, and Bela son of Azaz and grandson of Shema of the Joel clan. They lived in the territory around the town of Aroer, as far north as Nebo and Baal-Meon, 9 and as far east as the desert just west of the Euphrates River. They needed this much land because they owned too many cattle to keep them all in Gilead.
10 When Saul was king, the Reuben tribe attacked and defeated the Hagrites, then took over their land east of Gilead.
The Descendants of Gad
11 The tribe of Gad lived in the region of Bashan, north of the Reuben tribe. Gad's territory extended all the way to the town of Salecah. 12 Some of the clan leaders were Joel, Shapham, Janai, and Shaphat. 13 Their relatives included Michael, Meshullam, Sheba, Jorai, Jacan, Zia, and Eber.
14 They were all descendants of Abihail, whose family line went back through Huri, Jaroah, Gilead, Michael, Jeshishai, Jahdo, and Buz. 15 Ahi, the son of Abdiel and the grandson of Guni, was the leader of their clan.
16 The people of Gad lived in the towns in the regions of Bashan and Gilead, as well as in the pastureland of Sharon. 17 Their family records were written when Jotham was king of Judah and Jeroboam was king of Israel.
18 The tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh had 44,760 soldiers trained to fight in battle with shields, swords, bows, and arrows. 19 They fought against the Hagrites and the tribes of Jetur, Naphish, and Nodab. 20 Whenever these soldiers went to war against their enemies, they prayed to God and trusted him to help. That's why the tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh defeated the Hagrites and their allies. 21 These Israelite tribes captured 50,000 camels, 250,000 sheep, 2,000 donkeys, and 100,000 people. 22 Many of the Hagrites died in battle, because God was fighting this battle against them. The tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh lived in that territory until they were taken as prisoners to Assyria.
The Tribe of East Manasseh
23 East Manasseh was a large tribe, so its people settled in the northern region of Bashan, as far north as Baal-Hermon, Senir, and Mount Hermon. 24 Epher, Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah, and Jahdiel were their clan leaders; they were well-known leaders and brave soldiers.
The Tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh Are Defeated
25 The people of the tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh were unfaithful to the God their ancestors had worshiped, and they started worshiping the gods of the nations that God had forced out of Canaan. 26 So God sent King Tiglath Pileser of Assyria to attack these Israelite tribes. The king led them away as prisoners to Assyria, and from then on, he forced them to live in Halah, Habor, Hara, and near the Gozan River.