1 Embo ndi oro omatjangwa womambo nga hungirwa i Jeremia, omuzandu wa Hilkija, omupristeri umwe wotjihuro Anatot, mehi ra Benjamin. 2 Muhona wa hungira ku Jeremia mombura oitjamurongo nandatu, Josija, omuzandu wa Amon, tja ri ombara ya Juda; 3 nu Muhona wa hungira rukwao ku ye, Jojakim, omuzandu wa Josija, tja ri ombara ya Juda. Kombunda yanao, Muhona wa hungira ku Jeremia potuingi nga mombura oitjamurongo na imwe youhona wa Sidkija, omuzandu wa Josija. Momueze outjatano wombura ndjo ovature va Jerusalem otji va twarewa kouhuura.
Omaisaneno wa Jeremia
4 Muhona wa tja nai ku ami:
5 “Ami mbe ku toorora ngunda ambi hiye ku zezenga mezumo ranyoko;
nu ngunda au hiya kwatwa,
ami mbe ku yapura kutja u rire omuprofete woviwaṋa.”
6 Ami mba zira nai: “Muhona Ndjambi, ami hi nokutjiwa okuhungira; inga owami okaṱiṱi.”
7 Nungwari Muhona wa tja nai ku ami:
“O tja ingee oove okaṱiṱi;
twende kovandu ku me ku hindi,
nu u keveraere oviṋa avihe,
mbi me ku rakiza.
8 O ve tira,
orondu ami mbi ri puna ove okukuyama.
Ami, ngu mbi ri Muhona,
owami ngu mba hungire!”
9 Muhona wa roporora eke re, a ṱunu komiṋa vyandje na tja ku ami:
“Tara, ami me ku pe omambo ngu mo sokukahungira.
10 Ndino me ku pe ouvara kombanda yoviwaṋa nomauhona,
okuzukura nokuwisa,
okuyandeka nokuimbirahi,
okutungurura nokukuna.”
Ovirimunikise vivari
11 Muhona we ndji pura a tja: “Jeremia, mo munu tjike?”
Ami mba zira nai: “Me munu orutavi rwomuwongo.”
12 Muhona wa tja: “Ove u ri osemba, orondo ami me undju nombakatwi inga omayenenisiro wembo randje.”
13 Muhona we ndji pura rukwao a tja: “Mo munu tjike?”
Ami mba zira e tja: “Me munu onyungu, ndji mai surumuka, ndja hendama okuza komukuma wokeyuva kokunene, nu ndji ri pokutjenguka.”
14 Muhona wa tja ku ami: “Omanyoneno maye surumuka okuza komukuma wokeyuva kokunene ku avehe mba tura mehi ndi, 15 ami tjinga ame isana oviwaṋa vyokeyuva kokunene kutja vi ye. Ozombara zavyo maze twa ovihavero vyazo vyouhona pomivero vya Jerusalem nokuvikondorokisa otumbo twatjo na wina okuvikondorokisa ovihuro avihe vya Juda. 16 Ami me vere otjiwaṋa tjandje, orondu otjo tja tura ondjo tjinene; otjo tje ndji esa, atji kapunguhira oomukuru varwe ozombunguhiro natji kaungura oviserekarera vyovisenginina okurikotamena ku vyo. 17 Rirongera, Jeremia; twende u keveraere oviṋa avihe, mbi mbe ku rakiza. O ve tira nambano, tjapo ami ngee tjiti kutja u ve tire tjinene tji u ri momurungu wawo. 18 Orondu tara, ami ndinondi me ku sanisa kotjihuro otjinamasa, kongunḓe yotjitenda nekuma rongoporo kutja u sekamene ehi arihe ndi, okutja ozombara zOvajuda novaingona vazo, novapristeri vawo, notjiwaṋa atjihe tjehi. 19 Nowo mave ku rwisa, nungwari kave nokukuhavera, orondu ami mbi ri puna ove okukuyama. Ami ngu mbi ri Muhona, owami ngu mba hungire.”
1 My name is Jeremiah. I am a priest, and my father Hilkiah and everyone else in my family are from Anathoth in the territory of the Benjamin tribe. This book contains the things that the Lord told me to say. 2 The Lord first spoke to me in the thirteenth year that Josiah was king of Judah, 3 and he continued to speak to me during the rule of Josiah's son Jehoiakim. The last time the Lord spoke to me was in the fifth month of the eleventh year that Josiah's son Zedekiah was king. That was also when the people of Jerusalem were taken away as prisoners.
The Lord Chooses Jeremiah
4 The Lord said:

5 “Jeremiah, I am your Creator,
and before you were born,
I chose you to speak for me
to the nations.”

6 I replied, “I'm not a good speaker, Lord, and I'm too young.”
7 “Don't say you're too young,” the Lord answered. “If I tell you to go and speak to someone, then go! And when I tell you what to say, don't leave out a word! 8 I promise to be with you and keep you safe, so don't be afraid.”
9 The Lord reached out his hand, then he touched my mouth and said, “I am giving you the words to say, 10 and I am sending you with authority to speak to the nations for me. You will tell them of doom and destruction, and of rising and rebuilding again.”
11 The Lord showed me something in a vision. Then he asked, “What do you see, Jeremiah?”
I answered, “A branch of almonds that ripen early.”
12 “That's right,” the Lord replied, “and I always rise early to keep a promise.”
13 Then the Lord showed me something else and asked, “What do you see now?”
I answered, “I see a pot of boiling water in the north, and it's about to spill out toward us.”
14 The Lord said:

I will pour out destruction
all over the land.
15 Just watch while I send
for the kings of the north.
They will attack and capture
Jerusalem and other towns,
then set up their thrones
at the gates of Jerusalem.

16 I will punish my people,
because they are guilty
of turning from me
to worship idols.

17 Jeremiah, get ready!
Go and tell the people
what I command you to say.
Don't be frightened by them,
or I will make you terrified
while they watch.

18 My power will make you strong
like a fortress
or a column of iron
or a wall of bronze.
You will oppose all of Judah,
including its kings and leaders,
its priests and people.
19 They will fight back,
but they won't win.
I, the Lord, give my word—
I won't let them harm you.