Ounene wa Ndjambi nonḓengu yomundu
Komuimburise otja ku Gitit. Epsalme ra David.
1 Muhona, ove oove Muhona wetu,
tjiri, ena roye ehimise mouye auhe!
Ondangu yoye i vaza nga komayuru.
2 Ovanatje novanyame ve imbura
oviungura vyomasa ove mbi wa zikamisa.
Ovekupirukire novanavita na
ove avehe otji mo ve mwinisa.

3 Tji me tara kevaverwa ove ndi wa ungura,
na komueze na kozonyose
nḓu wa twa poṋa pazo,
4 hapo omundu omukwatjike
kutja u mu zemburuka,
ingwi omuatje womundu
kutja u rikendera ye?

5 Ove we mu uta owokehi yovaengeri kaṱiṱi,
we mu hareka nondatero nondjozikiro.
6 Ove we mu zika okuhonaparera
oviṋa avihe mbi wa uta;
we mu twa kombanda yoviutwa avihe mbi:
7 Ozonḓu nozongombe,
novipuka vyokuti wina;
8 nozonḓera nozohi
noviutwa avihe vyomokuvare.

9 Muhona, ove oove Muhona wetu,
tjiri, ena roye ehimise mouye auhe!
(A psalm by David for the music leader. )
The Wonderful Name of the Lord
1 Our Lord and Ruler,
your name is wonderful
everywhere on earth!
You let your glory be seen
in the heavens above.
2 With praises from children
and from tiny infants,
you have built a fortress.
It makes your enemies silent,
and all who turn against you
are left speechless.

3 I often think of the heavens
your hands have made,
and of the moon and stars
you put in place.
4 Then I ask, “Why do you care
about us humans?
Why are you concerned
for us weaklings?”
5 You made us a little lower
than you yourself,
and you have crowned us
with glory and honor.

6 You let us rule everything
your hands have made.
And you put all of it
under our power—
7 the sheep and the cattle,
and every wild animal,
8 the birds in the sky,
the fish in the sea,
and all ocean creatures.

9 Our Lord and Ruler,
your name is wonderful
everywhere on earth!