EMBO ORITJAVARI ROMAPSALME
Ongumbiro yomuhuurwa
Komuimburise. Epsalme rovazandu va Kora.
1 Otja ongoṱu tji i zera omeva woruharwi,
ami otjinga ame zeri ove, Ndjambi.
2 Ami mbi nonyota ya Ndjambi omunamuinyo;
me kerikotamena ruṋe komurungu woye?
3 Me riri omutenya nouṱuku,
omahoze onga rire ovikurya vyandje;
aruhe ovanavita na ami ve ndji pura nai:
“Nambano Ndjambi woye u ri pi?”

4 Omutima wandje mau nyaika tji
me rizemburuka noruveze ndwa kapita:
Ami mba ya puna ovimbumba ame
vi hongorere kondjuwo ya Ndjambi,
imbi ovimbumba mbya ri nenyando,
nu mbyaa vi imbura ondangero ku Ndjambi.
5 Muinyo wandje wa yumanene tjike?
Nu wa kurungire tjike nai?
Ami me riyameke ku Ndjambi!
Nu tjiri, ami me mu tanga rukwao,
ngu ri omuyame wandje na Ndjambi wandje.

6 Omuinyo wandje wa yumana,
opu me zu okuzemburuka ove mehi ra Jordan,
na mozondundu za Hermon,
na mondundu Mizar.
7 Omipupo mavi ravaere komipupo omikwao,
okuvare maku sekama,
nozongazona maze ndji ṱomwinisa.
8 Muhona nga raise orusuvero
rwe orukarerere mutenya,
nu ouṱuku ami me mu imburire eimburiro,
nu me kumbu ku Ndjambi ngu ndji pa omuinyo.

9 Me tja nai ku Ndjambi ngu ri Oruuwa rwandje:
“Ove we ndji zembire tjike?
Ami me kara pokutatumisirwa tjike
i ovanavita na ami ovindandi?”
10 Ami mba ṱukuṱurwa i omambo wawo omavi,
tji ve kara pokundjipura nai:
“Nambano Ndjambi woye u ri pi?”

11 Muinyo wandje wa yumanene tjike?
Nu wa kurungire tjike nai?
Ami me riyameke ku Ndjambi!
Nu tjiri, ami me mu tanga rukwao,
ngu ri omuyame wandje na Ndjambi wandje.
BOOK II
(A special psalm by the clan of Korah and for the music leader.)
Longing for God
1 As a deer gets thirsty
for streams of water,
I truly am thirsty
for you, my God.
2 In my heart, I am thirsty
for you, the living God.
When will I see your face?
3 Day and night my tears
are my only food,
as everyone keeps asking,
“Where is your God?”

4 Sorrow floods my heart,
when I remember
leading the worshipers
to your house.
I can still hear them shout
their joyful praises.
5 Why am I discouraged?
Why am I restless?
I should trust you, Lord.
I will praise you again
because you help me,
6 and you are my God.

I am deeply discouraged,
and so I think about you
here where the Jordan begins
at Mount Hermon
and at Mount Mizar.
7 Your vicious waves
have swept over me
like an angry ocean
or a roaring waterfall.

8 Every day, you are kind,
and at night
you give me a song
as my prayer to you,
the God of my life.

9 You are my mighty rock.
Why have you forgotten me?
Why must enemies mistreat me
and make me sad?
10 Even my bones are in pain,
while all day long
my enemies sneer and ask,
“Where is your God?”

11 Why am I discouraged?
Why am I restless?
I trust you, Lord!
And I will praise you again
because you help me,
and you are my God.