Jesus ma verukisa omunangana
(Mk 1:40-45Lk 5:12-16)
1 Jesus tja herukire kondundu, otjimbumba otjinene tjovandu arire tji tje mu kongorere. 2 Nu tjimanga omurumendu ngwa ri nomutjise wongana we ere ku ye, a wora ozongoro komurungu we na tja: “Muhona, ove tji wa vanga mo sora okundjiverukisa.”
3 Jesus wa roporora okuoko kwe na ṱunu ku ye a tja: “Ami me vanga, veruka!” Tjimanga omutjise wongana arire tji wa zu mo momurumendu ngwi. 4 Okuzambo Jesus a tja ku ye: “Puratena! Ngoo raere omundu otjiṋa hi, nungwari twende osemba komupristeri u keritarise ku ye; kokutja a raise ku avehe kutja ove wa veruka, nu u punguhe ombunguhiro yotjiyandjewa Moses ndja rakizire.”
Jesus ma verukisa omukarere womuhongore Omuroma
(Lk 7:1-10)
5 Nu Jesus tja hitire mOkapernaum, omuhongore wotjimbumba tjovarwe wovita arire tje mu tjakanene na ningire ombatero ama tja: 6 “Muhona, omukarere wandje wa vera, u ri momara konganda, ke nokusora okunyinganyinga, nu ma hihamwa tjinene.”
7 Jesus wa zira a tja: “Ami meya e kemuverukisa.”
8 Omunane wotjimbumba tjovarwe esere wovita arire tja ziri a tja: “Muhona! Ami hi pwire kutja ove u kahite mondjuwo yandje. Hungira embo rimwe uriri, nomukarere wandje ma veruka. 9 Ami omuini wina owami omundu ngu mbi ri kehi youvara wovanane wokombanda, nu mbina ovarwe wovita kehi yandje. Mbi tja nai ku umwe: ‘Twende,’ a i; nu e tja komukwao: ‘Indjo,’ eya; nu e tja komukarere wandje: ‘Tjita nai,’ nu a tjiti nao.”
10 Nu Jesus tja zuvire omambo nga wa himinwe tjinene, na rire tja tja kovandu mbaa ve mu kongorere: “Tjiri, ami me mu raere, hi na pu mba mwine omundu mOisrael ngu nongamburiro ndji ṱa mba. 11 Nu me mu raere, ovengi mave zu komuhuka na kongurova nave yokukara pehi puna Abraham na Isak na Jakob pomukandi mouhona womayuru. 12 Nungwari imba mbe ha sere okukara mouhona mbwi mave nakaurirwa monḓorera mu mave karirira nokukakweya omayo.” 13 Okuzambo Jesus a tja: “Yaruka koyoye, nu mo tjitirwa otja kongamburiro yoye.”
Nomukarere womunane wotjimbumba tjovarwe wovita wa verukire moiri tjingeyo ndjo.
Jesus ma verukisa ovandu ovengi
(Mk 1:29-34Lk 4:38-41)
14 Jesus wa ire kondjuwo ya Petrus nu a kavaza ina yomukazendu wa Petrus momara e notjindjumba otjizeu. 15 Jesus wa ṱuna keke re, notjindjumba atji piti mu ye, neye arire tje ṱunine omariro.
16 Nu tja rira ongurova, ovandu va eta ovavere ovengi ku Jesus mba ri nozombepo ozohakohoke. Jesus wa pitisa ozombepo nḓa nembo rimwe uriri nu a verukisa avehe mba ri nomitjise. 17 Oviṋa mbi we vi tjitira kutja omambo womuprofete Jesaja ye yenenisiwe, indu tja tjere: “Eye omuini wa zara omihihamo vyetu, nu wa tjinda omitjise vyetu.”
Ovakongorere va Jesus ooveṋe?
(Lk 9:57-62)
18 Jesus tja munine otjimbumba otjingi tjovandu tji tje mu kondorokere arire tja rakiza kovahongewa ve kutja ve konde munda mbwina yomuronga. 19 Onongo imwe yomambo ye ya ku ye ai tja: “Muhona, ami mbe rirongere okukukongorera ngamwa akuhe ku mo i.”
20 Jesus we mu zira a tja: “Ozombandje ze nomiṋa, nozonḓera ze noviruwo, nungwari Omuna wOmundu ke nopoṋa puma rangavara nokusuva.”
21 Omundu warwe ngwa ri omuhongewa arire tja tja: “Muhona, ko tji ndji esa mbi kapake tate rutenga.”
22 Jesus a ziri a tja: “Ndji kongorera, nu vesa ovaṱi ve pake ovaṱi vawo oveni.”
Jesus ma porimanisa otjivepo
(Mk 4:35-41Lk 8:22-25)
23 Jesus wa rondere mokayaha, novahongewa ve ve mu kongorera. 24 Tjimanga kwa hinga otjivepo otjindandi momuronga, nokayaha ka ri moumba wokuṱomwina. Nungwari Jesus tjandje wa rara. 25 Ovahongewa ve kemupendura ave tja: “Tu yama, Muhona! Eṱe matu ṱu!”
26 Jesus wa zirire a tja: “Mamu mumaparere tjike nai, vanangamburiro okaṱiṱi?” Tjazumba arire tja penduka na rakiza otjivepo nozongazona kutja ze porimane, nu aku mwina aku tja nduu.
27 Ovandu avehe va himwa nave tja: “Hapo omukendu ngwi ngu zuvirwa nangarire i otjivepo nozongazona!”
Jesus ma verukisa ovarumendu vevari mbe nozombepo ozohakohoke
(Mk 5:1-20Lk 8:26-39)
28 Jesus tje ere kehi ra Gadara munda mbwina yomuronga arire tja hakaene novarumendu vevari mbaa ve zu komaendo. Ovarumendu mba va ri nozombepo ozohakohoke mu wo, nu va ri ovindandi tjinene nai nga tji pe ha ri omundu ngwaa roro okuryanga mondjira ndjo. 29 Nu tjimanga arire tji va ravaere ave tja: “Ove u na tjike na eṱe, Muna wa Ndjambi? We ere okutuvera, oruveze orusemba ngunda aru hiya yenena are?”
30 Nu popezu mbo pa ri orupanda orunene rwozombinda nḓaa ze ri. 31 Ozombepo ozohakohoke otji ze riyarikaṋa ku Jesus aze tja: “Tjinangara mo tu pitisa movarumendu mba, tu yandjera tu kahite morupanda rwozombinda nḓena.”
32 Jesus we ze raera a tja: “Nu twendeye!” Ozo arire tji za piti aze kahita mozombinda. Orupanda aruhe rwozombinda rwa raukira morutjeṋe notjikara otjinene, aru kawira momuronga, nu aru ṋiṋiwa i omeva.
33 Ovandu mbaa ve risa ozombinda nḓa va tupuka ave kahita motjirongo. Owo va kaserekarera ehungi arihe na imbi mbya tjitwa kovarumendu mba mba ri nozombepo ozohakohoke. 34 Ovandu avehe opu va pitira motjirongo okukatjakanena Jesus; nu tji ve mu munu, arire tji ve riyarikaṋa ku ye, kutja aze mo mehi rawo.
Jesus Heals a Man
(Mark 1.40-45Luke 5.12-16)
1 As Jesus came down the mountain, he was followed by large crowds. 2 Suddenly a man with leprosy came and knelt in front of Jesus. He said, “Lord, you have the power to make me well, if only you wanted to.”
3 Jesus put his hand on the man and said, “I want to! Now you are well.” At once the man's leprosy disappeared. 4 Jesus told him, “Don't tell anyone about this, but go and show the priest that you are well. Then take a gift to the temple just as Moses commanded, and everyone will know that you have been healed.”
Jesus Heals an Army Officer's Servant
(Luke 7.1-10John 4.43-54)
5 When Jesus was going into the town of Capernaum, an army officer came up to him and said, 6 “Lord, my servant is at home in such terrible pain that he can't even move.”
7 “I will go and heal him,” Jesus replied.
8 But the officer said, “Lord, I'm not good enough for you to come into my house. Just give the order, and my servant will get well. 9 I have officers who give orders to me, and I have soldiers who take orders from me. I can say to one of them, ‘Go!’ and he goes. I can say to another, ‘Come!’ and he comes. I can say to my servant, ‘Do this!’ and he will do it.”
10 When Jesus heard this, he was so surprised that he turned and said to the crowd following him, “I tell you in all of Israel I've never found anyone with this much faith! 11 Many people will come from everywhere to enjoy the feast in the kingdom of heaven with Abraham, Isaac, and Jacob. 12 But the ones who should have been in the kingdom will be thrown out into the dark. They will cry and grit their teeth in pain.”
13 Then Jesus said to the officer, “You may go home now. Your faith has made it happen.”
Right then his servant was healed.
Jesus Heals Many People
(Mark 1.29-34Luke 4.38-41)
14 Jesus went to the home of Peter, where he found that Peter's mother-in-law was sick in bed with fever. 15 He took her by the hand, and the fever left her. Then she got up and served Jesus a meal.
16 That evening many people with demons in them were brought to Jesus. And with only a word he forced out the evil spirits and healed everyone who was sick. 17 So God's promise came true, just as the prophet Isaiah had said,

“He healed our diseases
and made us well.”
Some Who Wanted To Go with Jesus
(Luke 9.57-62)
18 When Jesus saw the crowd, he went across Lake Galilee. 19 A teacher of the Law of Moses came up to him and said, “Teacher, I'll go anywhere with you!”
20 Jesus replied, “Foxes have dens, and birds have nests. But the Son of Man doesn't have a place to call his own.”
21 Another disciple said to Jesus, “Lord, let me wait till I bury my father.”
22 Jesus answered, “Follow me, and let the dead bury their dead.”
A Storm
(Mark 4.35-41Luke 8.22-25)
23 After Jesus left in a boat with his disciples, 24 a terrible storm suddenly struck the lake, and waves started splashing into their boat.
Jesus was sound asleep, 25 so the disciples went over to him and woke him up. They said, “Lord, wake up! Save us before we drown!”
26 But Jesus replied, “Why are you so afraid? You surely don't have much faith.” Then he got up and ordered the wind and the waves to calm down. And everything was calm.
27 The men in the boat were amazed and said, “Who is this? Even the wind and the waves obey him.”
Two Men with Demons in Them
(Mark 5.1-20Luke 8.26-39)
28 After Jesus had crossed the lake, he came to shore near the town of Gadara and started down the road. Two men with demons in them came to him from the tombs. They were so fierce that no one could travel that way. 29 Suddenly they shouted, “Jesus, Son of God, what do you want with us? Have you come to punish us before our time?”
30 Not far from there a large herd of pigs was feeding. 31 So the demons begged Jesus, “If you force us out, please send us into those pigs!” 32 Jesus told them to go, and they went out of the men and into the pigs. All at once the pigs rushed down the steep bank into the lake and drowned.
33 The people taking care of the pigs ran to the town and told everything, especially what had happened to the two men. 34 Everyone in town came out to meet Jesus. When they saw him, they begged him to leave their part of the country.