EHUNGI RAVEVARI ORITJATATU
1 Elifas, Omuteman, wa hungira a tja:
2 “Pe nomundu, nangarire
ingwi onongo yozonongo,
ngu ma sora okurira ombatero
ku Ndjambi are?
3 Ovitjitwa vyoye vyousemba vi
nonḓengu kOmunamasaaehe are,
poo omeritjindiro woye omawa
maye mu vatere are?
4 Okukara nondira ku Ndjambi kwoye
ku heya kutja eye me ku
tena ne ku eta kombanguriro are?
5 Kako! Omotjimbe tjokutja
ove wa tura ondjo tjinene,
nu wa tjita ouvi mbu hi nondjandero.
6 Ove wa sutisa ovazamumwe
vyoye ovimariva,
mbi va yazema kove,
nu we ve yeka ozombanda
zawo no ve esa muzu.
7 Wa rurupara omeva ku
imba mbe nonyota,
novikurya ku imba mbe nondjara.
8 Ove wa ungurisa omasa nouvara woye
okukambura ehi arihe no
turisa mo omuingona woye.
9 Ove wa panḓa okuvatera ovahepundu,
nu wina wa punda no tatumisa ozosewa.
10 Nove otji wa koverwa i ozombate,
nomburuma yatjimanga mai ku tirisa.
11 Kwa zorere tjinene nga
tji u hi nokusora okumuna,
nomipupo vye ku vandeke.
12 “Ndjambi ka turire kombanda meyuru are?
Neye ka tara kehi kozonyose,
nandarire kutja ozo ze ri kombanda are?
13 Nu ngunda ove mo pura nai:
‘Ndjambi ma tjiwa tjike?
Eye wa tjizikiziwa i ovikamba
me tu pangura vi?’
14 Ove mo tjangovasi ovikamba ovipote
mavi mu tjaere okumuna,
eye tji ma ryanga komukuro
pokati kehi nevaverwa.
15 “Ove we rimana okuryanga mozondjira
nḓaa ze twarewa i ovanauvi aruhe are?
16 Nandarire oruveze rwawo
ngunda aru hiye ya,
owo tjandje va pupwa i omupupo.
17 Owo ombe ri ovarumendu,
mba nakaura Ndjambi,
amave ripura kutja Omunamasaaehe
ma tjiti tjike ku eṱe?
18 Nungwari tjandje Ndjambi
ongwe ve ṋingaparisa,
nami, tjiri, hi tjiwa kutja
ovanauvi ve ripura vi.
19 Ovasemba ve nenyando,
novehinandjo ve yora, tji mave
munu omurunde ama verwa.
20 Avihe omurunde mbye na
vyo vya nyonwa,
nomuriro mau ningiririsa
oviṋa avihe mbya sewa po.
21 “Nambano, Job, hangana na Ndjambi,
nu isa okumuvara otja omunavita;
tji wa tjiti nao, eye me ku sere ondaya.
22 Yakura omahongero eye ngu me ku pe,
ṱakamisa omambo we momutima woye.
23 Ii, risusuparisa nu u kotoke
kOmunamasaaehe,
nu u yandise ouhasemba auhe
mbu u tjitwa moyoye,
neye me ku yarura koupe.
24 Imbirahi ongoldo yoye;
nu yumba ongoldo yoye
ongohoke mokati komawe
nge ri monḓonḓu ndja pwira!
25 Ndjambi Omunamasaaehe
nga rire ongoldo yoye,
nu nga rire osilveri
ndja tendekerwa ove.
26 Ove aruhe otji mo riyameke
ku Ndjambi Omunamasaaehe,
notji mo munu kutja eye
onguri omburo yenyando roye.
27 Tji mo kumbu, eye me ku zuvire,
nove mo yenenisa
omakwizikiro ngu wa tjita.
28 Mo ṋingapara mu avihe mbi mo tjiti,
nondjerera mai yere mondjira yoye.
29 Ndjambi ma wisa overitongamise,
na yama imba mbe risusuparisa.
30 Eye ma yama omundu tje ri omuhinandjo,
nu wina imbi mbi ma
tjiti tji vi ri ovisemba.”
Eliphaz's Third Speech
What Use Are We Humans to God?
1 Eliphaz from Teman said:
2 What use are we humans
to God,
even the wisest of us?
3 If you were completely sinless,
that would still mean nothing
to God All-Powerful.
4 Is he correcting you
for worshiping him?
5 No! It's because of
your terrible and endless sins.
6 To guarantee payment of a debt,
you have taken clothes
from innocent people.
7 And you refused bread and water
to the hungry and thirsty,
8 although you were rich,
respected, and powerful.
9 You have turned away widows
and have broken the arms
of orphans.
10 That's why you were suddenly
trapped by terror,
11 blinded by darkness,
and drowned in a flood.
God Lives in the Heavens
12 God lives in the heavens
above the highest stars,
where he sees everything.
13 Do you think the deep darkness
hides you from God?
14 Do thick clouds cover his eyes,
as he walks around heaven's dome
high above the earth?
15 Give up those ancient ideas
believed by sinners,
16 who were swept away
without warning.
17 They rejected God All-Powerful,
feeling he was helpless,
18 although he had been kind
to their families.
The beliefs of these sinners
are truly disgusting.
19 When God's people see
the godless swept away,
they celebrate, 20 saying,
“Our enemies are gone,
and fire has destroyed
their possessions.”
Surrender to God All-Powerful
21 Surrender to God All-Powerful!
You will find peace
and prosperity.
22 Listen to his teachings
and take them to heart.
23 If you return to God
and turn from sin,
all will go well for you.
24 So get rid of your finest gold,
as though it were sand.
25 Let God All-Powerful
be your silver and gold,
26 and you will find happiness
by worshiping him.
27 God will answer your prayers,
and you will keep the promises
you made to him.
28 He will do whatever you ask,
and life will be bright.
29 When others are disgraced,
God will clear their names
in answer to your prayers.
30 Even those who are guilty
will be forgiven,
because you obey God.